Женщина туземцев

Брутар сказал: "Давайте войдем сюда. Я хочу поговорить с вами".

Мы вошли в сферу, очень похожую на сферы Большого города. И возлежал
на физическом покое. Но не было никакого психического мира ... для нас в любой
ставка. Напыщенный аура беспокойства, казалось, пронизывает собой все сущее.

Brutar отдыхали перед нами. Казалось, он всегда будет относительно пчела;
созерцательно, но с довольной триумф.

"Я рад, что вы с нами", - сказал он; теперь не резко, скорее с
заискивающей ноткой, как будто он искал нашей доброй воли. "Мы уходим
на вашу Землю - жить там, и они говорят мне, эти мои хорошие люди
, что они собираются сделать меня ее правителем ".

Он говорил с ложной скромностью, как будто хотел произвести на нас впечатление своим
величием, навязанным ему его обожающими последователями. "Вы двое нужны мне как
мои друзья - вы окажете мне большую помощь".

"Как?" Я потребовал ответа.

Я оправился от своего замешательства. Я был настороже; мне пришла в голову мысль
что я мог бы обмануть этого Брутара - что быть здесь с ним - чтобы
видеть и чувствовать, что он делает - было преимуществом, которое позже я смог
перейдем к отчету. Я задавалась вопросом, мог ли он услышать или почувствовать эту мысль. Я
хотела, чтобы это было иначе; и, казалось, он не мог. Его глаза были
на мне, оценивая меня.

"Как мы могли бы помочь вам?" Я повторил. "А почему мы должны? Вы хотите причинить вред
нашему миру".

"Нет, - запротестовал он. "Никакого вреда. Мы выбрали ее - вашу Землю - из всех
ту вашу огромную Вселенную, которую я обследовал. Мы хотим отправиться на
вашу Землю, чтобы жить. Это все. Вы можете мне помочь, потому что вы знаете, поэтому
много вещей на Земле, которые я не. Я хочу, чтобы ты рассказал мне о них....
Встать!"

Я обнаружила, что стою прямо, по моей ли собственной воле или по его, я не могу сказать.

"Встань, Би!"

По его команде она тоже выпрямилась. Он подошел к нам; его руки потянулись к
поясам, которые мы носили на талии. Я забыла свой пояс - те
вещи в его сумках, которые Уилл запретил мне трогать. Брутар забрал
их сейчас - возможно, мое оружие. И те, что были у Би; забрал их,
выбросил за спину. Они уплыли прочь; я едва мог видеть
они казались мне маленькими бесформенными сгустками в моих непонимающих мыслях.

Я почти сопротивлялся Брутару; но это казалось бесполезным, и я
постояли тихо. Мы снова откинулись. "Расскажи мне о своей Земле", - попросил он; и
начал расспрашивать меня.

Я рассказал ему все, что мог. Я решил, что мой лучший план - это
казаться дружелюбным. Я задавался вопросом, как можно сбежать из такого места, как
это. Теперь я больше привык к этому странному состоянию бытия;
знание, которое казалось инстинктивным, росло во мне. Я знал, что
если сеть мыслей Брутара не удержит меня - если я смогу на мгновение
освободиться от другой мыслематерии - тогда я смогу спроецировать себя в
пустоту. Я верил, что смогу найти дорогу обратно в Большой Город - когда-то
побывав там, я обрету силу вернуться.

Это последнее знание принесло с собой трепет триумфа. Я верил
что Уилл и Тон никогда не были здесь, в крепости Брутара.
Возможно, это было тайное место, которое они не могли найти. Но теперь я
был здесь; и если бы я мог сбежать, я мог бы привести других обратно к нему.

С этими осторожными мыслями, тайно бродившими в моей голове,
Я все это время описывал Брутару нашу Землю. Он прервал меня
однажды. "Эо, иди сюда".

Я заметил еще одну фигуру, парящую рядом с нами. Теперь она приближалась;
и со словами Brutar s объяснения потребовалось форма в моде
молодой человек. Улыбчивый, уважительный, казалось бы, молодежь в возрасте всего
достигнув зрелости. Он вышел вперед безропотно. Заговорил Брутар.

 * * * * *

"Это мой друг, которого мы называем Эо. Я доверяю ему - он очень помогает
мне. Я хочу, чтобы он услышал, что ты хочешь сказать, Роб ".

Эо снова улыбнулся. - Надеюсь, мы станем друзьями. Он посмотрел на Би, и его
улыбка была удивительно нежной. - Они называют тебя девушкой? Брутар рассказал мне, что такое
девушки - я рад вас видеть ".

Он откинулся на спинку стула рядом с Би, продолжая рассматривать ее. Очень нежный,
бесхитростный юноша - какой странный товарищ для этого Брутара! И тогда я понял
что именно таких нежных существ, как это, Брутар соблазнял для достижения своей
цели.

Брутар сказал: "Продолжай, Роб. То, что ты можешь нам рассказать, будет очень
интересным".

В частности, он расспрашивал меня о наших физических телах на Земле -
человеческом теле; и когда я рассказал ему, насколько оно бренно, как легко травмируется,
он, казалось, встревожился. Но только на мгновение.

"Я был... ну, очень близок к вашему земному состоянию", - сказал он. "Я
знай, каково это. У тебя есть вещи, которыми можно нанести вред этому телу.
Оружие - расскажи мне о нем.

Я описал наше оружие; нашу войну. Наши яды. Я признаю это
дал мне злорадное удовольствие grewsomely представить все опасности для
что наша плоть-это наследник. Но внешне он был невозмутим. Он
однажды прервал меня резким замечанием Би.

"Ты думаешь, что можешь отправить свои мысли обратно в Большой город и направлять
их сюда, не так ли? Я бы на твоем месте не пробовала этого!

Би вздрогнула от чувства вины. Она пыталась это сделать. Ее
мысли вернулись, сначала инстинктивно, затем обрели осознанное направление
но теперь он останавливал ее. Вокруг нас, как вуаль, материализовался барьер
.

- Она не сделает этого, Брутар, - мягко сказал Эо. Она дружелюбна к
нам. Его рука очень легко коснулась Би. Он серьезно добавил: - Ты мне нравишься
, девочка.

Brutar на мгновение отвернулся; я думаю, он был не в курсе того, что
Эо было сказано. Я увидел, что пчела улыбался. Я почувствовал, что ее голос очень мол
нежно.

"Ты мне тоже нравишься. Ты очень добрый - я думаю, ты очень хороший. На
Земле мы назвали бы тебя... мальчиком".

"Мальчик!" Он пробормотал это. "Мне нравится, как это звучит - слышать, как ты называешь
меня - мальчик!"

Брутар выпрямился. "Ты многое мне рассказал, Роб. Мы будем
друзьями. Он смотрел на меня. "На Земле, когда мы прибудем туда, я сделаю тебя
великим человеком - очень могущественным человеком. Тебе бы это понравилось?"

Чувствовал ли он, что мой интеллект настолько ограничен, что он мог подкупить меня
таким грубым способом? Я улыбнулся.

"О, да, мне бы это понравилось. Но я так много тебе рассказывал, а ты
ничего не сказал мне. Как ты впервые нашел нашу Землю? Как ты
попал в эту Пограничную Страну и за ее пределы? Ты был первым, кто
поехали, не так ли?

"Первый", - гордо сказал он. "Я обнаружил это ... ну, случайно.
Хочешь, я покажу тебе, как? И что я делаю, чтобы забрать всех своих верных
последователей туда со мной?

"Да". Я согласился. "Это то, чего я хочу".

Он вывел нас наружу. Эо шел рядом с Би. Теперь я видел, что
лагерь сам по себе был одним огромным полым шаром; на Земле мы бы
сказали, что он имел диаметр не менее мили. Брутар объяснил
это с гордостью. Здесь, в пустоте Космоса, его организованные рабочие соткали
эту огромную оболочку мысли-материи. Она была непрочной; я не знал, когда
мы прошли сквозь него, входя внутрь. И все же он был виден; мы смотрели внутрь него.
на его внутреннюю поверхность. Он светился очень бледным тусклым светом.

При этом вогнутый склон, на переднем плане рядом с нами, были различные
глобусы--малые жилищ для рабочих. Пути пролегал между и над
их. Дальше, другие шары большего размера светились, как будто полупрозрачные,
со светом внутри. За ними было мерцающее белое озеро - вода или
туман. Выше - на расстоянии, где вогнутая поверхность простиралась
вверх и уходила назад над нашими головами - было то, что казалось темной почвой.
Вещи были там растут стройными рядами ... в гигантской вогнутой области
растения. Было сумрачно, там, и так высоко над нами, что я не мог сделать
их толком.

Опять же, совсем рядом, сразу за деревней Глобс, находилось
ограждение, возможно, тысячи футов в поперечнике. Там было движение - оживленные
рабочие двигались в искусственном свете гирлянд огней. Неясные,
движущиеся тени - серые человеческие фигуры, отбрасываемые светом фонарей
чудовищные серые тени, когда они двигались. Это казалось тусклым адом
странного производства, непостижимого.... Брутар повел нас к нему.

"Мы построили все это", - сказал он; и его жест охватил всю
внутреннюю пустоту внутри этой светящейся тонкой оболочки. "Мы построили и настроили это
здесь, в Космосе. Мои последователи покинули свои дома, чтобы присоединиться ко мне здесь.
Скоро мы отправимся в ваше Земное царство.... Некоторые из нас часто отправляются туда
сейчас - в ту Пограничную Страну - чтобы испытать нашу силу ".

Ограждение было окружено стеной - толстой высокой стеной, построенной из серого материала
вещество лежало слоями, свернутое в рулоны. Мы стояли на
стене, разглядывая сцену внутри.

"Я бы не хотел, чтобы ты видел слишком много - сейчас", - сказал Брутар.

На его лице появилось хитрое выражение. - Не слишком, пока мы не станем лучше.
мы друзья, и я могу быть уверен в твоей преданности.

 * * * * *

Фонари были ослепительными, когда находились поблизости, но их лучи освещали лишь
небольшое расстояние. Я увидел на переднем плане под нами участок, где
люди сидели на корточках друг за другом в длинную изогнутую линию. Их
спины согнулись вперед, с головы и шеи неестественно держать вертикально.
Их руки были вытянуты любопытный отношение качестве с
мольба. Там было, должно быть, двести человек, сидевших на корточках в
эта единственная линия, которая изгибалась полумесяцем до своего конца, была близка к своему
началу. Это были люди с телами, которые казались усохшими; их руки
и ладони очень длинные; тонкие, хрупкие. Но их головы были чересчур большими.;
искаженные до раздутых размеров.

Брутар тихо сказал: "Теперь - через мгновение - понаблюдай за ними".

Вожак, возвышавшийся над этими сидящими на корточках неподвижными рабочими, подал сигнал
. Из головы человека в конце шеренги, казалось, струился бледный свет
. Это было очень слабое свечение - бледно-белый свет, не более
. Но когда я уставился, затаив дыхание, я увидел, что это было не совсем похоже на
свет, но поток чего-то движущегося. Очень слабый; туман, дымка,
которую можно рассеять взмахом руки.

Нее устремились вперед; и когда он проходил глава будущий мужчина, есть
казалось, дополнительный свет, добавляя к нему. Оба мужчины подняли руки, как будто для того,
чтобы направлять поток - осторожно направлять то, что должно было быть
почти неосязаемым.

Но оно становилось все плотнее. Вскоре, по мере того, как каждый
мозг вносил свою долю, медленно движущийся поток начал приобретать
субстанцию. Из расплывчатого, светящегося бледного он стал темнее; приобретая
прочность - вес. Направляющие руки поддерживали его, придавали ему форму, толкали
вперед.

Он подошел к концу очереди. Появились другие работники; унесли это
длинный гибкий стержень из недавно созданной мыслематерии. Основная
Неорганическая субстанция этого мира. Толщиной с человеческое тело,
казалось, что оно тянется бесконечно долго. Затем первый рабочий сдался.
Обессиленный упал обратно. Затем другие. Стержень стал тонким и бледным.
местами. Он сломался. Рабочие унесли сломанные сегменты. Это было
еще не твердое тело; они придавали ему форму своими прикосновениями, когда уносили его.

Еще один сигнал от лидера. Двести рабочих, на время выполнив свой долг
, встали и ушли. Они двигались неуверенно, измученные.
И на их место пришла другая смена.

Не могу сказать, насколько длительной могла быть эта умственная работа.
Би спросила меня благоговейным шепотом, как долго мы наблюдали.
Бесполезный вопрос! Как однажды сказал Уилл, "Это все равно что пытаться добавить яблоко к
апельсину". Для меня, праздно наблюдающего и помнящего о земных стандартах,
о том, что мы с удовольствием называем Временем, я бы сказал, пять минут.
Для одного из этих тружеников - вечность усилий. И все же в нашем
бессмысленный маленький мир Земли, мы отсчитываем секунды, минуты, часы и
думаем, что устанавливаем стандарт для Вселенной!

Брутар сказал: "Это грубый мыслительный материал. Оттуда это идет
в наши мастерские, где другие умы доводят это до более высокого, индивидуального уровня
вещества, из которых мы делаем ... ну, мы делаем то, что делаем сейчас
здесь.

На его лице снова появилось хитрое выражение. Он не выдал бы никаких секретов
мне - своему врагу. Он, казалось, очень гордился своей хитростью, этот Брутар. Я понял, что он
Человек низкого интеллекта. И все же он должен быть могущественным, чтобы
быть лидером всего этого. Позже я узнал, что у него был мощный
ум - не для создания этой полезной промышленной субстанции; и его
интеллект не отличался острыми способностями к рассуждению. Скорее, это был мощный разум
для плетения этой тонкой мыслительной субстанции боя. Он был
воином. И в мысленной речи он был беглым, правдоподобным,
коварным.

Би спрашивала: "Вся ли работа мысленная?"

Он не понял вопроса. Эо сказала: "Она имеет в виду, вся ли работа
выполняется разумом?"

"О да", - улыбнулся Брутар. "Почему нет? За исключением ... ну, ты видел, какую часть
руки играют-тела. Это сравнительно неважное.

"Можем ли мы посмотреть, что они делают с этой мыслесубстанцией?" Я
предложил.

"Нет", - улыбнулся он. "Я говорил тебе раньше, не сейчас".

Я не нажимал на нее. Мне было интересно, пропустит ли меня оболочка этого огромного шара
. Смогу ли я ухватиться за Би и улететь в
пустоту? Разве я не мог таким образом сбежать от Брут-ра....

Мои мысли, должно быть, достигли его. Он резко сказал: "Если ты заботишься о
благополучии своего разума, Роб, ты не будешь пытаться блуждать". Его тон
изменился на угрожающий презрительный. "Я могу поразить этот больной разум
твое из твоего тела в одно мгновение. Будь осторожен!

Мне показалось, что я поймал предупреждающий взгляд Эо. Би издала низкий
полузадушенный крик страха. Я улыбнулся Брутару.

- Ты слишком подозрителен, - сказал я. - Если мы хотим быть друзьями, ты поступаешь плохо.
это плохо.

Он не ответил на это, и я добавил: "Вы сказали, что расскажете нам, как
вы открыли наше царство Земли. Это, должно быть, показалось вам экстраординарным
открытием ".

Его тщеславие было легко задето. Он снова улыбнулся.

"Да, я расскажу тебе. И покажу тебе. Это не секрет - вождь Большого города Тон
знает это.... Так что я не против показать тебе".




 ГЛАВА XIII

 ЦВЕТОК ЛОЛОС


Мы отступили от стены. Брутар повел нас вперед сквозь
сумерки. Мы проходили мимо шаров, просвечиваемых изнутри светом; слышали
гул и шипение продолжающейся работы, но Брутар не позволил нам войти.
Мы миновали темную чашу огромных размеров, похожую на огромный глобус, разрезанный пополам.
Мы обошли ее по краю. Я уставился вниз, в темноту; серые формы неподвижных предметов
там были расставлены в ряд предметы, которые, как я предположил, были изготовлены из
мыслесубстанции. Но Брутар ничего не сказал.

Мы обогнули затянутое туманом озеро. Казалось, там лежало покрывало тумана.
Внутри меня при виде этого шевельнулась смутная боль. Желание - неприятное в
своем намеке на необходимое удовлетворение; и вместе с ним предчувствие
грядущего удовольствия.

Я был озадачен. У меня не было инстинкта, который руководил бы мной; или, если и был, мой
озадаченный разум опроверг это. Я описал Эо свои ощущения.

"Это кажется физическим", - сказал я. "Я уже забыл мое тело-но там, кажется,
там Панг".

"Жажда", - сказал он с готовностью. Он использовал слово, дал мне мысль
жажда. И это была вода, или ее эквивалент.

Я опустился на колени рядом с белыми слоями тумана. Я вдыхал его или пил?
У меня нет возможности узнать; но я знаю, что боль оставила меня и что
переживание было смутно приятным.

