Cras ingens iterabimus aequor
Текст должен был включать фразу "Завтра снова мы выйдем в огромное море". Её фразу предложил Илья. Эрудиция его была огромна, в русской и зарубежной литературе не было ничего, чего бы он не знал и не помнил. Как ни странно, их всех сокровищ, хранимых в его голове, он всего пуще любил и ценил "севротворчество". Мои глупые смешные стихи, которым я, пожалуй, и сама не знаю цену, великий человек Бестужев уверенно считал "гениальными" и с гордостью читал всем своим знакомым и незнакомым.
Может, это потому, что он любил меня. А может потому, что любил поэзию. Я не знаю.
В ту пору мы были админом и главредом Литпричала. А также его владельцами. Поэтому конкурс проводили на широкую ногу и призы в конкурсе обещали щедрые. Народ охотно участвовал, написал много хороших, много плохих стихов. Ну да в народных канкурсах главное , чтоб всем было весело, интересно и атмосферно. У нас так тогда и было.
Вот, годы спустя, вспомнилось мне это всё и решила я нырнуть в поисковик, посмотреть, что осталось от тех чудесных времён. Поисковик привёл меня, во-первых, - на страницу Бестужева. Во-вторых - на страницу мою.
«CRAS INGENS ITERABIMUS AEQUOR»
…Что ж, прощай?.. Завтра снова мы выйдем в огромное море.
Ты замрешь на пороге, в тени серебристых олив.
Взмах платка… Плачут чайки… На радость иль все же – на горе
Легкий утренний бриз и небрежно шуршащий отлив?
Не реви, моя радость…Вернусь – непременно с победой,
Притащив на щите квинтэссенцию дальних земель,
Посвященных – Тебе. В том клянусь пред Юноною медной,
Пред Юпитером светлым и Янусом вечным… Поверь…
…Дорогая, прости… Перепутал я небо с водою,
Мне б – вернуться к Тебе… Да вот – некуда. Стынет заря,
И над берегом нашим, над так и не созданной Троей
Облака, будто кошки, скребутся в борта корабля…
Нерожденные дети… Мечты о бескрайних просторах.
И – рефрен: «Завтра снова мы выйдем в огромное море»
(И. Бестужев)
CRAS INGENS ITERABIMUS AEQUOR
Завтра снова мы выйдем в огромное море!
Прирастать к берегам — кораблям не дано,
ибо тросы — не вены, и трапы — не корни,
а солёные брызги пьянят как вино.
Ржавый якорь — до дыма Отечества — падок,
Но и он не согласен на вечный причал.
Волны — рёвом, как будто у моря припадок
дикой нежности к тем, кто его приручал.
Там где доки для барж — лишь виток перепутья
для отчаянных бригов, фрегатов и шхун,
беззаветно поверивших в ветер попутный,
зазывающий в рай первозданных лагун.
Перепутья виток, или точка отсчёта
Начинающих с Гринвича или с нуля...
Завтра — снова к чему-то уйдём от чего-то...
Чтоб когда-нибудь радостно крикнуть: Земля!
Мы уйдём... Провожающим будет казаться,
Что эскадра сгорает в рассветных лучах.
Как же быстро умеют они привязаться
К тем, кто только и может — моря приручать!
Мы — сгорим, и печаль на причале растает.
Ветер высушит слёзы, солящие пыль...
Только мы не поверим, что нас - забывают
те, кто нас, приручить не умея, любил...
(С. Севрикова)
CRAS INGENS ITERABIMUS AEQUOR* - цитата из Горация
Свидетельство о публикации №224041800555