Завещание Часть 19

Часть 19
Карандашный портрет получился недурственным. Оливия на нем предстала в образе светской дамы, в большой шляпе и платье с воланами и глухим воротом.

- Полковник, а Вы и вправду неплохо рисуете! Завтра попрошу Вас сделать мой портрет в масле. Не стесняйтесь в выборе красок. Можете добавить цвета и света. Тем более, что здесь, в комнате, немного темновато. Лучше писать после полудня, когда солнце уйдет за дом.
- Я вижу, Вы хорошо разбираетесь в живописи?
- До свадьбы я брала уроки у одного художника. Он был неизвестен широкой публике, но у него были хорошие работы. В основном, он занимался пейзажной живописью. Портреты у него не получались. У нас в доме хранится один мой портрет маслом, но я предпочитаю его не показывать гостям.
- Жаль, что мне не удалось его увидеть. Тем более, что там был Ваш портрет в молодости.
- Да, но я у него получилась на том портрете на 10 лет старше. Примерно так, как я выгляжу сейчас.
- Может, это был гость из будущего? И он видел Вас в прошлом?
- Нет, просто потому, что у него не получались портреты! – улыбнулась Оливия. – Да и я там не очень похожа на себя, даже на теперешнюю.
- Ладно, завтра я постараюсь написать Ваш портрет. Может, это займет не один день, но я намерен добиться портретного сходства.
- Скоро портретное сходство будет необязательным. Мне так кажется. Я это вижу в будущем.
- Для меня сходство очень важно. Просто при этом можно увидеть душу человека. А если вместо портрета позирующего написать вазу с цветами – как можно будет увидеть душу?
- Смотря какие цветы! У одного могут быть чайные розы, а у другого – черные тюльпаны!
- Здесь Вы правы. Но это будет просто аллегория, а не живопись. Я человек прямой, и мне определенно нужно добиваться сходства.
- Я в Вашем полном распоряжении. Буду позировать, сколько надо!
- Ну, вот, и прекрасно!
После ленча в небольшом ресторане неподалеку полковник с Оливией поехали прокатиться на небольшом паровом катере вдоль Сены. Стояла августовская жара, и прохлада воды очень освежала.
Вечером полковник зашел в музыкальную лавку, и купил там испанскую гитару. Он научился играть на ней в Индии, и скрашивал многие вечера, подбирая мелодии из известных оперетт. А также играл старинные шотландские баллады.
Оливии понравилось пение полковника, и она стала видеть в нем своего будущего спутника жизни.
На следующий день, после завтрака, они снова прошли погулять. В данном случае, взобрались на Монмартр, чтобы посмотреть там на работы уличных художников. Полковник постоял около одного из них, чтобы посмотреть технику, которую тот использует. Потом он попросил его сделать небольшой портрет Оливии. Работа заняла около двух часов. Полковник хотел понять, с чего надо начинать портрет маслом. Кое-что он усвоил. По крайней мере, понял, что сначала надо нанести общие цветовые пятна, а потом начинать прописывать детали, и различными оттенками цвета, смешанными с черным или белым, давать тени и свет.
Потом они снова вернулись к себе в квартиру. Оливия надела свое самое лучшее платье, и широкую шляпу. И уселась в кресло, приготовившись долго позировать. Полковник установил неподалеку мольберт, и организовал свет таким образом, чтобы лицо Оливии было с одной стороны втени. Солнце зашло за крышу дома, поэтому из окна лился хороший рассеянный свет.
Примерно через час работы Оливия не утерпела, и вскочила с кресла, чтобы посмотреть на промежуточный результат. Полковник закрыл холст – он не хотел, чтобы она видела его мучения. А они заключались в том, что он не мог добиться, чтобы глаза были на одном уровне, и приходилось и один глаз приходилось постоянно подправлять. Дело в том, что начальные кроки, или наброски, портрета скрылись под слоем фоновой краски. И лицо немного перекосилось. Но на третьем часу дело пошло удачно. В предварительном эскизе уже проступали черты лица Оливии. Полковник успокоился, и занялся деталями портрета.
К вечеру, когда стало темнеть, полковник решил показать результат работы. Он очень боялся, что Оливии не понравится. Тем более, что он сравнивал свою работу с портретом художника с Монмартра. Конечно, тот портер был сделан грубее, поскольку уличный художник работал очень быстро. Но он уловил черты лица Оливии за пару часов. А полковник добивался сходства в течение целого дня.
Оливии работа полковника понравилась. Правда, она сказала, что полковник изобразил ее чуть моложе, чем она сейчас выглядела.
- Я вижу Вас как молодую девушку! Которую жизнь еще не поломала. Такая девушка у Вас под кожей. И я вижу именно ее! – оправдывался полковник.
- Что-ж, у каждого своя правда! Мне нравится Ваша работа. Конечно, есть недочеты, но, в целом, Вы делаете успехи. Я думаю, после занятий на курсах Вы можете стать неплохим художником.
Полковник вбил пару гвоздей в стену и повесил оба портрета без рам на стену.
- Буду смотреть на них, чтобы понять, чем профессиональный художник отличается от любителя!
- Я думаю, полковник, что каждый человек может написать портрет другого человека маслом. Может даже добиться сходства. Тем более, сейчас есть специальные  оптические устройства, которые позволяют просто копировать черты лица. Но разница во времени. То, чего опытный художник может добиться за пару часов, другому понадобится несколько дней. А Вы уложились в полдня. Это весьма похвально.
- Спасибо, Оливия! Мне Ваша оценка очень важна. Терпеть не могу плохих отзывов. Правда, может быть, Вы мне немного подыгрываете. Но я на Вас не сержусь за это.
- Я стараюсь быть объективной. Хотя, каждая объективная оценка в итоге субьективна. Как говорят, на вкус и на цвет – товарища нет!
- Хорошо, пусть даже и так. Ну, ладно, потом выберемся на пленер и постараемся написать Париж.
- Да, это очень хорошее занятие.
- Но, перед этим, надо будет еще раз сходить на дерби. Пополнить нашу казну.
- Приносите газеты. Я Вам буду давать советы.
(продолжение следует)


Рецензии