Мы двинулись дальше. Наконец вышли на большое поле. Позади нас противоположная
сторона лагеря - ограда, где я видел творение
из мыслематериала - была теперь почти над нашими головами. Почва на
поле была мягкой и шелушащейся - казалось, что это могла быть
черная почва, лежащая хлопьями. В нем что-то укоренилось - росло
что-то располагалось длинными упорядоченными рядами, которые тянулись вверх по вогнутой поверхности
в полумрак дали. Они казались растениями; высотой
примерно мне по колено. Центральный стебель; ветви изгибались наружу, словно жестикулируя
руками. Бутон, или цветок, наверху. Казалось, что на нем запечатлены черты...
лица. Мое воображение? Что-то, что было сказано или предложено
мне? Возможно. Но то, изогнутый в сторону, как мы продвигались на них.
Они, казалось, глядя на нас; вдруг я осознал, что был в восторге глаза от
везде были устремлены на меня.

Я сказал Брутару: "Эта черная земля - это мыслематериал?"

"Да", - сказал он. "Сделан из того же вещества, которое ты видел созданным. Но многие
были необходимы мыслительные процессы, чтобы довести его до этого конечного состояния ".

"И затем вы поместили в него эти ... штуки?" Я спросил. "Они выглядят так, как будто
у них есть разум. Я этого не понимаю. Они
растут здесь - или что?

Брутар колебался. Я думаю, что ученость этого человека была не очень велика.
Эо сказал:

- Думаю, я могу это объяснить, Роб. Все вещи в нашем мире делятся
на два класса. Первый - инертные, материальные тела. Их мы создаем из
небытия до их окончательного совершенного состояния. Другой класс - живые
организмы - совсем другой. Добавление Мысли-Творца - это
необходимо. Эти растения - если быть точным - называются иолу. Иолу
растение. Чтобы создать его, у нас должна быть спора - бесконечно малое нечто
уже существующее. С помощью этой споры другие, подобные ей, могут быть созданы нашим
собственным менталитетом. И взращены нашим менталитетом в период
роста. Но этот последний процесс может быть упрощен за счет производства
этой почвы, в которой затем выращиваются растения. По сути, это
идентичный процесс ".

 * * * * *

"Это очень похоже на наш собственный мир", - сказал я. "Кроме того, что эти растения кажутся
чтобы сознательный разум".

"Почему нет?" Спросил Брутар. "У каждого живого существа есть разум".

Эо добавил: "Поскольку сущность всего - это разум, естественно, что
искра жизни должна привести этот разум к сознанию".

"Значит, эти существа, - сказал я, - знают, что они живые?"

"Конечно. И, Роб, что ты рассказал Брутару о своем
Земное земледелие - то, что вы назвали своим растительным царством, - кажется не таким уж и
сильно отличается от нашего.

"Но оно отличается", - сказал я. "Наши растения, наши растущие вещи-не
известно, что они живы".

Эо мягко потребовал: "откуда ты это знаешь? Это не возможно, что ваш
не хватает собственного менталитета, чтобы оценить их силу?

Я улыбнулся. "Может быть и так.... Брутар, эти растения иоло - какова их
цель?"

"С ними мы отправляемся на вашу Землю", - сказал он. "Это растение илос"
само по себе обладает удивительной силой. Мы раздавливаем его; и кровь
, попавшая в наше тело, отправляет разум в странные и приятные
странствия.

"Злые странствия", - сказал Эо.

Наркотик! Как Brutar дополнительно пояснил, я понял, что это. И я задумался
если этот сумасшедшим завода-имя его-звучало так, с моим собственным
менталитет он предложил цветок лотоса. Я думаю, что это было так.

Кровь этого растения была мощным наркотиком. Брутар был
зависим от его употребления; и его блуждающий разум попал в
Пограничные земли. Он видел, как нашу Землю-царство; пошли еще дальше, пока он не
опытные сенсаций нашего физического сознания. Вернулся
, чтобы собрать своих последователей; создать большое количество крови этого
иоло, чтобы все могли отправиться завоевывать и наслаждаться этим великим царством.

Брутар был поглощен своим предметом. Слушая его, я
тем не менее, заметил, что внимание пчелы были устремлены на Эо. Она была
нашептывая ему. С его мальчишеское лицо, он слушал
к ней, восхищенный. Он был рядом с ней, и я увидел, что он
прикасается к ней. Брутар, все еще разговаривая со мной, наклонился, чтобы показать мне одно из растений
иоло. Оно отпрянуло от него, как будто в страхе. Он нахмурился.;
нанес ему удар рукой. Его внимание на мгновение отвлеклось
от нас. Я слышал шум Эо-тихо, но напряженно.

"Ты права, девочка. Это зло-теперь я понимаю это.... Грабят! Удерживайте
сам фирма! Останься со мной! Мы попытаемся сбежать....

 * * * * *

Теперь я должен вернуться к Уиллу, Тоне и Але в Большом городе. Они чувствовали
Мысли Би; они знали, что мы в опасности; Ала уловила ровно столько, сколько нужно.
чтобы знать, что мы были с Брутаром.

"Мы должны идти", - поспешно заявил Тон. "Попробуй последовать за ними, Ала....
Этот Брутар - разум, очень могущественный для зла".

Крепко держа Уилла между собой, они унеслись в космос. Для
Уилл, это был сон, кошмар ментального хаоса. Мчаться сквозь
темноту - сквозь кажущееся бесконечным Пространство в течение бесконечного Времени. Но он ничего не видел
из искаженных вещей, которые видел я, потому что он был в дружеских руках.
Стремительное черное Ничто, проносящееся мимо. Смутный сон о полете; но
вскоре он обнаружил, что его разум прояснился.

Пустота была безграничной. Но вскоре она показалась ему не совсем пустой. С одной стороны
было слабое свечение - на бесконечном расстоянии, как будто это могло быть
туманность, мерцающая в Пространстве на расстоянии тысячи миллионов световых лет
расстояние. Или что-то сияющее из другого Времени - за эры отсюда. Оно
сдвинулось в сторону, когда они пронеслись мимо. Оно засветилось, потускнело, исчезло.

"Мы не пойдем туда", - пробормотала Ала. Она, казалось, вздрогнула. "Это
Царство болезней. Я надеюсь, что никогда не попаду туда".

Время шло бесконечно. Или, возможно, как думал Уилл, Время было в
приостановление, стоя на месте, не существует.

И видел, как другие далекие мерцающие патчи, как слабый дрейфующих
звездной пыли. Вскоре они ушли. Он не спрашивал, что они могли бы быть.

Ала все еще чувствовала мысли Би. Затем они прекратились. Уилл осознал
замешательство; трепетание; как будто теперь полет потерял направление.
Он пристально, испытующе огляделся вокруг, но пространство в этот момент было
совершенно пустым.

- Где мы? - спросил он.

Тон и Ала обменивались мыслями. Тон сказал:

- Где мы? Ответа нет, Уилл. Здесь ничего нет. Мы
нигде.

Замешательство. Казалось, Ала и Тон чувствовали, что Брутар
самостоятельно создал мир, который можно найти, приблизившись к Царству Болезней.
Уилл ждал, молча слушая, пока они говорили об этом....

Внезапно Уилл что-то увидел. Размытое пятно - неясное свечение под ними.
Оно двигалось. Внезапно он понял, что оно не было большим и далеким, а
маленьким и очень близким. Он установлен; визуально разбил на части, сама собой разрешится
в два темных пятна. Формы. Движущиеся фигуры мужчины и женщины.

Они приближались. Женщина Би! Это были Би и юный Эо. Он
он цеплялся за нее; казалось, она помогает ему подняться.

Они добрались до Уилла. Би ахнула: "Он... он ранен! О, Уилл, это ты! Помогите
ему - его разум пытается покинуть нас! Он ранен. Я думаю... я думаю, что он
умрет!

Казалось, она плакала, когда бросилась в объятия Уилла. "Я не хочу, чтобы
он умирал. Он мой друг - такой нежный, такой милый - я не хочу, чтобы он
умирал!"




 ГЛАВА XIV

 ЦАРСТВО СМЕРТИ


Я должен снова рассказать о том моменте, когда мы - Би и я - стояли
рядом с полем иоло с Брутаром и Эо. Брутар отвернулся.
Эо - подсказанный, я не сомневался, Би - пробормотал: "Это зло! Мы убежим!
"

Моя рука потянулась к Би. Я настойчиво сказал себе, что сейчас мы должны
сбежать ... теперь я должен выбросить свои мысли - мой разум - в пустоту....
И остаться с Эо; он поведет нас....

Думаю, моя рука так и не дотянулась до Пчелки. Я почувствовал свистящий звук.
На меня обрушился вихрь мыслей - как перья, обдуваемые ветром.
Но они, казалось, прилипли. Невидимый, невесомый - едва ощутимый;
Я смутно ощущал, как эти мысли, словно сеть, опутывают меня.

Я барахтался. Продираясь сквозь черноту. Где была Би? Мне
показалось, что я видел ее и Эо, кружащихся рядом со мной. Но это была мысль
нереальная - галлюцинация; ибо когда я попытался ухватиться за нее и сделать их видимыми,
они исчезли. Моя мысль о них растворилась в осознании того, что я
не видел их, потому что они исчезли.

Но Брутара я видел; его искаженный призрак ... его мрачное, угрожающее
лицо ... с мрачной боевой....

Я мчался сквозь черноту. Но, как подводное течение может сосать
сильный пловец, что-то тянет меня назад ... сдерживающим продажи
вокруг меня... материализуясь в большую весомость... держа меня
крепко.... Чернота вокруг меня обретала форму. Я пытался думать.
Я видел Большой город. Сказал себе, что эта парящая фигура надо мной - это
Тон - дружелюбный Тон, а не Брутар.

Но это был не Тон; и это место, прояснившееся в моем видении,
не было Большим Городом. Поле иолончелей! Я пришел - меня потащило, засосало обратно
туда! Поле иолончелей - я стоял там, где был раньше.
И угрожающей фигурой был Брутар - мой похититель, мрачно стоящий там.
Противостоящий мне.

Но Би и Эо исчезли.

Эти двое, убегая, наткнулись на Тона, Уилла и Алу, как я уже рассказывал.
Наткнулись на них, парящих в пустоте. Эо был поражен. Брутар,
с какой быстротой и дьявольской силой ума, я и представить себе не мог,
нанес удар по Эо. Рана, расстройство не физического, а психического характера. Его
теперь разум - больной, пораженный болезнью. Почти блуждающий; но не совсем
расстроенный - потому что сила его воли удерживала его. Он храбро цеплялся за
здравомыслие. Боролся за это. И все же те, кто был с ним - его друзья - знали тогда, что
он вел проигранную битву.

Они повисли там, в пустоте. Би рыдала: "Я не хочу, чтобы он умирал!
Он мой друг.

Он крепко прижал ее к себе. Его глаза были очень задумчивыми. "Они называют тебя
девочка - и теперь я знаю, что люблю тебя!"

Пустота двигалась. Уиллу так и показалось; показалось, что чернота
движется мимо них. Или это они - маленькая кучка их
парящих фигур - двигались? Затем Уилл понял, что это Эо - его
пораженный, блуждающий разум - тащит их куда-то. Казалось, пустота
движется - как долго, Уилл не знал. И затем, далеко, в Космосе
и через эоны времени, что-то стало видно. Слабое свечение звездной пыли.
Светящееся пятно. Оно ширилось; распространялось в стороны, вверх и вниз
пока повсюду перед ними не простерлось его сверкающее сияние.

Царство болезней! Уилл услышал, как Ала пробормотала это с нотками печали и
опасения. Эо рвался к этому - и никакая сила, которая у них была, не могла
остановить его.

Сияние усилилось. Страх, дрожащий ужас овладел
Уиллом. Всеми своими инстинктами он отпрянул от этого приближения.
Возмутился. Но он крепко держался за Тона и Би; сказал себе, что
они приведут его в целости и сохранности.

Все вокруг сияло; теперь они были полностью в этом сиянии. A
серебристое свечение, которое сияло повсюду вокруг них. Но вскоре к серебру
добавился зеленоватый оттенок. Он стал глубже. Зеленый, с его болезненным оттенком смерти.
взгляд смерти. Зеленый, с серебром, переходящим в бледную, плоскую, мертвую
белизну. А затем смешанный коричневый; мрак, подобный туману, пронизывающему
все.

Внезапно Уилл осознал, что Эо больше нет с ними. Его
Последний отчаянный крик; и эхо Би. Он падал - плыл вниз.;
в то время как они, незагрязненные, парили наверху, на краю царства, чтобы
видеть его, но не входить.

Уилл видел, но смутно. Видел плавающие там фигуры. Расчлененные
формы. Другие, целые, неподвижно плавающие. Котел с пузырьками из
зрения, звука и запаха. Окутанный мраком. Нереальный.... Вопль...
рыдания ... Слабые воздушные голоса, вопящие, как обезумевшие призраки.... И
зловоние - мысль об этом, не более - но для Уилла эта мысль, это
осознание всего этого было ужасным, устрашающим. Необычайно устрашающим;
больше всего на свете в тот момент он боялся этого мира, этого состояния
неестественного, измученного существования....

Они все еще могли поговорить с Эо. Видеть его там, трудящегося, проигрывающего в своей
храброй борьбе за возвращение к ним. Он казался очень далеким; и все же
очень близко, ибо, хотя его форма была там, охватившего все
проказа ужас болезни, - его голос звучал очень ясно слышал. И его
лицо, его образ, физическое воплощение в мыслях Уилла
, казалось, снова было рядом. Его глаза были очень задумчивыми. Он
мягко улыбался Би.

"Скоро, девочка, я уйду ... в смерть ... она уже совсем близко. Я могу
видеть это ... видеть это прямо впереди ..."

Уилл тоже это увидел. Другое царство за пределами того, которое они огибали.
Царство смерти. Оно лежало совсем близко впереди. Темно. Таинственно. Его почти не было
видно, но только представил.

Снова раздался слабый голос Эо. "Я ... буду там через минуту. Это
очень ... красиво. Я вижу это - прямо здесь..." И тогда он внезапно
прошептал: "Я люблю тебя, моя девочка Би..."

И исчез.

 * * * * *

Или он исчез? Тогда казалось, что его оболочка лежит в руках Би. Но
это было пустое ничто; оболочка формы чего-то, что когда-то
было, но теперь не стало....

Тон серьезно сказал: "Смотри на это, Уилл. Мысль ушла из него.
Наша собственная мыслематерия - это все, что осталось. Ты увидишь, что это такое.
постоянство".

Мертвая оболочка лежала неподвижно. Она растворялась.... Отвратительная.... Уилл
отвернулся; затем заставил свое зрение вернуться и увидел прокаженного призрака -
разлагающуюся фигуру, которая вскоре, подобно тающему туману, начала рассеиваться.
Растворяясь, пока самая последняя сущность не ушла в небытие.

Ала, казалось, вздохнула. "Это очень ужасно. И все же я думаю, что мы ошибаемся
считая это так, потому что такова Природа.

Уилл пришел в себя. Царство болезни отошло в прошлое.
Чернота вокруг него казалась очищенной. Но впереди он мог видеть ... или
ему показалось, что он увидел - то другое бесконечное царство, где обитают те, кого мы называем
мертвыми. Его захлестнули вопросы. Эо был там? Разве они не могли пойти и увидеть
его? Мог ли он - это Существо, которое когда-то было Эо, - не мог ли он по-прежнему
говорить с ними из-за пределов смерти?

Тон сказал: "Мы приблизимся к нему, если вы пожелаете".

Безымянное время; и затем Уилл обнаружил, что они были там, парили в воздухе;
и царство, место - нечто, чего он не знал, что именно, - простиралось над
ними. Он настойчиво искал это. Не своими физическими руками, но
своими чувствами. Его мысль блуждала туда и обратно. Ему казалось, что он видит формы
там, наверху. Парящие, светящиеся фигуры в огромном светлом пространстве. И с помощью
тщетного, детского воображения он наделил их прекрасными, неземными
качеств; преобразило их в светящиеся человеческие фигуры и красоты
мира. И думали, что он их видел; и что они могут с ним поговорить.
Или что, возможно, поскольку Тон мог быть больше, чем человеком, они могли бы
общаться с Тоном, а оттуда с ним.

А потом он рассмеялся. Все это было так по-детски!

Тон сказал: "Эо там, во тьме и свете. Ты можешь думать
о нем. Твоя мысль отправится туда. И она вернется к тебе,
таит в себе, какие качества вашей фантазии может одолжить ее. Но ничего
еще".

"Нет, - сказал Уилл, - и больше ничего. Я понимаю, что сейчас".




 ГЛАВА XV

 РОЖДЕНИЕ МЫСЛИ


Они отвернулись в пустоте - прочь от темно-светлой тайны
царства смерти, и поехали обратно в Большой Город. Поиски
лагеря Брутара были в данный момент бесполезны; они знали, что не смогут
добраться до него. И хотя Би сбежала с Эо, она не знала
сбежал я или нет.

Они надеялись найти меня благополучно вернувшимся в Большой город. Но я был
не там. Но все же Тон чувствовал, что я могу прийти. Уиллу - с его
врожденным, инстинктивным представлением о спокойном, размеренном Времени - задержка
казалась опасной. Он был нетерпелив; ему не терпелось что-нибудь сделать. Но сам он ничего не мог поделать.
А Тон был Умным человеком.
Очень проницательным. Уилл решил, что на Него он должен положиться.

Они вернулись на родной шар, отдохнуть и дождаться моего возможного прибытия.
 В некотором смысле Уилл был рад бездействию, поскольку помнил,
что о планах Тона он почти ничего не знал. Он узнает все, что ему известно.
может, и что-то определенно устраивало, они могли бы действовать лучше
цель.

Будет ощущаться чувство голода. Они принесли светящийся жаровни, где
что-то тлеет. Он ел - вдыхал, для этого нет подходящего слова.
Утолил свои муки; и выпил серебристого тумана, который потек
в шар по команде.... И заснул; потерял сознание,
чтобы обнаружить себя в темноте, когда Время полностью ушло.

Но я все равно не вернулся в Большой Город. Были времена, когда
вместе с Тоном Уилл бродил по улицам города, любуясь этим
странная жизнь. Он видел работников мысли, как я видел их в лагере Брутара.
лагерь. Видел, как создается вода; видел, как формируется мысль-материя
и прядется в новые шары - сформованные для всех разнообразных целей этой
Жизни Эго.

Он опять спал; несколько раз; и служил небольшой хочет
его слабое тело. Долго, казалось, кончалась; и еще я
не поступало.

У Уилла было много бесед с Тоном. Ала и Би были рядом.
в целом, как и подобает представителям их пола.

Секс? Уиллу это было интересно. Создание индивидуального Эго из
это странное царство, такое отличное от существующего, и все же в основе своей
концепция, так похожая на его собственную. Он уже верил, что один и тот же Создатель
управляет обоими. Странными путями, которые мы, смертные, так мало понимаем,
над всеми сферами, состояниями существования, Вселенными, которые
возможно могли существовать, властвовал только один Создатель. Мысль...
Может быть только одна.

Уилл сказал: "Ты однажды говорил, Тон, о себе как о родителе Алы. И о том, что эта Мысль необходима для создания жизни Эго.
И о том, что эта Мысль необходима для создания жизни Эго. Не могли бы вы объяснить
это? В нашем мире есть два пола. У вас тоже?"

"Да", - сказал Тон. "В высших формах жизни - у нас, людей, как вы сказали бы
- есть, как и у вас, два пола. Называйте меня мужчиной, а Алю
женщиной. Разница заключается в умственных способностях; умственных качествах,
возможно, присущих Эго. Я называю это Душой, хотя у нас нет названия
для этого. Я имею в виду то, что отличает каждого человека
от всех остальных.

"Качества, присущие индивидууму, формируют менталитет.
Таким образом, характеризуют то, что мы называем его полом. Один секс является дополнением к
другой. И существует притяжение между ними сильное желание к близости
так что благодаря присущей им силе они будут сближаться. И
один менталитет черпает силу - ментальную жизненную силу - из другого. Это
обмен, поскольку взамен он дает свои собственные необходимые качества. Таким образом, у нас
есть спаривание - основа семьи. Без него невозможно полное психическое здоровье.
Не существует психики, способной существовать в здоровом состоянии сама по себе.
"А рождение?" - спросил я. "А что?" - спросил я. "А что?" - спросил я. "А что?" - спросил я. "Нет психики, способной существовать в здоровом состоянии

 * * * * *

сам по себе". Будет предложено.

"Причастие мысли. Желание, тоска из двух тесно
вплетенные менталитетов дополнительных качеств. Если их совместить
с интенсивным желанием мысль-материя, которую они взаимно создают
создает другую, меньшую форму, подобную им самим. Это
очень маленький, очень разреженной--дефицитных было видно спасти тех двух, которые
производят его. Он лежит инертный. Почти бесформенный, хотя они сидят рядом.
это и борются со своими любящими мыслями о том, каким это должно быть - борются.
придать этому форму. Оно может продолжать лежать инертно; и в конце концов, несмотря на
их усилия, оно может раствориться, рассеяться - исчезнуть обратно в
Ничто, откуда они его извлекли. Мысли не было внутри него; оно
тогда ничто, кроме человеческого стремления, не было благословенным.

"Или, опять же, Мысль может быть там. Она живет. Становится весомой. Движется
сама по себе. Думает о себе. Тогда это нечто само по себе - нечто
независимое от всего, кроме своего божественного создателя.... Небольшое питание
его телу дается легко; мать-родительница с любовью дает ему
необходимое более мягкое питание для ума; ежедневно она добавляет к этому любящее
отростки ее мыслематерии настолько тонки, что зрению они кажутся
простым светом.

"Но если искра есть, она ярко светится, маленькое Эго живет.
Увеличивается в размерах. Демонстрирует собственные растущие умственные способности. Его собственные
умственные качества дают о себе знать, чтобы идентифицировать его как ребенка мужского пола,
или ребенка женского пола. И Эго, развиваясь, превращает это в индивидуальность.
Это Само по Себе, непохожее на всех остальных. Новая Индивидуальность.... Это, мой
друг Уилл, рождение.

Уилл на мгновение задумался. "В этом есть своя прелесть".

- Я не совсем понимаю, - сказала Би. - Она озадаченно посмотрела на Уилла; и
Уилл почувствовал и понял ее замешательство. Он сказал:

- Твое объяснение, Тон, похоже, показывает, что Мужчина отличается от Женщины только
качества Души и Разума. Ты не говоришь о теле; и все же для
меня Ала здесь предстает в совершенно отличной от тебя форме.

Тон улыбнулся. "Ты говоришь: "для меня". Ты ответил сам себе, мой друг.
Физический аспект всего - это всего лишь его отражение
в нашем собственном менталитете. Мягкость Алы - те качества, которые
делают ее такой, какая она есть, - предстают перед вами в образе того, что вы называете
женщиной ".

"Но, - запротестовал Уилл, - разве она не кажется тебе прежней?"

 * * * * *

"Этого я не знаю", - серьезно ответил он. "Ты тоже. Мы можем только
смотрите, думайте, воображайте сами. Наша сознательная вселенная принадлежит нам самим.;
она существует по нашему собственному творению, и что она собой представляет отдельно от нас,
Я не знаю."

"У нас на Земле, - сказал Уилл, - есть школа философского мышления,
которая верит, что ничто не существует отдельно от менталитета, воспринимающего
это. Верит, что без сознания существования ничто не может
существовать".

"Может быть, и так", - серьезно ответила Тона.

Би все еще была озадачена. Она сказала Тоне: "Ала, по-моему, выглядит иначе, чем ты.
не так, как ты. Она выглядит, как говорит Уилл, как девушка. Не расскажешь ли ты нам, как
она тебе кажется?"

Он на мгновение задумался. - Она выглядит ... как Ала, - медленно произнес он. - Я думаю, что мы
формируем наши образы исходя из самого человека, а не из общего признака
пола. Она смотрит на меня, как Аля, как я знаю ее. Очень нежный. Очень
острый рассуждений. Очень быстро ... " - улыбнулся он. "Но не всегда так бывает очень
логично. Она похожа на Алу из моего творения - моего и той другой
менталитет, которую вы назвали бы ее матерью... - Его голос стал торжественным,
с необычной тишиной в нем. "Ее мать ... кто уже давно ушло в
это царство тайны".

В другой раз они говорили практическим предметам. Brutar идет
вторжение на Землю; о моей собственной судьбе, поскольку я все еще отсутствовал, ничего не было слышно
от. И они говорили о том, что можно сделать, чтобы победить Брутара и его
орду последователей.

Тон, как показалось Уиллу, добился очень немногого. Он узнал
о цели Брутара; и о создании его королевства. Тон
отправил - с помощью растения илос - авантюриста в Пограничные земли
который видел, как Брутар и некоторые из его соратников экспериментировали с
Земным государством. Затем Ала отправилась в Пограничье; встретила Уилла;
договорилась привезти его, Би и меня обратно к ее родителям.

Небольшое достижение! Публичный митинг протеста, на котором мы
присутствовали; и на который вторгся Брутар. Но теперь Тон организовывал своих
Мыслителей - свою армию, как это могло бы называться на Земле. Их
целью было отыскать царство Брутара согласованным усилием мысли;
найти его, пока приготовления Брутара были еще не завершены; и
уничтожить его.

Сама концепция сражения этого вида было сложно будет в
охватывать. Оружия у него не было--ничего подобного мы на Земле
призыв оружия. Показал Тоуном его широкий пояс, и содержание
его подсумки. Он вытащил револьвер и нож. Тон осмотрел их.
с любопытством - темные, светящиеся предметы, которые почти плыли, когда их подбрасывали.
в воздух, настолько невесомыми они были.

Уилл объяснил, как они используются на Земле. Он сказал немного смущенно: "Я
принес их, но я чувствовал, что здесь от них не будет никакой пользы".

Он нажал на спусковой крючок револьвера. Если бы он разрядился, не было бы никакого результата
, который могли бы воспринять его чувства Эго. Сказал Тон, передавая ему
нож: "Ударь меня им".

Это действие было инстинктивно отвратительным, и все же Уилл вонзил лезвие ножа
в подобие рукоятки Тоуном это. Сказал тоном, "это выглядит больно".

К ножу можно было перо, он был толкая против
подушка. Он снял лезвие; ему показалось, что он увидел в руке Тоуном открытая
гаш. Но если бы он это сделал, гаш закрываются не сразу. Очертания руки
Казались дрожащими, нереальными под пристальным взглядом Уилла. И он знал, что если
он будет продолжать рассматривать ее, рука станет бесформенной для его взгляда.

Он воскликнул: "Бесполезно! Конечно." И отбросил нож. Но
Тон подобрал его. "В Пограничных землях это было бы более эффективно,
Уилл. Оставь это себе".

Тон объяснил, как его армия Мыслителей может уничтожить лагерь Брутара
. Созданная мыслематерия сохраняла свою субстанцию только благодаря
постоянным умственным усилиям. И если бы это было удалено, сразу же произошел бы распад
силы Природы превратили бы его в ничто.

"Так оно и есть, - сказал Тон, - когда умирает Эго. Стойкие, подсознание
усилия души во время жизни-это все, что имеет оболочку тела в
существования. Отказаться от этого-и у вас есть растворение".

"И с неорганической материей" будет начало.

"С этим глобусом, например", - сказал Тон. "Со всем, что у нас есть
созданный, менталитет работника должен охранять его. Пополнять его".

Уиллу это не показалось странным. "На Земле, - сказал он, - мы должны
восстановить. Природа медленно, но неуклонно разрушает то, что мы построили.

 * * * * *

"Конечно", - ответил Тон. "Мы уничтожим лагерь Брутара,
его самого и всех его последователей. Скорее я должен сказать, мы вынудим их
прекратить пополнение запасов - и Природа уничтожит ".

Затем Уилл сказал: "Позвольте мне спросить вас вот о чем: Я понимаю, что если ты, с
твоим плетением сети мыслей, быстрее и могущественнее меня,
ты сломишь мое сопротивление. Замани меня в ловушку; заставь мое тело следовать за
тобой.

"Или уйти от меня", - добавил Тон. "Я мог бы заставить тебя отступить ... Так далеко
от себя, как только смогу".

"Я подумал... предположим, нам придется сражаться с ними в Пограничных землях ..."

- Сражение одновременно физическое и психическое, - парировал Тон. Он улыбнулся. - Ты
думаешь, мы плохо подготовлены, Уилл? Это не так. Мои люди науки
изучили это состояние. экспериментировал с ним очень полная. В
Приграничье--переход в твоей земле-государство--это
новое для нас. Но мы начинаем понимать их. И я думаю, что
Люди Брутара мало что знают о своем предмете ....

Он сделал паузу в раздумье; затем медленно продолжил: "Мы не уверены, насколько
постоянным может быть переход крови иоло в состояние
вашей земной материи. Брутар может ошибаться в этом ..."

Он снова сделал паузу. В его улыбке мелькнула ирония; и в
его голосе появились ироничные нотки. "Я не уверен, но из Пограничья
наши противоположные мысли могут не дойти до вашего Земного состояния. Они могли бы,
возможно, сотворить странные вещи с теми из людей Брутара, кто добрался
туда - кто забрал с собой то, что, по их мнению, является эффективным
оружием.

То, что Тон узнал или догадался о многом из намерений Брутара, и что
он был готов противостоять им, было очевидно. Но в данный момент он решил
больше ничего не говорить. Он резко добавил: "Мои мыслители организованы.
Очень скоро они будут готовы. Разум, мой друг Уилл, становится сильным
только при использовании. Каждое мгновение, когда они могут, они развивают в себе
боевую мощь.... Приходите сюда и посмотрите ".

Они прошли вверх по краю шара; и сразу же его непрозрачная стена
начала светиться; стала полупрозрачной; прозрачной, пока сквозь нее
Уилл не увидел город. Открытое пространство, с этого угла кажущееся наклоненным к
конец, был неподалеку. Внутри него на корточках сидела орда фигур. Фигуры
, которые после недолгого осмотра показались людьми - изможденные тела, но с
раздутыми черепами. Орда--множество; не мог догадаться, в
их количество. На корточках в гигантскую спираль, изогнутыми вовнутрь, к его центру
точка. От руководителей всех их свет проливался. Оно закружилось лентой
совсем близко от них; закружилось, вспыхнуло радужным цветом. Спираль
полоса света, концентрирующаяся в центральной точке в луч, который выстрелил
прочь и потерялся в темноте.

Стена шара снова стала непрозрачной; сцена исчезла. Тон сказал
тихо: "В таких умственных способностях много силы для боя. И
очень скоро я отправлю их на поиски царства Брутара".

Крик Алы прервал его. Девушка сидела, как будто в раздумье;
но теперь она выпрямилась.

"Я могу найти этот лагерь Брутара - я могу привести тебя к нему прямо сейчас!"

Тон вытаращил глаза.

"Ты черпаешь из этого какие-то мысли?" Нетерпеливо спросил Уилл. И Би издала
радостное восклицание. Она спросила: "Роб там? Он в безопасности, Ала? Ты можешь
отвести нас к нему?

"Я не знаю, там ли он и в безопасности ли. О, я не могу тебе этого сказать
вещи! Я знаю только, что могу отвести тебя в царство Брутара!

"Ты не чувствуешь мыслей оттуда?" спросил Тон.

"Нет".

Тон стоял с остальными. Никаких задержек сейчас. Он был готов. Он сказал
Чтобы будет, "это безымянная сила. Только те, кого вы называете женщин
это."

"Интуиция" будет поставляться.

"Мы говорим, безымянный.... Ты можешь попробовать, Ала. И, если однажды ты отведешь меня
туда..." Сдержанный, серьезный триумф был на его лице.

"Как только я окажусь там, я с полной уверенностью смогу повести наших Мыслителей
в атаку".

Снова в пустоте.... Сила женской психики - безымянная
мощность; нелогично, вопреки всякой логике, все науки; не быть
объяснил.... Но он вел их.... Бросок сквозь тьму
смутной, неразумной женской мысли; расстояние, время ощущаются, но
неизмеримы; направление, которое невозможно постичь.... И затем впереди
них, когда они цепляющейся группой следовали за Алой, стало видно сияние уравновешенного
царства. Они приблизились к нему; зависли в пустоте, рассматривая его.
И знали и видели, что это было царство Брутара - тот огромный, непрочный шар.
висящий там подобно гигантскому пузырю. Они могли видеть внутри него; видеть
детали, как будто при некотором увеличении детали были совсем рядом.

Лагерь был заброшен! Покинут! Поле иоло было выкорчевано;
растения исчезли. Глобусы, мастерские, улицы, поля - все
было пустынно. И более того, с удалением всего сознательного,
конструктивного, восполняющего менталитет, уже происходил распад
. Прокаженная области. Дыры небытия были явно ест их
путь во все. Гниющие стены ... гниение населенных пунктов....

Под пристальным взглядом наблюдателей все королевство было плавления. Растворяющийся
в медленно текущую вязкость; выгребные ямы гниения, поднимающиеся в туман,
пары - облачко Небытия....

Царство исчезло. Пустота была черной, пустой и безмолвной.
Небольшая группа встревоженных наблюдателей отвернулась.

Брутар - предположительно, взяв меня с собой - уже начал свое вторжение
на Землю!




 ГЛАВА XVI

 МАРШ ПРИЗРАКОВ


Я оставался пленником Брутара; и, наконец, пришло время, когда он был
готов начать завоевание Земли. Его армия, его последователи, спокойно
покинули лагерь и ждали его в
Пограничье. Он стоял передо мной - мы двое, последние живые умы, оставшиеся в живых
в его самосозданном царстве. Вокруг себя я мог видеть его даже после начала
гнить и разрушаться.

Он сказал: "кровь сумасшедшим готов для нас, Роб. Но прежде чем мы
начать я предупреждаю вас-если еще раз ты попытаешься сбежать, вы будете
убит". Я не сомневался, но что он говорил его истинные намерения.

Затем он принес чашу или жаровню, в которой, как в пище, пылала высушенная
горящая кровь иоло. В полумраке она казалась тускло-красной,
с крошечными зелеными языками лизать вверх от нее. Я не мог видеть
дым. Но я почувствовал его-запах. Мы возлежал на мангале. От этих
паров у меня пошатнулись чувства. Неприятно, пугающе.... Затем
действительно приятно. Сонное погружение в розовую пустоту. Я намеревался
не сдаваться полностью, но моя воля ослабла.... Я сказал себе, что
Брутар направит меня....

Наконец, вернувшись в сознание, я вышел из темноты и обнаружил
нежную сеть мыслей Брутара, баюкающую меня. И его самого, смотрящего на меня
нетерпеливо.

"Пойдем, Роб. Мы здесь. Оставайся рядом со мной - и если ты поможешь мне, как я
пожелай, и награда будет твоей.

В его голосе слышалась напряженность. Я огляделась. Мы были в
Пограничье - той самой темной пустоте с ее пологими склонами. Рукой подать.
Я увидел около двухсот рабочих Брутара - его бойцов - выстроенных в
упорядоченный строй. Тени, похожие на меня. А за ними толпу Эгоистов в
образе мужчин, женщин и детей. Его последователи, ожидающие вступления в царство Земли
когда бойцы завоюют его.

Я также увидел, что рядом со мной и Брутаром маячит дюжина фигур людей -
лидеры армии Брутара, ожидающие его указаний.

Когда я был еще полностью Brutar оповещения отвела меня в сторону. Он говорил с новых
сила и лаконичность. Потому что сейчас время для действий пришло и
Я думаю также, что по мере того, как мы приближались к нашему Земному состоянию, наметилась тенденция
к восстановлению всех земных качеств.

"Роб, - сказал он, - я расскажу тебе сейчас свой план. Ваш величайший город рядом.
рукой подать - где-то здесь.

"Нью-Йорк", - сказал я.

"Да. Я планирую напасть на него - разрушить его. Это очень маленькая часть
вашей Земли, конечно, но с этим доказательством моей силы, я думаю, ваши
Земные лидеры перестанут бороться со мной - признают мое превосходство. Если
нет... Что ж, тогда я разрушу каждый из ваших великих городов по очереди...

Тогда он сказал мне, что эти двести человек с дюжиной его заместителей
были всей боевой силой, которую он сначала предполагал использовать. Мы собирались
атаковать Нью-Йорк. Его люди будут ждать здесь, в Пограничных Землях,
нашего успеха; затем войдут в Земное государство, чтобы завладеть
им.

"Ты можешь помочь мне, Роб, потому что ты знаешь свой город лучше, чем я.
Теперь оглянись вокруг - скажи мне точно, где мы находимся?"

Затем я увидел тени призрачных домов. Мой собственный мир! Серый, призрачный
дома ... улицы ... церковь ... деревья, обрамляющие жилую улицу.
в маленьком тихом городке. Он лежал в плоскости, наклоненной под небольшим углом,
и, возможно, в тридцати футах над нами. Я посмотрела на улицу над головой.
Тихо? Она была заполнена людьми - призрачные фигуры толпились там.
смотрели на нас сверху вниз. Казалось, там, наверху, была ночь; я мог видеть
уличные фонари; пятна света в домах и фары
снующих автомобилей.

В городе царила суматоха. Я знал, что его жители видели нас здесь, внизу, как
мириады наполовину материализовавшихся призраков. Они столпились, чтобы посмотреть на нас. Они
понял, что теперь, наконец, призраки пришли толпой! Возможно, чтобы
напасть. Я видел полицейских на улицах; и вскоре появилась рота
солдат. Всполохи пламени свидетельствовали о том, что они стреляли.
Осторожно, в сторону земли. Но звука не было.

Брутар усмехнулся. "Ну, теперь они действительно напуганы! И они есть
причина должна быть. Где мы, Роб?"

Казалось, возможно, в пригороде Нью-Йорка. Я не узнал его в
один раз. Затем в стороне я увидел темную реку с призрачными скалами
на дальнем берегу. Гудзон!

- Я не знаю, где мы находимся, - осторожно сказал я. - Куда ты хочешь отправиться
сначала, Брутар?

"В Нью-Йорк - туда, где кругом река и
огромное нагромождение зданий".

Нижний Нью-Йорк. Но я не повел бы его. Я протестовал против невежества.

К нам приближалась фигура, мужчина. Он махнул рукой. "Я знаю, что это та дорога,
Брутар".

Мы двинулись в путь. Двести бойцов тройной цепью последовали за нами.
Brutar приказал толпа мужчин и женщин, чтобы ждать там, где они были.
Мы продвигались медленно, и я видел, с замиранием сердца, что мы собирались
на юг. Верхние Нью-Йорке скоро выложу близко впереди.

 * * * * *

Это было странное, беззвучное шествие. Склоны Пограничья
несли нас иногда выше, а иногда и ниже уровня Земли.
Но обычно мы были ниже ее. Там, наверху, над нашими головами, тенистый
пейзаж беззвучно ускользал назад. Теперь все это было слишком знакомо.
Мы были под верхним Бродвеем. Огромный многоквартирных домов маячили высоко
есть, с Хадсон почти на нашем уровне справа.

Наше наступление было последовать выше. Из каждого окна люди
вглядываясь fearsomely на нас. Поперечные улицы были забиты машинами. Но впереди
наши полицейские расчищали их. И по пустому Бродвею, и по
по каждой из Северных и Южных авеню маршировали войска ополчения штата.
маршировали, держась как можно ближе прямо к нам.

"Брутар, - сказал я, - ты не можешь сражаться с этим миром. Посмотри на них.
Они готовы - ждут".

Пулеметы теперь были установлены на большинстве углов улиц; и когда мы
проходили под ними, их быстро переместили на другие улицы
впереди нас. Движение лодок по реке было расчищено. Полиция
Катера, вооруженные и готовые к бою, двигались параллельно нашему маршу. Военный корабль стоял
стоял на якоре впереди, у Могилы Гранта. Его трубы дымились, и по мере того, как мы
приближались к нему, он очень медленно поднимал пар вместе с нами.

И на Джерси, и на Лонг-Айленде, я не сомневался, что они были готовы.
с наблюдающими войсками и всеми мерами предосторожности. Позволь одному из нас, которые сейчас были
простыми призраками, осмелиться материализоваться дальше, и мы сразу же были бы
убиты. Что мог сделать Брутар?

Он рассмеялся над моими мыслями. - Ты увидишь, Роб, когда мы окажемся среди великих домов.
Я сложу оружие.

Я не мог понять, что он имел в виду, но уверенный тон его
в этом было что-то зловещее. Оружия? Я не видел ни одного. Мы были с пустыми руками,
Брутар и я. И двенадцать заместителей лидера тоже были с пустыми руками. Но
из атакующей силы Brutar по шедшие позади нас, я успел заметить, что каждый
мужчина нес в одной статье. Я не мог позвонить им оружие, я сделал
не знаю, о чем они. Они больше походили на серые призрачные кирпичи,
каждый мужчина нес по одному.

Что это было? Я мог только догадываться. Какой-то материал, несомненно,
созданный Брутаром, привезенный в это Пограничное государство. Осмелились бы эти
призраки, у каждого из которых такой простой кирпич, как этот - осмелились бы они
материализоваться - осмелиться войти в наше Земное состояние на равных условиях существования
с вооруженными, массированными войсками, ожидающими их? Это казалось невероятным.
Двести призраков, марширующих в спектральном строю под городом, с
солдатами наверху; и пулеметами, и военными кораблями, готовыми уничтожить их.

Я сказал себе, что бояться нечего. Я думал о побеге.
В отчаянии я пытался воссоединиться с Уиллом и Би, чтобы мы могли сделать
что-нибудь, чтобы остановить это вторжение. Или сбежать и вернуться на Землю,
рассказать властям то, что я знал. Но трезвый рассудок подсказывал мне , что как
еще я знал очень мало. У меня был лучший отдых с Brutar, чтобы узнать, что я
может.

Мы прошли по протяженности Манхэттена; наконец подошли к нижней
Бродвей. Мы были близки под ним. Огромные темные груды каменной кладки
возвышались над нами. Глядя вверх, я мог видеть темные очертания
фундаментов зданий; справа трубы, ведущие к
Нью-Джерси под рекой; сеть водопроводов; газ; свет;
артерии города. И я мог заглядывать сквозь подвалы, в
подвалы и внутрь самих зданий. Высокие сооружения с
вся их анатомия была обнажена, как будто на них был направлен гигантский рентгеновский снимок
.

Мы остановились; собрались в группу. Мы были прямо под парком Сити Холл,
стоя частично в одном из туннелей метро. Нет поезда
работает. Солдаты были сосредоточены на перроне вокзала. Они приближались.
следы - прозрачные призраки вооруженных людей в форме - приближались до тех пор, пока
некоторые из них не прошли прямо сквозь нас; и встали неподалеку, мрачно
наблюдая и ожидая.

В пустом парке наверху стояли на страже полицейские, а войска
доставали автоматы. Я также мог видеть, что солдаты теперь были начеку.
скапливать на темном Бруклинском мосту; полицейские катера были кластеризации
на той реке; и вооруженных мужчин стояли в подвале каждого
дом неподалеку. Там возвышались гиганты зданий, все о нас
вот.... До Вулворт Билдинг было рукой подать....

Брутар сказал: "Сейчас мне было бы все равно, чтобы материализоваться дальше, Роб.
Эти люди выглядят очень решительными". Его смех был ироничным. "Они
внимательно наблюдают за нами - много пользы это им принесет!"

Он подозвал к себе свою маленькую группу бойцов; они стояли частично на
путях метро, частично под ними. И он выдал свой низкий тон
Инструкции.

Я увидел, как десять его людей отошли в сторону, когда он указал им. "Да", - сказал он.
"Вы первый. И я думаю, что я бы поработал вон над тем большим домом".

Молча, с призрачно светящимися кирпичами в руках, десятка продвигалась вперед.
По путям метро, сквозь призрачные слои земли и скал
под Бродвеем. Взбираясь или плывя вверх, я не мог сказать. Продвигаясь
сквозь жизненно важные органы Вулворт Билдинг.




 ГЛАВА XVII

 АТАКУЮЩИЕ ПРИЗРАКИ


Я сказал Брутару: "Ты просил моей помощи. Но ты ничего не позволил мне сделать
чтобы помочь вам-и вы ничего не объяснить, так что я понятия не имею, что это
происходит. Мне не хватает твой друг сейчас?"

Брутар улыбнулся; я думаю, он был достаточно глуп, чтобы поверить, что победил меня.


"Ты сможешь помочь мне, Роб. Мы собираемся разместить это оружие
повсюду. Где-то здесь неподалеку есть статуя - гигантская фигура,
поднимающаяся из воды. Я хочу, чтобы ты привел нас к ней. Позже, когда мы закончим
с этим большим домом.

- Оружие? - Эхом отозвалась я. - Какого рода оружие?

Он продолжал улыбаться. - Некоторое время назад ты называл их кирпичами. Это
что это такое - инертный материал, который мы привезли с собой. Я изобрел другие
приспособления, но подумал, что этого будет достаточно. Иди сюда, я тебе покажу.

Он взял один из кирпичей. Пока я стоял рядом с ним, чтобы рассмотреть это, десяток
призрачных солдат пересекли пути метро и встали перед нами.

Это была легкая субстанция, но довольно весомая. Твердый, но довольно
консистенция мягкая резина; мне казалось, что я смогу прессформы
его форма слегка пальцами. Сине-зеленого цвета или серебристый
фосфоресцирующий; и он светился и переливался в моих руках.

Я вернул его Брутару. "Ты собираешься разместить это - где?"

"Повсюду", - сказал он. "Ты увидишь. Пойдем посмотрим, как мои люди расставят их по местам.
Вон там, в большом доме.... Этот парень очень смел! Похоже, он
меня не боится!

Он энергично шагнул к сосредоточенному и любопытствующему солдату - прошел сквозь
его; но солдат не двинулся с места.

"Пойдем, Роб, поднимемся наверх и понаблюдаем за ними".

Мы двигались под Вулворт Билдинг, вверх и через нижние этажи
его огромных лифтовых шахт. И, поднимаясь - по чему, я не могу сказать или
предположить - мы прошли наверх и вошли в здание. Сквозь его стены; его
основа каркаса сталь; плавающие взад и вперед через его много
этажные офисы.... Роуминг призраков!

Десять призраков Brutar плыли молча о чем. Мы сами
могли быть замечены теми, кто находился в здании, - замечены как парящие призраки,
движущиеся с какой-то безмолвной, зловещей целью, о которой они не подозревали.

И все же они пытались сопротивляться нам. Мы пришли, например, на одном из
Мужчины Brutar, с кирпичом в руке.

"Должен ли я разместить его здесь?" спросил он. "Мы выбрали эту сторону - я подумал
это могло бы быть хорошим местом".

Мы находились примерно на высоте четырех этажей над землей. Перед нами был один из величайших
вертикальные балки конструкции.

"Я бы так и подумал", - согласился Брутар.

Мужчина держал светящийся продолговатый кирпич в темной стальной оправе. Он
отпустил ее, и она мягко поплыла вниз - опустилась, как перышко
очень медленно. Но она придерживалась очертаний балки.

"Вам лучше следовать за ней", - сказал Брутар. "Это скоро прекратится - и
возможно, там, где вы захотите".

Внутри здания земляне видели нас - мы трое парили в воздухе
там. Мужчины и солдаты бегали из комнаты в комнату, вверх и вниз
по лестницам, пытаясь подобраться к нам. Там была комната и часть
из коридора, расположенного недалеко от того места, где мы сейчас парили. Вскоре они были заполнены людьми.
они теснились у стен, внутри которых были видны наши белые фигуры
. Но стены, твердые для них, остановили их продвижение.
Они стояли, глядя на нас; и теперь я мог видеть страх на их лицах, когда
их взгляды следовали за летящим вниз кирпичом. И по мере того, как это происходило,
многие из них бросились вниз, карабкаясь по стенам,
стремясь добраться до того места, где они это видели.

Догадались ли они о его предназначении? Я так и думал, ибо вскоре дело дошло до
упор, закрепленный в вертикальной стали, где были приклепаны поперечные балки,
Я видел, как к нам подбегали люди с ломами и топорами. Судорожно они были
разрывая стены, вырывает из дерева и гипса, стремясь
достижения и, возможно, выбить что мерцающий вещь лежит там, в
показатели здания.

Brutar рассмеялся. "Видишь, Роб? Теперь они начинают понимать - и
они напуганы. _ Это материализуется _ - этот кирпич, как ты его называешь,
материализуется!"

Становится твердым! В бушующий поток ужаса полной реализации
кинулись за мной. Я мало слышал злорадные слова Brutar: "та инертных
материя, свободная от физического контакта с нашими пограничными телами, имеет тенденцию
медленно переходить в состояние ближайшей к ней вещи. Как передается тепло при
контакте, так передается и частота колебаний всех веществ.
Этот кирпич, застрявший там, материализуется. Сейчас медленно, но скоро очень быстро.
быстро. Вскоре он станет таким же твердым, как сама стальная балка - кирпичом
полностью покоящимся в вашем земном состоянии - требующим собственного пространства,
для своего собственного существования!

 * * * * *

Собственное пространство! Какая дьявольская сила Природы привела бы к этому
высвободите! Эти молекулы, атомы, электроны из стали и кирпича
таким образом, они перемешаны! На пространстве, достаточном лишь наполовину! Созданная сила
неизвестной, немыслимой мощи - неизмеримой, как в пословице
непреодолимая сила, встречающая неподвижное тело. Здесь два твердых тела,
переплетенных по самой своей сути, стремящихся занять одно и то же пространство
в одно и то же время!

Брутар рисовал мне. "Посмотри на них, Роб! Пытаюсь добраться до него! И
там, наверху - и внизу - видишь их?

Раскаленные кирпичи были разбросаны по всему зданию - все, казалось бы
с одной стороны. Глубоко под землей, в самом фундаменте
строения я мог видеть три из них, сложенных вместе. И обезумевшие
фигуры людей, копающихся в поисках их в стенах подвалов.

"Отойди подальше, Роб. Издалека нам будет лучше видно. Это
должно быть очень интересно".

Мы отступали, возвращаясь назад, пока снова не оказались прямо под
уровнем парка Ратуши. Люди Брутара собрались вокруг нас - двести человек
призраки сгрудились там, наблюдая за плодами своих дьявольских усилий.
В парке были солдаты с автоматами. Пушки бессильно стреляли.,
как ни смешно, были натренированы на нас. И aпо краю парка толпу сдерживал
кордон полиции. Я задумался, в какое время ночи это могло быть
. Возможно, вечером; и тогда я увидел призрачные часы на
маленькой башне приземистой городской ратуши. Было незадолго до полуночи.

Наш марш, возможно, не столько зловещий, сколько странный для публики,
собрал в этой части города толпу болезненно любопытных. Они
были повсюду. И вся обычная деятельность города была
остановлена. На улицах не было движения. Машины стояли неподвижно.

Огромное Вулворт-билдинг стояло, как призрак какого-то могильного великана,
спокойный, величественный в силу своего размера. Ее вершины там, в
мрак казался освещенным; пятна с размытыми светлыми были повсюду внутри него.

Вся сцена теней казалось нереальным. Как во сне. Но когда я
увидел эти безумные фигуры, копошащиеся внутри здания, которому угрожала опасность,
тщетно взламывающие его фундамент, чтобы попытаться вовремя убрать эти
тусклые, светящиеся кирпичи, материализовавшиеся из другого царства - старка,
странная реальность всего этого была навязана мне.

Мы ждали. Как долго, я не могу сказать. Зрители двух миров, каждый для
другого просто призраки, стоящие там, наблюдающие и ждущие. На мгновение
на этот раз ничего не произошло на протяжении всей сцены. А затем произошла перемена.
в толпе, окружавшей парк. Они больше не смотрели на
нас, призраков, но теперь они смотрели на Вулворт Билдинг. Сначала было любопытно, недоверчиво поверить в новости, которые распространялись вокруг.
...........
. Затем беспокойно, а затем, по мере того, как, очевидно, были переданы приказы
войскам и полицейским, они начали толкать людей
. Толпа сначала сопротивлялась; двигалась неохотно. Затем страх
, казалось, охватил их - страх, перерастающий в панику. Они начали пытаться
бежать-волны них везде растущие в панике подальше от обреченных
дом.

Сотни людей устремились вниз ногами, топтали прямо на улицах по их
молодцы, безумный, безумный теперь со страхом. И от каждого соседнего здания его
пассажиры посыпались наружу, как испуганные крысы, снующие к
паника на улицах. Хаос везде....

И мы призраки стояли тихо и безмятежно в своей среде.

Брутар пробормотал. "Следи за великим домом. Они знают, что он обречен. Видишь,
они прекратили свои усилия там - теперь, наконец, пытаясь
спастись самим".

Вулворт Билдинг пустел.... Заброшенный....

Затаив дыхание, я стоял и смотрел на призрачную сцену. Огромное
Здание возвышалось неподвижно. Но вскоре мне показалось, что оно зашевелилось;
его изящные крыши там, казалось, колышется.... Переключение передач.... Или
обман напрягает зрение? Но потом я увидел, ее не было, ощутимо
башня раскачивалась.... Наклонился. Дальше - наклоняясь до тех пор, пока я вдруг не понял,
оно не могло восстановиться.... Балансировало, а затем опрокинулось.

Мгновение, на которое перехватило дыхание. Сначала медленно, как поваленный лесной великан, оно
было здорово структуре валит. Медленно, затем с пик ее пришелся на
юго-пала в больших сегментов, из ряда вон выходящее. Столкнулся с беззвучным
аварии на несколько блоков в близлежащих зданиях. Разбился и разорвался
тысячами тонн своего веса, сокрушая все под собой
его разрушающаяся каменная кладка и сталь.... Беззвучная хаотическая сцена разрушения
и смерти над всеми этими городскими кварталами, с огромными поднимающимися облаками грязи
и дыма, милосердно скрывающего это.




 ГЛАВА XVIII

 АРМИЯ СПАСЕНИЯ


Я стоял, разинув рот, все чувства внутри меня содрогались при виде этой беззвучной
сцены разрушения и смерти. И тогда до меня дошло, что теперь я могу
сбежать. Брутар торжествующе повернулся к своим подчиненным. Я услышал его
голос: "Первый успех! Теперь давайте попробуем другие!"

Казалось, никто меня не замечал. Я повернулась и меня снесло в
тьма....

Я был в курсе серые очертания Нью-Йорк плавучего выше меня.... А
Дим идея была в моей голове, что я должна воссоединиться будет и уюта....

Там, под Вестчестерскими холмами, безмолвная толпа Брутара
призрачные последователи все еще ждали. Рядом с ними была основная часть его
бездействующей армии, ожидавшей здесь, пока он со своими немногочисленными избранными проводил
эксперименты над Нью-Йорком!

Экспериментировал! Это небольшое экспериментальное испытание, и оно привело к разрушению
Вулворт Билдинг! Что тогда они будут делать с общей атакой?

Я прошел вокруг толпа-тихо, бегут призраки, и снова умчался в
тьма. Без сознательной мысли уходящего времени, или направление в мой
полет. И все же, должно быть, какой-то инстинкт руководил мной. Мысль
о Би пришла с новой силой. Растущий триумф, облегчение подсказали мне, что я приближаюсь
ее; и я думаю теперь, что это была она думала обо мне, который вел мой
полет.

Тьма. Но накладные расходы лежали тени своего собственного мира. Извилистые серые
холмы; города, которые лежали, как серые, бесцветные картинки в книге, странно
искаженные, когда я смотрел вверх и сквозь них....

Тени, похожие на меня, надвигались из мрака передо мной!
маленькая группа; за ними расплывчатые очертания, растягивающиеся в стороны, чтобы
казаться толпой, множеством. Тон! Уилл и Би - со спасающей армией
Большого города позади них!

Армия спасения....

 * * * * *

Налетела на меня с этой встречи многие растущие знания моего
любовь для пчел. Моя любовь, рождается там, в своем мире. И затем, в
сфере Эго, лишенной физического, изменившаяся любовь, которая
превратилась в смутную привязанность - знание того, что она была дорога мне, но
не более того.

Теперь - снова в Пограничье, по крайней мере, полуматериальной субстанции,
очень человеческая любовь хлынула потоком. Мои руки обняли ее.

"Би, моя дорогая". И она ответила на мои ласки, целуя меня с
рвением, с нескрываемой тоской. "Роб! Я была так напугана, не
обладая тобой..." Затем пробормотала, что любит меня; и прильнула ко мне....
Порог нашего собственного мира.

Но сейчас было не время для занятий любовью. Я рассказал Тоуну и Уиллу о том, что происходило
что уже произошло там, в Нью-Йорке. И
вскоре мы вместе с ними устремились на помощь.

Армия Тона была по меньшей мере такой же многочисленной, как у Брутара; и она не была, в отличие от
его, отягощена теми, кто не мог сражаться. Стройно выстроившись, они
продвигались, и вскоре впереди нас мы увидели очертания войск Брутара.

Странная призрачная битва, в которую мы сейчас ввязались! Я не знал, не мог
полностью понимал это в то время - но сейчас я думаю, что понимаю. Сама суть
этого - отсутствие физической активности. Борьба! Слово для наших земных умов
так полно движения! И все же человек, борющийся с самим собой, противопоставляющий добро
злу внутри себя, может сидеть в своем мягком кресле и вести
жестокую борьбу.

Так было и здесь; высвобожденные силы разума, молчаливая схватка -
борьба без правил боя, в которой не могло быть пощады,
и которая могла закончиться только полным уничтожением одной стороны или
другое. Я знал все это и стоял с Би, Тоном и Уиллом на темном
возвышаясь над происходящим, я наблюдал, затаив дыхание.

Мы находились под тем самым маленьким городком Вестчестер. Его улицы и
дома лежали в тени над нами. Призрачные люди были там - толпились
на улицах - со страхом и благоговением взирая вниз на эти текучие массы
призраков, идущих на битву.

Толпа последователей Брутара, теперь уже напуганная, сбилась в кучу.
По площади они занимали, наверное, половину деревни. И вокруг них, образовав
огромное концентрическое кольцо, собрались бойцы Брутара. Это движение Тона
не обеспокоило.

"Позволь им", - сказал он. "Это то, чего я хочу, чтобы они были вот так собраны".

С нашего возвышения - мы находились не очень глубоко под землей
на одном уровне - мы могли видеть всю область сражения, которое происходило
под нами. Центральная толпа, которая не могла сражаться; кольцо из
солдат Брутара; и окружающее это, на расстоянии примерно пятисот
футов, другое кольцо, бойцы Тона, которые теперь собирались для
атаки.

"Что они будут делать?" Я пробормотал. Но никто не ответил Мне, и только я
ответила сама сцена. С обеих сторон - армии Тона и
Брутара - маленькие волны Мыслесущности растекались по
этот сегмент между кольцами противников. Как медленно плывущие струйки
серого дыма над головами бойцов. Растекающиеся по пространству
между линиями. Неуклонно материализующиеся. Затвердевающий до тех пор, пока я не смог
почти представить, что он может превратиться в серую стену. Но это была иллюзия.
Это была просто мысль-антагонист, которая цеплялась и удерживала, как
сеть, не более.

Два противоположных потока встретились в центре этой круглой Нейтральной полосы
земля между линиями. Там был хаос размытых бесформенных цветов.
Теперь не серый. Сердито-красный. Видимые вещества, удерживающие друг друга
недвижимые. Кипящий котел красный, с мертвенно-бледный, мрачный языками
пламя от него.

Нет звука. Но я чувствовал это. Психические расстройства, так как даже в этом
расстояние своего влияния охватила меня. Также тревожность; депрессия; смутное
чувство внутри меня нарастает паника.

Казалось, в тупик. И затем началось движение; стратегическое движение.
Из одной части своей линии Тон внезапно отозвал несколько человек.
его мыслители. Они стремительно перешли на нашу сторону. С этой
подкрепление мы стали сильнее, и красные хаоса хлынули
внутрь. Я видел его расход почти поглотить Крадущийся бойцов Brutar
которые были здесь, выступая против этого. Видел, как несколько из них упали - лежали призрачные оболочки
инертные - и над ними что-то светящееся, Эго-разум, обезумевший,
расстроенный, парящий, затем улетающий в смерть....

К нам торопливо приближалась фигура; мужчина с измученным, встревоженным лицом.
"Тон! Сейчас мы слишком слабы на другой стороне. Красная Смерть
почти настигла нас там! Они хотят вернуть мыслителей.

Тон приказал им вернуться. Он повернулся ко мне. "Мы победим, Роб".

Но я не мог видеть это так.

"Смотри!" Он махнул рукой. "Над красным есть дымка. Она проходит
внутрь - разве ты этого не видишь? И они не могут остановить это. Они не были
обучены, потому что они не знают, что это такое ".

Над красным бурлящим кольцом, где встречались противоположные мысли.,
Я увидел, как он и сказал, дымку. Она казалась тускло-фиолетовой. Она плыла
вверх и внутрь. Очень разреженная, едва заметная. Невесомая
что-то.

Тон сказал: "Качество нашего мышления, с которым они не могут бороться, поскольку
они не знают, что это такое - или, возможно, осознают его присутствие. Но его
влияние достигнет их со временем".

Он повернулся к внимательным фигурам рядом с нами. "Охл... отдай приказ не
поторопись. Удерживай тупик. Удерживай их там. Не торопись. Мы должны
подтянуть остальных, если сможем. Брутар и остальные...

Брутар! Его подобрали несколько мужчин там, в Нью-Йорке смерть и
разрушение! Я совсем забыл о них. Тоуном выдан другие
заказы. "При мысли о бедствии здесь взялся-пусть мысли.
Они могут добраться до Брут-ра, вернуть его, чтобы помочь ему сражаться здесь. Пусть выражают
свои мысли таким образом. Он указал в сторону Нью-Йорка. "А если мы поедем
Брутар и его люди здесь, впустите их.

Другие приказы. Сотня или две наших бойцов отошли от линии.
По одному тут и там, прекращая бой, приближались к Тону, формируясь
позади нас. Отборный отряд, с которым мы должны были спуститься в Нью-Йорк.

И вскоре, покинув это место, мы помчались под серыми тенями
Вестчестера на юг, к городу. И вовремя наткнулись на него. Новое
Йорк! Великолепный гигант. Как какой-то огромный беспомощный лев, стоящий загнанный.
В наручниках, раненый, пораженный. Неспособный дать отпор. Изумленный, сбитый с толку,
но неустрашимый, готовый сражаться.

Но беспомощный.




 ГЛАВА XIX

 ПОРАЖЕННЫЙ ГОРОД


Маленькие светящиеся кирпичики были разбросаны во множестве мест.
Акры полуразрушенной каменной кладки, которая когда-то возвышалась в гордом великолепии - здание
Вулворт-Билдинг - все еще дымилось. Другие здания были разрушены. Нижний
Манхэттен - его нагромождение памятников инженерному мастерству человека - был
перемежен районами руин. Над всем висела пелена дыма.
Сквозь нее, когда мы прибыли, я увидел, как рушится еще одно гигантское здание....

Военный корабль лег в верхней гавани. Небольшие лодки были сгруппированы вокруг
это. За его палубах и в его структуре, мужчины судорожно
прет. Он стоял там, в тени на темные воды, воплощение
из неприступной мощность; небольшой тревожно лодок вокруг него, как фрезерование
пигмеи пытаются безуспешно, чтобы помочь его беде.

Тогда из него начали высыпать люди. Маленькие лодки забрали их и отчалили
. Он лежал там один. Неподвижный. Затем произошел всплеск его
гигантской массы вверх - мощный водяной смерч, как от взрыва огромной мины
рядом с ним. Наклонившись, он начал тонуть.

Статуя Свободы упала. Опустив голову, с глубоким факел, как
падение символа....

Великий Форт-Уодсворт, охраняющих сужается, как будто землетрясение
разорвал его на части, поднялся, встряхнулся и превратился в бесформенную массу
. Маленький полицейский катер в панике пронесся мимо. Кувыркающиеся
белые волны поглотили его....

Бруклинский мост лежал сломанный и упавший. Его оборванные тросы свисали
как рваная паутина, разорванная гигантской, безжалостной рукой.... Фигуры
людей цеплялись за его части.

Повсюду смерть, разрушения. Но там были солдаты, мрачно стоявшие на месте.
в Бэттери-парке. В бездействии стояли пулеметы. Еще один военный корабль,
без присмотра, изрыгающий воинственный дым, величественно двигающийся вокруг
Батареи от одной реки к другой.

Загнанный лев. Неустрашимый. Но беспомощный в борьбе.

 * * * * *

В тени нижнего Гудзона мы наткнулись на Брутара и его
сгрудившиеся когорты. Опустошение было ослабление; кирпичи делал
их работы. Brutar, несомненно, думал о возвращении его людей
там под Вестчестер города. Он увидел наши очертания и направился
на север. Мы последовали за ним. Подгоняя его, но не нападая.

Тон начал: "Как только мы соберем их всех там, наверху... всех их
вместе..." Но он не закончил.

Наши ряды пропустили их. Теперь это была боевая линия полумесяцем, открытая на
юг. Но когда ворвался Брутар, мы закрыли ее, как и раньше.

Обстановка здесь несколько изменилась с тех пор, как мы покинули ее. Зловещий красный цвет
противоположные мыслепотоки все еще сохраняли равновесие между рядами
бойцов. Но в одном месте она врезалась теперь далеко в территорию Брутара
- красная рана, зияющая среди его сбившейся в кучу толпы. И
Я также заметил, что тусклая фиолетовая дымка висела теперь как аура совсем близко
над головами наших врагов.

Я спросил об этом Тона. Он сказал: "Те, кто не являются бойцами, там
начинают чувствовать наши мысли. Возможно, даже они начинают подозревать
что их ждет. Скоро бойцы тоже узнают ".

Он говорил тихо, но с ноткой спокойной уверенности в том, что в конце концов мы
одержим победу. С той же высоты мы наблюдали за происходящим. Почти
неподвижные, борющиеся призраки - серые полупрозрачные формы для моего видения, когда
теперь я рассматривал их. И все же - я задавался вопросом - не были ли эти формы людей Брутара
более плотными, чем наши собственные? Смутная дрожь, смешанная с триумфом
Нечестивое охватило меня. Это было игрой воображения, или действительно произошла перемена?

Я мог видеть Брутара, или, по крайней мере, фигуру, которую я принял за него, возвышающуюся
на возвышении в центре своих сил; его размахивающие руки; его
беззвучный голос, несомненно, призывающий своих бойцов к большим усилиям. В
туман Сиреневый туман завихрялся о нем, тонирование, но не скрывая, для
он казался совершенно прозрачным. Это было мое воображение, что формы Brutar было
изменения аспекте?

И тогда я почувствовал растущее беспокойство в сбившейся в кучу толпе.
там, в гуще сражения. Шевеление. Рябь движения.
Распространяющийся, как рябь на камешке, брошенном в пруд; распространяющийся
пока внезапно толпа не хлынула, пытаясь разорвать оковы
своего собственного защитного кольца бойцов.

Бойцы почувствовали давление толпы позади себя. Их усилия
пошли прахом. С отвлеченными умами поток их мыслей ослаб. Сразу же на них надвинулось
красное смятение.

Но Тон отдал свои приказы, и множество фигур передали их
по всему нашему кольцевому инвестиционному кольцу. Я не мог понять это. Мы
не удерживать преимущество. Наши бойцы заметно уменьшилась в
сила их атаки. И наши антагонисты в момент поправился.

Тон тихо сказал: "Нет, Роб, если бы мы ворвались туда сейчас и
сокрушили их, многие умы были бы расстроены, но не изгнаны
безвозвратно. Они могут вернуться. Моя цель - уничтожить их
полностью - разум и тело - уничтожение!"

Дикая цель, жестоко выраженная! Но он добавил: "Это лучше всего - и я
думаю, милосерднее".




 ГЛАВА XX

 УНИЧТОЖЕНИЕ ПРИЗРАКОВ


Вскоре в этой безмолвной битве произошла внезапная перемена. Вместо
чисто ментального, внезапно было заменено подобие физического
борьба. Двое смешались. В мире Эго это было бы невозможно.
но здесь, в Пограничье, эти тела из полуматериальной
субстанции внезапно обнаружили, что способны на это. Из физической
неподвижности возникло движение. Сначала паника; но Брутар подавил
ее, организовал согласованный натиск. Его толпа, его бойцы начали
продвигаться вперед в одном направлении. Наклон пограничья лежало хорошо
под землей на уровне села накладные; но слева
казалось, районе, на окраине города, где по склону и
грунт Земли достигли общего уровня. И люди Brutar были
нажав на эту сторону.

Они рванулись вперед; были вынуждены отступить - вздымаясь и отскакивая, как один человек
давил бы на податливую, но запутывающую сеть. Наши линии, и
их, и красная суматоха конфликта хлынула вместе с ними; изгибаясь, но
вся сцена сохраняла свои очертания. И я увидел, что очень медленно, с
каждым взмахом вперед и отскоком они продвигались в своем направлении.

Я услышал, как Тон рядом со мной обращается к Уиллу. "У них ничего не получится.
Они будут слишком поздно". Казалось, он что-то понял. "Эти люди
там, в городе, Уилл... Они должны бежать! Покинуть город! Все
они бегут - сейчас, пока не стало слишком поздно!

Уилл сказал: "Если бы мы только могли связаться с ними. Как ты думаешь, мы
могли бы? И Би нетерпеливо вставила: "Давай попробуем. Позволь Робу и мне попробовать. Мы будем
подниматься туда, на уровень ".

Тогда они мне все объяснили. Ужасный, зловещий, вызывающий дрожь.
результат! Отвратительный! Конечно, земляне в городе должны
сбежать....

Би и я вместе поднялись по склону Пограничья к
окраине деревни, где склон был вровень с землей. Мы
теперь были в полумиле за этот призрачный город, который был переполнен
призрачные корабли и призрачные люди, глядя в изумлении на
батальная сцена.

 * * * * *

Мы вышли на общий уровень, остановились на призрачной дороге с несколькими
призрачными домами вдоль нее. Казалось, здесь не было людей - все они были здесь.
толпились в городе, чтобы поглазеть на борющихся призраков прямо под ними.
там, поблизости.

- Здесь никого нет, Би. Но не успел я это сказать, как мы
увидели, что неподалеку у забора стоит призрак, настороженно наблюдающий за нами. Мужчина
в форме, как мне показалось, полицейского штата. Он появился, стоя там.
один, у него не было желания приближаться к нам. Но я помахал. И Би помахала.
Мы осторожно приближались к нему - осторожно, боясь спугнуть его.
Обращая в бегство. Жестикулируя, улыбаясь изо всех сил, чтобы казаться дружелюбными.
Наконец он понял нас; дошел до середины дороги, и там мы
присоединились к нему.

Фантастическая встреча! Призраки, все мы, стоим там группой,
жестикулируем. Я протянул руку как друг, и он протянул ее навстречу.
Прикоснулся к ней? Неужели миллиард миллионов миль пространства и эоны времени были рядом?
между нами говоря, мы едва ли могли быть дальше друг от друга!

Но в конце концов мы заставили его понять. Изобретательный парень! Он взял
темная бумага и карандаш из кармана и написал то, что он
думали, что мы хотели донести до него; и мы читаем его и кивнул, а
улыбнулась-мрачно, для этого была мрачной бизнес-несомненно, мрачная, ужасно!

Когда, наконец, он понял, изумление, ужас охватили его. И он бросился прочь.
побежал по дороге, размахивая руками, крича, без сомнения, вопя
всем свое ужасное предупреждение....

Мы присоединились к Тону на возвышении, откуда открывался вид на схватку. Он
пробормотал: "Я вижу, вы добились успеха. И как раз вовремя - это почти
закончилось".

Боевые порядки все еще держались. Но какая перемена произошла с нашими врагами!
Ошибки быть не могло - их тела материализовались.
Фиолетовая дымка, несущая в себе пагубное влияние наших бойцов, была
принуждением их тел к Земному состоянию!...

Город над нами, предупрежденный нашим посыльным, пустел.
Транспортные средства - темные движущиеся формы автомобилей и повозок - сновали прочь
из него по всем дорогам. Дома были пусты, все дороги запружены людьми
с беглецами пешком. С пустыми руками; и семьями, тащащимися с тем, что они могли унести в руках.
Небольшие мирские пожитки. Фургоны и машины
доверху набитые наспех спасенной домашней утварью. Вереницы
пешеходов подгоняли, подгоняли к большей спешке перепуганные чиновники.
Бегство от смерти в безопасное место....

Конец наступил внезапно, неожиданно быстро. Тысячи призрачных тел
там, под землей деревни, резко перепрыгивающих через
последнюю брешь в материальном бытии. _ В грунте_ - земле, скале
- сами атомы этих инородных тел перемешались, слились в
их суть с атомами породы и почвы. И вдруг заливисто
в солидности....

Место повсюду, казалось, вздрогнул. Его серые детали расплылись в
размытое пятно, бесформенный хаос высвобожденной силы. Беззвучный грохот;
Размашистое кувыркающееся движение. Вверх, со взрывом; бесконечность вновь
создано лицами требуя пространства. Космос! Требуя от него; вздымалась вверх
по пути наименьшего сопротивления, чтобы найти его....

Как будто там, в недрах земли, затаился вулкан
внезапно вырвавшись наружу, заброшенная деревня поднялась в воздух; поднялась,
раскололся на части и упал в развороченную пустошь. Землетрясение, очень сильное.
Катаклизм возмущенной природы....

Разбитая, упала масса обломков, где мгновением раньше был
была деревня.... Огонь перескочил на последние поражения.... Дым клубился
в Великой спирали облаков....

И виден, внизу, под руинами, круг победоносно мерцающих
призраков, стоящих в благоговейном страхе в одиночестве в пустой тьме....




 ГЛАВА XXI

 КАЖДОМУ ОТВЕДЕНА СВОЯ ДОЛЯ.


Мы стояли на Границе с Тоном и Алой.

"Вы не вернетесь в наш мир Эго?" спросил Тон. Это было утверждение
по тону, а не вопрос. "Вы правы, друзья. Каждому свое
как задумал Создатель. Ваш мир, лучший для вас, но наш,
лучший из них для нас.

Ала стояла рядом с Уиллом. Она была так близка к нашему Земному состоянию,
здесь, в Пограничье, я знал, что она испытывала к Уиллу те самые
чувства, которые мы называем любовью. И теперь она боролась с ними.

Он прикоснулся к ней. "Не могла бы ты найти, что будет лучше пойти с моей сестрой и
со мной, Ала?"

Но она покачала головой. "Нет. Отец говорит правду. Нужно держаться
удовлетвори свою долю, отведенную ему. Но я думаю, что это раздирало ее
новым, очень человеческим искушением. "До свидания", - решительно сказала она.

Это ранило всех нас. Дружбу, даже за такой короткий промежуток времени,
нелегко разрушить. Мы сказали себе, что не разорвем ее. Когда-нибудь
в один прекрасный день, когда-нибудь мы снова будем вместе.

"До свидания". Это беззвучно отозвалось в нас. Уилл, Би и я стояли.
мы молча смотрели, как они удаляются в тени и темноту.

Каждый на свою отведенную ему долю.

Тон заверил нас, что наша естественная склонность тела будет заключаться в
возобновить земное существование из этой соседней Пограничной страны. И Уилл уже был.
Ранее он вернулся и обнаружил, что это проще, чем оставаться. После
долгого блуждания мы нашли тот уголок собственного сада Уилла, где уровень земли Земли совпадал со склоном Пограничья....
Солидность! Снова - наконец-то - мы были настоящими людьми - больше не призраками. Уилл пошел в дом; Би и я задержались в саду. Благословенные
звуки, виды и запахи. Мы могли слышать журчание насекомых;
слышать ночной ветерок, шевелящий листья, чувствовать, как он раздувает наши горячие щеки. Розы и жимолость сильно, волнующе пахли.
Луна омывала нас своим бледно-серебряным огнем.
Я взял Би на руки. Она пришла добровольно, жадно, дрожа от
этого вновь обретенного мира любви. И отвечала на мои поцелуи, и прижималась ко мне."Каждому свое, Пчелка, дорогая. Каким хорошим кажется наш мир! Я
никогда раньше этого не ценил. А ты?
"Нет! Нет, никогда!"Но я оценил это сейчас.
 КОНЕЦ
By EVELYN E. SMITH
***
Был приказ оставить аборигенов новой планеты в покое
строго поодиночке. Но жены тех геодезистов были женщинами,
а женщины не подчиняются приказам - или не оставляют людей в покое!
"Только не подумайте, что это задание потрясет вселенную",
Капитан Харник предупредил четверых молодых людей. "Планета не имеет
особого значения; в противном случае мы бы никогда не направили
непроверенную команду".
"Да, сэр", - покорно ответили Нед Маккомб и Дэнни Филд. Однако Харник
беспокоился не о них; ему не нравился предвкушающий блеск в глазах их
жен. Жаль, что мужчинам разрешили взять с собой
своих жен, но Служба внеземных исследований никогда не смогла бы
убедить кого-либо согласиться на пятилетний срок службы на удаленном
планета без такого приспособления. И, конечно, подумал он с
кислым самодовольством, по прошествии пяти лет мужчины будут еще
огорченнее, чем он.
"Верно, это планета земного типа, но только в том смысле, что у нее есть
атмосфера, которой мы можем дышать.... И, я повторяю, - добавил он, глядя
прямо в сверкающие черные глаза Джуди Филд, - пожалуйста, помните, что
у нас нет намерения колонизировать Фербиш. Это слишком далеко от
других обитаемых систем, чтобы подобный проект был экономически обоснованным.
- Да, сэр, - кротко ответила Джуди. "Мы просто хотим создать здесь заправочную станцию и ремонтную станцию и, возможно, осмотреть полезные ископаемые, - закончила Джейн Маккомб, - чтобы увидеть,
есть ли там что-нибудь, что можно было бы использовать для управления станцией и / или что стоило бы транспортировать в другие системы.
"Э-э...да". Капитан Харник был рад видеть, что его лекции
во время плавания не остались без внимания; с другой стороны, он
был не совсем доволен тем, что у него отняли слова. "Мы бы, конечно,
хотели нанести планету на карту как можно тщательнее,
но, пожалуйста, не пытайтесь выходить за рамки ваших, по общему признанию, ограниченных средств".- Да, сэр, - согласились Нед и Дэн.
- Теперь начинается часть о туземцах, - сказала Джуди Джейн тоном, который,
можно было принять за шепот. Они кивнули друг другу.
Капитану Харнику удалось сохранить самообладание, напомнив себе, что он
не увидит их всех снова в течение пяти лет. "Насколько
насколько нам известно из предварительного опроса коммандера Фербиша, на планете нет враждебных форм жизни. Однако, возможно, стоит принять
меры предосторожности.- Я действительно так думаю! - Вставила Джуди.
"Высшая присутствующая форма жизни - фактически, единственная форма жизни на планете. Планета без растительности - действительно выглядит гуманоидной по структуре,но - опять же, я не могу слишком сильно подчеркивать этот факт - существа далеки от человеческих. У них очень низкий уровень интеллекта,
вероятно, даже ниже, чем у наземных человекообразных обезьян, поскольку они не не только не имеют групповой организации, но и, по-видимому, не способны каким-либо образом общаться друг с другом. К счастью, я мог бы добавить, потому что это исключает возможность каких-либо обвинений в эксплуатации и
порабощении низших рас, с которыми земное правительство имеет
так часто подвергался обвинениям - несправедливым, конечно.
Четверо членов исследовательской группы кивнули торжественно, хотя и слегка
непонимающе.
- Эти существа не проявили ни малейшего желания мешать нам, и
вам приказано оставить их в покое. Не пытайтесь, с одной стороны,
приручать их или, с другой стороны, охотиться на них ... для еды или любых
других целей".Джуди и Джейн возмущенно ахнули.
"Ваше отношение к местным формам жизни является _most_ важным
фактором". Капитан свирепо посмотрел на девушек. Это были женщины,
как он выяснил, которые, как правило, причиняли больше всего неприятностей в этом районе. "Те Правительство Земли _not_ не желает брать на себя ответственность за какую-либо местную фауну. Все, что мы хотим от Furbish, - это проверить это, нанести на карту и установить здесь одну небольшую станцию; это ясно?" -"Да, сэр", - ответила исследовательская группа.
"Очень хорошо, тогда я..." Капитан посмотрел на сборную
конструкцию из металла и пластика, крошечную на фоне унылости
фурбишианского пейзажа, и сглотнул. Они были смелыми ребятами
добровольно согласились провести пять лучших лет своей жизни в этом
бесплодном маленьком мире, даже если им собирались заплатить баснословную сумму за то, что так поступил, и он сожалел, что когда-либо думал сурово о ком-либо из них. "Я... я надеюсь, тебе будет удобно. До свидания и удачи.
Он пожал всем руки; затем взлетел на маленьком корабле-разведчике, чтобы
присоединиться к головному кораблю, который терпеливо кружил над головой. Один из туземец, бредущий мимо с мешком, наполовину набитым растениями, поднял голову безразличный взгляд, затем продолжил собирать корни.
* * * * *
Две молодые пары стояли возле своего коттеджа, рассматривая
пейзаж. Короткая серовато-голубая трава покрывала бесплодную равнину и холмистые наверху, за невысокими холмами, в нескольких километрах отсюда. Низкорослые кусты, согнутые огромными, похожими на пузыри листьями, которые туземцы использовали в качестве мешков, были разбросаны скудно. Не было ни деревьев, ни цветов. Вверху, в холодном зеленом небе, висело тусклое,
красное солнце. Хотя пост находился почти на экваторе, землянам было зябко, даже в их плотных тепловых костюмах. -"Мрачновато, не правда ли?" - Рискнул Дэнни.- Но это наше, - весело сказала Джуди. - Я думаю, в этом есть что-то дикое очарование.
Джейн кивнула своей белокурой головкой. - Наша собственная маленькая планета, - пробормотала она.Местная фауна, проходящая мимо разными путями, неся охапки
растительности - предположительно для еды, поскольку у них не было огня - и
пузыри, полные скудной воды, смотрели на землян без интереса, если земляне случайно оказывались в поле их зрения; В остальном туземцы не обращали на них никакого внимания.
- Не совсем гуманоиды, не так ли? - Спросил Дэнни. "Больше похоже на гоблинов, если что угодно".Его описание было точным. Фербишианцы были тощими,
маленькие двуногие существа с большой головой, ростом от двух до трех футов, и, как правило,грифельно-голубой или грязно-лиловый цвет. Они сновали взад и вперед, неся еду, воду и другие неопознанные объекты вожделения, делая вид, что лишь отдаленно ощущают присутствие друг друга, хотя, казалось, видят хорошо достаточно. -"Я думаю, они милые", - сказала Джуди.
Дэнни крепко взял ее пухлую руку. В его карих глазах была тревога.
"Теперь, Джуди, вспомни, что сказал капитан".
"Они тоже выглядят умными", - настаивала она. "Я думаю, Харник просто
сноб. И огниво. Он не хочет, чтобы мы давали этому народу
блага культуры только потому, что это может стоить земным
Выдели немного денег. И она тряхнула своей гладкой темноволосой головой.
Большой Нед Маккомб высокомерно улыбнулся. "Ты становишься антропоморфным,
малыш. То, что они чем-то похожи на людей, не означает, что они
_ являются_ людьми. Например, стала бы какая-нибудь раса с минимумом мозгов вести себя подобным образом?"
* * * * *
Ибо двое туземцев, каждый поглощенный своей собственной целью и
пунктом назначения, столкнулись. Их унылые лица на мгновение озарились
вспышками гнева; затем вернулось обычное отсутствие выражения, и
каждый продолжил свой апатичный путь.
"Ну, бедняжки не могут общаться", - бросилась на защиту Джейн.
"Может быть, у них нет голосовых связок".
- Послушай, Шуг, - сказал Нед, - тебе не обязательно иметь голосовые связки, чтобы общаться. Есть и другие способы передать сообщение помимо разговоров.
- Ты имеешь в виду что-то вроде телепатии?
"Я имею в виду жесты, удары палкой по камню... что угодно.
Единственная причина, по которой эти вещи не общаются, заключается в том, что им нечего сказать". -"Во всяком случае, у них есть голосовые связки", - внес свой вклад Дэнни. "Послушайте!" -Один из туземцев, участвовавших в столкновении, посмотрел поверх своего плечом, чтобы бросить прощальный взгляд на своего противника, и поэтому был вынужден бежать врезаться в третьего туземца, который собирал корни, опустив глаза в землю. Очевидно, это было слишком для уроженца А. Он бросил камень в Уроженец С. Уроженец С издал хриплый крик ярости - что и привело к Дэнни пришел к выводу о существовании голосовых связок у этого вида - и бросил большой камень в туземца А. Оба камня не попали в цель. Туземец А и уроженец С продолжили свой путь, каждый свирепо оглядываясь друг на друга. Было очевидно, что оба вскоре будут вовлечены в похожие столкновения.
"Ну, - прокомментировала Джуди, - во всяком случае, они могут выражать гнев".
* * * * *
Шли дни и недели, и команда по составлению графиков добросовестно выполняла свои заказы. Джуди и Джейн позаботились о доме и союзниках
бытовые проблемы, в то время как Нед и Дэнни исследовали планету на
вертолете. Вся обитаемая территория Фербиша оказалась во многом
такой же, как и та часть, где они приземлились. Дальше на север и юг,
по словам мужчин, были лед и снег и никакой жизни - даже растительной.
Но все равно девочкам было бы небезопасно отправляться на разведку, их
мужья указали, потому что поверхность планеты все еще была
нетронутой. Туземцы, которых, по-видимому, было не более
всего их было около пары сотен, жили в пещерах в горах; что же еще
возможно, скрывается в более эффективном укрытии, которого они пока не могли
сказать.-"Если вы спросите меня, - сказала Джуди, когда женщины смотрели, как их мужчины отправляются в очередной разведывательный полет, - то планета безопасна, как дома. Ребята просто следят за тем, чтобы им не пришлось выполнять всю грязную работу.
- Возможно, ты прав, - согласилась Джейн. - На самом деле, я уверен, что так оно и есть ... И Меня тошнит от работы по дому. Ибо большинство трудосберегающих устройств, которые делали
домашний труд радостью на Земле - по крайней мере, по словам производителей,
- были непрактичны на этой отдаленной планете, где было электричество
консервные банки и должны были быть законсервированы. Женщинам было сказано, что они должны служить неотъемлемыми членами команды; вряд ли это входило в их представление об интеграции.

"Смотри, Джейн!" - Воскликнула Джуди, вдохновленная идеей, которая, хотя и
вынашивалась в ее голове уже некоторое время, она сочла за лучшее предложить
как внезапная вспышка гениальности: "почему мы не могли обучить одного или двух местные, чтобы помогать по хозяйству? В конце концов, для этого не нужно много умственных способностей.
"Джуди! - Воскликнула Джейн, не настолько ошеломленная, как притворялась, поскольку та же самая идея пыталась пробиться из ее подсознания.
"Ты знаешь, что сказал капитан!" Только страх перед властью
мотивировал ее нежелание; в ее голове не было никаких сомнений, кроме того, что любые существа, которые так похожи на брауни, должны быть способны на
на что только не были способны брауни, а все знали, что брауни - это
прекрасно подходят для работы по дому.

- Капитан, должно быть, уже за много световых лет отсюда! И мы не собираемся
во всяком случае, увидимся с ним еще четыре года и восемь месяцев по объективному времени.
Черные глаза Джуди вспыхнули. "Почему бы нам не попытаться использовать
туземцев и в то же время возвысить их? Мы платим налоги, не так ли?"

"Но ... он сказал что-то об эксплуатации...."

"Естественно, мы не собираемся делать из них рабов. Мы им заплатим...
о, хоть что-нибудь. Кроме того, земное правительство было обвинено
в рабстве - капитан Харник так сказал, не так ли? А там, где есть дым,
должен быть и огонь. Так что я не понимаю, почему мы должны быть наказаны из-за чьей-то ошибки ".
Джейн была не в состоянии ясно следовать этой цепочке рассуждений, поэтому она упала
снова добавила: "У нас могут быть неприятности".

"Ерунда! Местные, очевидно, безвредны, и мы можем взять
портативное устройство связи с собой, так что мальчики никогда не узнают
мы покинули коттедж.

"Я действительно не знаю".

"Кто не рискует, тот не выигрывает", - заявила Джуди. "Я пойду, даже если ты
нет".

"Ну, в таком случае, конечно, я не могу отпустить тебя одну".

Надев утепленные костюмы, две девушки вышли на бодрящий
воздух Furbish, готовые к приключениям. Не то чтобы они не были на улице.
раньше, конечно, но никогда с таким явным намерением нарушить
правила.

Было лето и почти тепло. Трава была чуть голубее, солнце
чуть краснее, небо чуть зеленее. Если бы на небе были птицы
Furbish, они бы пели. - Если местные жители окажутся
достаточно умными, - мечтательно пробормотала Джуди, - мы действительно могли бы стать
королевами - и королями, конечно - на пять лет. Или даже дольше.
ESS не смогла бы заставить нас занять другой пост, как только мы взяли под контроль местное
население ".

"Джуди Филд!" Голубые глаза Джейн расширились от ужаса.

"Ну что ж, - извинилась Джуди, - человек действительно увлекается.... Смотри,
вон там туземец". Она поставила рацию на землю.
"Давайте заговорим с ним. Я имею в виду, по-хорошему, конечно".

"Доброе утро, сэр", - начала она. "Мы с нетерпением ждали возможности познакомиться с
вами.... Я знаю, что он не понимает слов, -
объяснила она Джейн, - но главное - тон голоса.

* * * * *

Туземец злобно уставился на Джуди розовыми глазами и попытался
нырнуть под ее правую руку. Она ловко обошла его. - Мы твои
друзья.

Он попытался обойти ее с другой стороны. "Мы друзья!" Джуди
закричала, убегая влево. "Мы пришли с миром".

Туземец обернулся и обнаружил Джейн позади себя. "Не надо
фу-фу-пугаться", - дрожащим голосом произнесла она. "Мы твои фу-фу-фу-друзья".

С криком ярости туземец опустил голову и бросился в атаку. Он был
тяжелее, но Джейн нервничала. Она растянулась на земле. Туземец
перешагнул через ее распростертое тело и скрылся. Однако, когда он был в нескольких
метрах от них, он остановился, чтобы посмотреть на них. Очевидно, им
удалось вызвать некоторый интерес.

"Вертолет вызывает коттедж!" - в этот момент объявило радио.
"Вертолет вызывает коттедж! К вам!"

"На помощь, Джуди!" Джейн закричала. - Эй, ульп! Я не могу встать.

Джуди подбежала, чтобы подхватить своего распростертого товарища, но Джейн, хотя и была более
стройной, была выше и много весила в утепленном костюме. Более того, она
так оцепенела от страха, что не могла пошевелиться.

Радио продолжало вопить: "Вертолет вызывает коттедж! Ты слышишь
нас? В чем дело? Джуди выпрямилась и дико огляделась
. - Вертолет вызывает коттедж. Вертолет..."

Она подбежала к рации и щелкнула переключателем. "Коттедж вызывает вертолет".
она ответила, задыхаясь. "Все в порядке".

"Помоги. Джу-ди!" Джейн снова закричала, как раз перед тем, как Джуди переключила телевизор
. Джуди бросилась обратно к своему упавшему товарищу.

"В чем дело?" Яростно требовал ответа голос Неда. - Почему Джейн
кричала? Что случилось? _Ответи мне, ради Бога!_"

Сумев привести Джейн в сидячее положение, Джуди смахнула волосы
со своего грязного лба и бросилась обратно, чтобы склонился над радиоприемником.
"Обед подгорел!" - выдохнула она. "Все..."

"Джуди, он кидается камнями!"

Конечно же, туземец решил, что швырять в них камни было бы
интересно и уместно. С их огромными - по его понятиям - земными
формами, еще более объемными в тепловых костюмах, девушки представляли собой гораздо больше
удовлетворительных целей, чем веретенообразные представители его собственного вида,
хотя он не классифицировал другие формы жизни по видам.
Были другие, а потом был он сам.

"Все под контролем", - закончила Джуди. "Ничего не случилось.
Туш!_ Переходим к тебе." Она потерла свой пухлый зад и сердито посмотрела на
туземца.

"Аррр", - радостно сказал туземец. Он и раньше бросал камни, но никогда
удалось ли ему кого-нибудь ударить? "Arrrrrr!" Гордость за достижение
наполнила его тощую грудь.

Голос Дэна взял верх. "Ты что-то скрываешь от нас, Джуди!"

"Это ничего, ничего!" Пролепетала Джуди. - Просто пролил горячий жир мне на
руку - вот и все. _Тушь!_ Прекрати, или я сверну твою костлявую шею! Прием
к тебе.

- Аррр! - взвыл туземец, схватив Джуди за голень. - Аррр-афф!

Подошли еще двое туземцев - разумеется, по отдельности - посмотреть. Это было
Фербиш редко когда мог предложить подобное развлечение. Они с интересом рассматривали
эту сцену. Но так или иначе, зрительский вид спорта, хотя и превосходный
само по себе это не доставляет полной радости от реального участия ....

"Аррр", - сказал один из них, на пробу швырнув камень в Джейн. Пуля попала ей в
бедро. "Аррр-афф!"

"Аррр!" - завопили все трое туземцев, радостно швыряя камни. "Аррр-аффф!"

"Где бы вы ни были, девочки, - рявкнуло радио, - немедленно возвращайтесь в
коттедж и оставайтесь там!"

"Именно это мы и пытались сделать, - огрызнулась Джуди, - когда вы, олухи, вмешались
!"

* * * * *

За исключением нескольких синяков, девушки ничуть не пострадали от своего
опыта. Однако разочарованные местные жители вскоре обнаружили, что
коттедж представлял собой еще лучшую мишень для их камней, чем люди.
Поскольку сборные дома предназначались для использования на различных планетах, и
следовательно, были построены так, чтобы выдержать шторм, наводнение и пожар, а также
непредвиденные стихийные бедствия, простое отскакивание камней от
их металлические и пластиковые стенки не могли нанести серьезного ущерба,
но непрекращающийся стук в стены действовал девушкам на нервы,
особенно учитывая, что численность туземцев, а также их мастерство, казалось, увеличивались
.

Было облегчением услышать звук вертолета. К счастью,
Фербишианцы не обратили своего внимания ни на автомобиль, ни на
мужей, находившихся в нем. Не будучи людьми, они не были спортсменами, и поэтому
предпочитали большую неподвижную мишень маленькой движущейся. Они бросали в мужчин
камни только тогда, когда те оказывались между ними и домом,
что, конечно, мужчинам пришлось сделать, чтобы попасть внутрь.

- Что это такое? - Спросил Дэн, когда они наконец ворвались внутрь.
- Осада?

- Нет, дорогой, - радостно ответила Джуди. "Групповое предприятие. Видите ли,
местные жители способны к совместным усилиям, как только им дают
стимул, несмотря на то, что говорил старина Харник. Я же говорил тебе, что они
умные.

Оба мужчины застонали.

Поскольку намерения туземцев были явно не настроены враждебно, ответные
меры речи. Поэтому земляне потратили следующие
несколько дней на то, чтобы из тех же камней построить большую стену на некотором
расстоянии от дома, надеясь, что это станет еще более
привлекательной мишенью. Однако к тому времени в игре было задействовано несколько десятков существ
, и только часть из них была задействована
успешно перенаправлена.

"Ну, каждая мелочь имеет значение", - попытался Дэнни успокоить разгневанного Неда,
который пытался показать туземцам, что _строить_ из камней
это было веселее, чем _ бросать_ их, и за свои старания он получил
камень в солнечное сплетение.

Во время своей последней миссии двое молодых людей были поглощены составлением карт
интересная долина в северных полярных регионах - занятие, от которого они
не собирались отказываться. Таким образом, через несколько дней после того, как они закончили
работу, они объявили о своем намерении снова использовать
вертолет. - И помните, девочки, - напутствовал их Нед, - не
вообще выходи из дома, пока мы не вернемся.

- Нам нужен свежий воздух, - сказала Джейн.

"Воздух внутри намного свежее, чем снаружи", - возразил ее муж,
"потому что он очищенный. Так что, имей в виду, не выходи за дверь
пока мы не вернемся.

- За исключением экстренных случаев, - сказала ему Джуди.

- Может, нам лучше оставить долину на потом... - пробормотал Дэнни.

- О, да ладно тебе! Нед запротестовал. Его заставляли мыть
посуду несколько раз за те недели, что они провели дома, строя
стену для туземцев, и он не собирался позволить тому же
с ним снова случилось несчастье. - О какой чрезвычайной ситуации может идти речь?

"Если Джуди настроена на чрезвычайную ситуацию, - пророчествовал Дэн,
позволив увести себя, - чрезвычайная ситуация будет".

* * * * *

"Я не знаю, как, по мнению мальчиков, мы это выдержим", - заметила Джуди
ворчливо, пока они с Джейн сидели, прислушиваясь к глухим ударам и
"арррр" снаружи.

"Ну, не они это начали.... И, - добавила Джейн, когда Джуди открыла
рот, - я не думаю, что они тоже смогут это остановить.... Мне кажется,
хотя, - заметила она, не столько из непосредственного наблюдения, сколько из
желания успокоить, - они производят не так много шума, как обычно.

Джуди подошла к окну. - Конечно, нет. Они мрут, как
мухи.

- Что! _ - Джейн посмотрела сквозь прозрачное пластиковое стекло. И действительно,
многие туземцы упали на землю. Поскольку они все еще были
корчащимися, они не казались на самом деле мертвыми; это был академический
момент, однако, потому что они не протянут долго, что с другим
туземцы топчут их в азарте игры.

"Может быть, их продолжительность жизни короче нашей?" Предположила Джейн.

Джуди бросила на нее презрительный взгляд. "Скорее всего, три недели
метания камней оказались слишком тяжелыми для их хрупких маленьких телец.
И это все наша вина!" Она разрыдалась. "Мы лишили их
энергии".

"Джуди!" Джейн положила руку на плечо другой девушки. "Мне просто пришло в голову
подумать - с тех пор, как они начали бросать камни, я не видел никого из них
собирающих коренья. Может быть, они просто умирают с голоду".

Девочки посмотрели друг на друга. - Вот и все! - Воскликнула Джуди. - Мы должны
разогрейте побольше супа - как раз то, что нужно умирающим от голода людям. Она начала
деловито снимать банки с полок.

"Но вы знаете, капитан Харник сказал, что они не люди, так что, возможно, они
не могут есть то же, что и мы. Наш суп может оказаться ядом для
них".

"Отравиться не хуже, чем уморить голодом". Джуди умело
манипулировала консервным ножом. "Во всяком случае, не намного хуже", - поправилась она. "Это
шанс, которым мы должны воспользоваться".

"Ты имеешь в виду, что это шанс, которым им придется воспользоваться". Сама Джейн думала,
что овсянка была бы лучше, потому что все знали, какие безумные брауни
были за овсянку, но всегда было проще позволить Джуди поступать по-своему
.

Итак, неся большой чайник, две девушки, пошатываясь, вышли
из коттеджа между летящими камнями, которые летели уже не так
густо и быстро, как раньше, из-за того, что почти половина местных
население рухнуло.

Они поставили чайник рядом с ближайшей распростертой фигурой. - Смотри, - сказала ему Джуди
. - Суп. Отличный суп.

Туземец бросил на них унылый взгляд. - Нам придется покормить его, - решила Джуди
. - Ты подними ему голову, Джейн.

Хотя она не могла подавить дрожь отвращения при соприкосновении с
инопланетянка Джейн, как всегда, подчинилась. "Открой рот, будь хорошим
мальчиком", - сказала ему Джуди и сама широко открыла рот, чтобы подать пример.

Туземец поднял свою тяжелую заостренную голову и заглянул ей в горло
со слабым интересом. - Нет, я не это имел в виду. Выпей это. Вкусный
суп. Она ткнула его в губы мокрой ложкой. Губы приоткрылись
и суп пролился в чужеродное нутро.

Внезапно глаза существа выпучились. Он начал громко задыхаться. "Вот!"
Джейн закричала в отчаянии: "Ты его отравил!"

"Или, может быть, он не ест ртом, как мы", - предположила Джуди. "Я
никогда об этом не думал. Возможно, я вылил суп в эквивалент его
уха.

Но, когда судороги закончились, родной открыл рот для
больше. Несмотря на крик Джейн протеста, Джуди ткнула в еще одну ложку.
"Суп", - сказала она. "Вкусный суп".

Слабое, странное, совершенно незнакомое выражение исказило лицо туземца
пыльное, жестокое лицо. Он улыбался. "Аррр-афф!" - сказал он.

"Так они кричат, когда попадают камнями!" Джейн
взволнованно воскликнула. "Ему это нравится! Но, о, Джуди, предположим, что это должно
быть ядовитым для него в конце концов!"

"Кто не рискует, тот не выигрывает", - повторила Джуди. "На, возьми еще
суп".

"Уп", - сказал туземец. "Аррр-афф!"

Джейн и Джуди гордо посмотрели друг на друга.

"Уп", - произнес задумчивый голос рядом с ними. "Уп?"

Бросание камней почти полностью прекратилось. "Уп?" несколько голосов
подхватили крик. "Ооооооооо?"

"Тебе лучше пойти поставить еще один чайник, Джейн", - сказала ей Джуди.

* * * * *

- Что случилось? - Спросил Нед Маккомб, когда двое мужчин вернулись из
своего путешествия. - Как вам удалось заставить туземцев перестать кидаться камнями? И
почему они стоят снаружи и скандируют что-то вроде "уп"?"

"Время ужинать", - объяснила Джуди, оторвав взгляд от плиты с
раскрасневшимся лицом. - Дай мне соли, Джейн, они любят много соли.

- "Они"? _ Ты хочешь сказать, что кормила туземцев!

"Мы не могли позволить им умереть с голоду", - вызывающе ответила Джуди. "И, в конце концов,
это была твоя вина, что они не собирали коренья для еды. Если бы ты
не пошел и не построил им ту гандбольную площадку ...!"

Нед укоризненно посмотрел на Дэнни. Дэнни опустил глаза. - Я полагаю, - пробормотал он
жене, - "уп" означает суп.

- Ты правильно предполагаешь. И если бы вы двое не были такими упрямыми мулами,
ты бы понял, что с их стороны было очень умно выучить
это слово. Джейн, принеси мне, пожалуйста, сушеный картофель, он очень
питательный.

Дэнни снял шлем и провел руками по своим густым каштановым
волосам. "Хорошо, ну и что, что у них действительно более высокий интеллект, чем
Фербиш думал? Это все равно не делает их людьми. Еще меньше
это делает их нашей ответственностью. Как долго ты собираешься управлять этим
бесплатная столовая, дорогая? Ты знаешь, у нас остались запасы еды на четверых,
не на сорок и не на четыреста.

"Они не едят так много, как мы", - вставила Джейн, явно цитируя,
"потому что они меньше. И там много аварийных припасов
на случай, если капитан Харник и корабль никогда не вернутся, из-за того, что их
съедят монстры или что-то в этом роде. Ты думал, мы не знали об этом, -
- но мы знали, - гордо сказала она.

"У нас, конечно, нет такого количества припасов", - поспешила вмешаться Джуди
проинформировать их, прежде чем кто-либо из мужчин успел возразить. "Как только я
приведу туземцев в порядок, - Нед и Дэн обменялись взглядами, - я планирую
научить их более эффективным способам сбора корней, чтобы у них было
время и для работы, и для игр.

- И я не думаю, что ты планировал организовать несколько человек для выполнения своей
работы по дому, не так ли? - Проникновенно спросил Дэн.

"Ну, естественно, я бы потратил много времени на этот
проект, поэтому я должен ожидать, что получу посильную помощь в выполнении моих обычных
обязанностей".

- Капитан сказал... - начал Нед.

- Капитан сказал, что туземцы неразумны, и он только предупредил нас
не делайте из них домашних животных и не убивайте их. Он сказал, что, к счастью, мы не можем
использовать их, чего, конечно, я бы не стал делать, даже если бы мы могли.
Во всяком случае, я полагаю, что именно Нед пытался уговорить их помочь построить
площадка для игры в гандбол, не так ли?

- Что мы можем сделать? - Спросил Дэнни. - Харника здесь нет, а она есть.

* * * * *

"Запомните это, девочки", - напутствовал их Нед, потому что мужчины ушли
на другое задание, на этот раз нанести на карту южный полюс - не то чтобы это было
действительно, так срочно, но коттедж начал приобретать вид миссии
Армии спасения и больше не был похож на домашний очаг. "Накорми местных,
если нужно, но никого не впускай в дом".

"Как же мы тогда научим их выполнять домашнюю работу?" - Хотела знать Джуди.

"Пройдет много времени, прежде чем ты сможешь заставить их сделать это", - сказал Дэн
дипломатично. "Почему бы сначала не попробовать научить их английскому? Им нужно будет
знать это, чтобы следовать вашим указаниям.

- Это правда, - признала Джуди.

"И это будет приятным, полезным занятием на свежем воздухе для вас двоих".
Нед ущипнул бледную щеку жены. "Ты изматываешь себя,
шуг"

"Я и вполовину не работала так усердно, как Джуди", - преданно запротестовала Джейн.
"И, кроме того, она сама обо всем думает".

"Да, - сказал Нед. "Конечно, думает. Почему бы тебе тоже не отдохнуть
Джуд?

Когда вертолет улетел, Джуди села за стол с
карандашом и бумагой. "Мы должны составить список подходящих слов для обучения
их. Давайте разберемся, какие из них наиболее важны.... _бром_, -
произнесла она вслух. - и _синьк_, и _дуст_, и _лаунд_...

Раздался стук в дверь. Они посмотрели друг на друга. Под
соблазном еды, плюс привлекательностью второй площадки для игры в гандбол,
местных жителей убедили отказаться от своих спортивных занятий с
поблизости от дома, поэтому стук не мог быть результатом
случайного попадания камня.

Джейн выглянула в окно. "Это очень маленький туземец, и он
барабанит банкой по двери. Как мило!" Поскольку не хватало
столовых приборов, туземцам раздали консервные банки для использования
в качестве посуды. Но даже в этом случае их было недостаточно, и
тот факт, что этот человек был достаточно хитер, чтобы упредить одного из них для своего
исключительного использования, свидетельствовал о превосходном менталитете.

Джуди встала и открыла дверь. - Ай-ай-ай, - сказал туземец, многозначительно протягивая свою
жестянку вперед. - Ай-ай.

- Еще не время ужинать, дорогая.

Туземец одарил ее обаятельной улыбкой и предложил альтернативный вариант.
- Орридж, - сказал он. - Орридж.

Обе девушки ахнули. Туземцев кормили и другими блюдами, помимо супа,
но до сих пор никто не использовал для описания еды никакого другого слова, кроме "уп"
в общем или конкретном смысле.

"Очевидно, у него есть лингвистические способности", - решила Джуди. "Как раз тот, с кем можно
начать учить английский. Заходи, дорогая. Она открыла дверь шире.

"Джуди! Ты помнишь, что сказал Нед... что сказали мальчики!"

"О, они! Я не могу давать уроки английского на улице, когда все эти туземцы
швыряются камнями и воют. Кроме того, это такой маленький человечек, он
не может иметь большого значения. И он уже внутри".

Что было неоспоримой правдой. Миниатюрное создание не только вошло, но и
попробовало карандаш Джуди на вкус. - Орридж, - с сомнением произнесло оно.

- Нет, дорогой. Карандаш. Джуди забрала инструмент у него из рук и сделала
демонстративные пометки на бумаге.

"En-cil", - согласился туземец, протягивая маленькую, синевато-голубую руку за
этим.

После минутного колебания Джуди разрешила ему взять карандаш. Он
взял бумагу и сделал свои пометки. "О-ди", - гордо сказал он,
возвращая ей листок.

Его удовлетворение было полностью оправдано, потому что на листе было
примитивный, но очень реалистичный рисунок самой Джуди.

"На самом деле это не так уж удивительно", - решительно сказала она. "В конце концов, они действительно есть
живут в пещерах.... И почему ты так морщишь нос,
Джейн?

"О, не фотография ... Просто ... ну ... мне не хотелось этого говорить,
но здесь немного тесно и ...." Джейн виновато посмотрела
на туземца. Он лучезарно улыбнулся ей. "Я думаю, это разница в
метаболизме".

"Я думаю, это грязь", - возразила Джуди. "Я часто задавался вопросом,
остались бы они того же цвета, если бы их постирали. Теперь у меня есть шанс найти
вон. Как насчет хорошей ванны, дорогая?"

"Ат?" - повторило существо. "Орридж!"

- После твоей эт...ванны, то есть. Джуди уже наполняла большой таз
теплой водой.

"Но, Джуди, может быть, его нельзя стирать!"

"Как ты думаешь, что он будет делать - уменьшаться? Или убегать?" Джуди посмотрела на
туземца. "Если подумать, он может на это нарваться. Почему бы тебе не достать
несколько музыкальных кассет, Джейн, и не включить их, чтобы отвлечь его?"

Но туземец любил мыться. Он любил музыкальные кассеты. И в
в конце своего омовения он предстал как обладатель не
только красивая лазурная кожа, но прекрасное, настоящее сопрано.

К тому времени, когда Нед и Дэн вернулись с южного полюса,
Был сформирован хоровой кружок Фербишиан.

* * * * *

"Я надеялся приехать и уехать до Рождества", - сказал капитан Харник
недовольно вздохнул. "Эти изолированные аванпосты так угнетают в
праздничное время".

"Но подумайте о персонале, сэр", - сказал ему пилот с мягким
упреком. "Они должны проводить _ все_ свое время здесь".

"Вы правы, Уилкинс", - смущенно признал капитан. "Это
тяжелая, унылая жизнь для них. А Фербиш особенно плох. Всего четверо
людей на необитаемой планете. Они, должно быть, сходят с ума от
монотонности. Недели, должно быть, кажутся месяцами, месяцы - годами,
годы...

- Вы сказали, необитаемый? Уилкинс перебил: "Я мог бы поклясться, что
видел деревню там, внизу. Конечно, темнеет, но все же ... ага,
вот она!"

Капитан наклонился вперед и вгляделся в сумерки внизу. - Клянусь Богом,
вы правы! Кажется, там добрых две дюжины домов. Итак, как
это могло произойти?"

"Хорошие здания из цельного камня тоже - определенно не туземные хижины".

"Конечно, исследовательская группа состояла как из мужчин, так и из женщин",
капитан пробормотал: "Но нет, только размножение не могло быть причиной"
для этого не потребуется и пяти лет, даже если учесть таинственное
влияние космических лучей".

"Что это за свет?" Лейтенант Уилкинс воскликнул. "Будь я проклят, если это
не похоже на рождественскую елку".

Это была рождественская елка тридцати футов высотой, состоящая из переплетенных
ветвей и светящихся пузырей. И, когда корабль-разведчик сел
мягко опустившись на землю, его обитатели услышали хор сладких, искренних
голоса, доносящиеся до них сквозь морозный воздух: "Арк эр-эр-альд ан-гели"
инг/ О-ри оо ух оо-орн инг;/ Эйс на Урбиш и эрси и-юлд...."

"Это галлюцинация", - сказал капитан, протирая глаза. "Мы были
слишком долго в космосе".

Из темноты к ним приближались огни, и послышался
гул возбужденных голосов. - Капитан Харник! - Закричал Нед Маккомб. "Мы
думали, вы никогда не прилетите!" Все четверо членов исследовательской группы
столпились вокруг корабля-разведчика, пожимая руки и разговаривая одновременно. Они
капитан заметил, что она выглядела подтянутой, хотя в
свете факелов казалась худой и странно бледной.

- Нам так много нужно тебе сказать! Джуди плакала. "Так много всего произошло
здесь у нас едва было время обернуться. Я никогда не думал, что пять лет
могут пролететь так быстро ".

Харник и Уилкинс переглянулись. Они выбрались из
корабля и увидели певчих - дюжину маленьких созданий в мягких, прелестных
оттенках синего и фиолетового, стоящих полукругом неподалеку, рассматривающих
вновь прибывшие без страха продолжали громко трубить: "Я-постился
беги, о-о-о, беги;/ Все есть милостыня, все есть бегство..."

- Знаешь, ты был совершенно неправ насчет туземцев. - Джуди взяла
взяв капитана под руку, она повела его через коттедж.
"Они не только удивительно умны, но и талантливы. Разве они не поют
прекрасно? И вы бы видели фрески, которые они сделали!"

- Туземцы! - Подозрение превратилось в уверенность. - Значит, это, - прогремел капитан
, указывая на аккуратные ряды каменных домов, - их работа.
Вы поработили их!"

"Но вы сказали, что на этой планете нет разумной жизни, сэр",
Уилкинс запротестовал, сбитый с толку.

Капитан пожал плечами. "Фауна не казалась разумной, но
предварительный осмотр был отрывочным. Возможно, мы ошиблись. Мы не
даже думали, что они могут общаться друг с другом.

"Они не могли", - сказала ему Джуди. "Им просто никогда не приходило в голову
общаться, потому что в то время им нечего было сказать".

"Но мы дали им что-то сказать", - радостно добавила Джейн.

"И что-то сделать", - проворчал капитан. "Вы эксплуатировали
бедных животных. Заставлять их строить дома и...

- Поймите меня правильно, капитан, - сказал Дэн со странной улыбкой. -
Туземцев не эксплуатируют. Им нравится то, что они делают ... и то, что
для них делается ".

"И кроме того, - внес свой вклад Нед, - это мы построили дома для
них. Жаль, что они должны жить в пещерах, как животные. Там
еще недостаточно зданий, но, в конце концов, нас было всего
четверо. Я думаю, что мы неплохо справились, учитывая обстоятельства ".

"И это тоже было так полезно". Джейн распахнула дверь
сборного дома, говоря это. Харник заметил, что это было, безусловно, наименее
внушительное здание в сообществе. "Вы должны послушать что-нибудь из
музыки, которую они сочинили! Повезло, что мы захватили с собой магнитофон;
вы, несомненно, захотите забрать с собой несколько кассет ".

"С добрым утром, друзья", - приветствовал их ярко-синий
туземец, который развалился в лучшем кресле и не подавал никаких признаков того, что собирается
вставать. "У-у-у, - пожаловалось оно, или он, - здесь слишком поздно".

- Я показала тебе, как работать с термостатом, дорогая, - мягко сказала Джуди,
настраивая устройство. - Похоже, у них нет способностей к
механическим штукам, - объяснила она, снимая свой термокостюм, - но
они настолько великолепны в искусстве, что большего и желать нельзя".

- Боюсь, сэр, - прошептал Уилкинс, - что земное правительство
у него на руках еще одна колония. Капитан мрачно кивнул.

* * * * *

Они сняли свои тепловые костюмы. Температура в комнате была слишком
низкой для земного комфорта. И стоял специфический запах, который, казалось,
исходил из большой кастрюли, которая булькала на плите. Ни один из
стандартных пайков, выдаваемых команде, не мог так пахнуть,
Харник знал это; он надеялся, что молодые люди не экспериментировали с
местными овощами. Это запрещалось правилами.

Либо что-то было не так со светом, либо с его глазами,
лица четырех членов команды, казалось, имели отчетливый
синеватый оттенок. С другой стороны, лицо лейтенанта Уилкинса казалось таким же
приятно розовым, как всегда.

"Вы не узнаете это место, сэр!" - С энтузиазмом заявил Нед,
забирая у них костюмы. "Мы построили для них теннисные корты и плавательный
бассейн; они так же хороши в спорте, как и в искусстве".

- Единственное, к чему они, похоже, не привыкли, - пробормотал Дэнни Филд, - это
работа.

Остальные трое уставились на него. "Культура гораздо важнее!" - огрызнулась его жена
. "И я верю, что вы сможете выделить нам гораздо больше персонала
для "Пост", - обратилась она к Харнику, - потому что нам нужно построить
стадион. И, возможно, музей. И школу, конечно.

- Значит, вы не хотите возвращаться? - С любопытством спросил Уилкинс.

Все четверо покачали головами. - Теперь у нас здесь задание, - сказала Джуди.

- Послушайте, - запротестовал Харник, зная, что это бесполезно, - Земля
Намерением правительства было всего лишь использовать Furbish в качестве заправочной и ремонтной
станции.

"Топливо!" Джуди фыркнула. "Я даже не знаю, правильно ли было бы
позволить правительственным кораблям приземлиться здесь. Эти грубые, некультурные команды
могут заразить наших туземцев; вы знаете, они такие впечатлительные.

"Но разве это не замечательно, - вставила Джейн, миротворец, - как они
преуспели на земной пище. Я думаю, это должно быть во многом связано с
тем замечательным способом, которым они развивались ".

Гнев Харника сменился шоком. "Ты хочешь сказать, что отдавал им
свой паек? Но, конечно, там было не так много еды, даже с
запасами на всякий случай!"

"Ну, - сказала Джуди, - они, конечно, не едят так много, как мы.
И вы были бы удивлены, насколько вкусны местные коренья. Мы вырастили
они мне очень нравятся; на самом деле, я сомневаюсь, что мы смогли бы сейчас переварить
земную пищу.

Запах от котелка стал сильнее и еще менее аппетитным. Не было
ничего плохого ни в освещении, понял Харник, ни в его глазах.
Лица четырех членов исследовательской группы были действительно совершенно синими.


КОНЕЦ

                _


Рецензии