о поэзии И. Бродского несколько слов
Я была поверхностно знакома с творчеством русского поэта конца ХХ века Иосифом Бродским. Было прочитано несколько стихотворений, смысл которых мне был неясен, за исключением стихов, созданных до отъезда из страны. Отношение к поэту было предвзятым. Либералы всячески педалировали преследование поэта советской властью. Это раздражало. Открыла для себя этого талантливого поэта совсем недавно.
Трагическая интонация В. Маслакова, исполнявшего стихи И. Бродского, захватила сразу. Так страстно, с надрывом Татьяна Доронина читала стихи М. Цветаевой.
Одно из лучших стихотворений в исполнении В. Маслакова – «Осенний полёт ястреба». Читала, слушала раз пять. Волнение не утихало, сколько бы раз ни читала. Увидела в этом стихотворении влияние А. Ахматовой и М. Цветаевой. От Ахматовой – интерес к конкретной ситуации, реалистическим деталям: сначала кажется, что описан полёт ястреба, который парит в воздухе, поднимаясь всё выше. Его уносит ветер – и он погибает, а дети пух и перья, летящие к земле, принимают за снег и радуются зиме.
От Цветаевой – метафорическое сравнение (я так думаю). Трагическая судьба ястреба соотносится автором с трагической жизнью поэта-творца: одиночество, «сердце, бьющееся с частотою дрожи», способность видеть, чувствовать то, что скрыто от взгляда обычного человека, стремительный взлёт, беспокойство, гордость… смерть. Для России это особенно характерно: Баратынский, Пушкин, Лермонтов, Есенин, Блок, Маяковский пережили подобную судьбу.
Стихи Бродского не открываются с первого чтения. Их читаешь, перечитываешь, размышляешь над ними, постепенно приоткрываешь смысл, увлекаешься эмоциональным звучанием стиха, и тогда тебя охватывает чувство сопричастности к тому, о чём он пишет.
Такие чувства я испытывала при чтении стихотворения «Натюрморт». Ничего бесчеловечного, как считают некоторые критики, я не увидела в этих стихах. По-моему, это стихи глубоко страдающего человека, и это выражено уже в эпиграфе: «Придёт смерть, и у неё будут твои глаза». Какие? Холодные? Безжизненные? Бесстрастные?
В стихах выражены боль, тоска, страдание человека, отвергнутого любимой женщиной (ничто так не ранит, как уход любимого человека – незаживающая рана). Отсюда и раздражение на людей. «Что-то в их лицах есть, что противно уму», а вещи кажутся совершеннее, потому что лишены эмоций, равнодушны к добру и злу. В этом он видит превосходство натюрморта – мира мёртвой природы.
Я заметила, что особенность его творчества – слияние воедино конкретных реалий со временем и пространством. И тогда возникает философское осмысление Жизни-Смерти. Отсюда сложность и часто непостижимость, тайна его стихов.
Но последние строки стиха звучат очень конкретно: «Я твой!» – счастье быть рядом с любимым, дорогим человеком.
***
Мысль Захара Прилепина о том, что «Бродский Ветхого и Нового завета – как единая книга», не давала мне покоя.
Что такое Ветхий и Новый завет в Библии? В чём их разница? Основной принцип Ветхого завета – Бог прощает не все грехи: прощает тех, кто согрешил против Бога, но не прощает грех против людей. Обязательное сопротивление пороку и злу. Карать за грехи. Закон выше веры. Око за око, зуб за зуб. Бог – только для иудеев, для Израиля.
В Новом завете Иисус прощает все грехи. Не оказывай сопротивление злому человеку. Иисус – со всем человечеством, он милосерден и призывает быть такими всех людей.
Перечитав стихи И. Бродского, я согласилась с Захаром Прилепиным, что «Бродский Старого и Нового завета – это единая книга».
Вот примеры из его стихов, в которых я увидела правоту З. Прилепина.
Иосиф Бродский «Пятая годовщина» (4 ноября 1977 г.) Речь идёт о пятой годовщине высылки поэта из России:
«Я вырос в тех краях…», «Там украшают флаг, обнявшись, серп и молот./ Но в стенку гвоздь не вбит, и огород не полот./ Там, грубо говоря, великий план запорот./… Там в моде серый цвет – цвет времени и брёвен». Здесь Бродский – обличающий, карающий, непримиримый, как требует Ветхий завет.
А строчками ниже: «Я слышу Музы лепет…и без костей язык, до внятных звуков лаком, судьбу благодарит кириллицыным знаком». Какие мягкие, лирические строки благодарности судьбе, что он пишет стихи на русском языке.
«Развивая Платона» – это прекрасное стихотворение о стране, где он жил до тридцати трёх лет. Оно написано в эмиграции.
Поэт рисует «идеальный город», в котором хотел бы жить. Что должно быть в этом городе? Опера, яхт-клуб, Тиран, которого хотелось бы оскорбить, библиотека, картинная галерея, кофейня, портрет молодой хозяйки в гостиной, толпа, кричащая: «Не наш!», герой, изгнанный за шпионаж.
В сущности, он вспоминает счастливые и драматические ситуации своей жизни на Родине и делает это очень искренне, взволнованно, страстно. К какому же выводу приходит герой? Он был бы счастлив узнать, как выглядит то, на что «смотрел снаружи». И восторженно замечает: «viva Patrie» – да здравствует Отчизна!
Он сформировался, как поэт, живя в России, здесь он мыслил и страдал.
Здесь Бродский и карающий, и счастливый, и страдающий, не помнящий зла, мечтающий жить на своей родине. Вот несколько строк из этого стихотворения:
Я входил вместо дикого зверя в клетку…
Выжигал свой срок и кликуху гвоздём в бараке…
Впускал в свои сны воронёный зрачок конвоя,
Жрал хлеб изгнанья, не оставляя корок.
Какая тяжёлая судьба узника! Какие жёсткие, беспощадные строчки, а дальше:
Теперь мне сорок.
Что сказать мне о жизни?
Что оказалась длинной.
Только с горем я чувствую солидарность.
Но пока мне рот не забили глиной,
Из него раздаваться будет лишь благодарность.
Горе, страдание обостряют восприятие жизни.
Прилепин прав: Бродский Ветхого и Нового завета – как единая книга. Это просматривается в каждом стихотворении. И непримиримый ко злу, карающий зло и милосердный, полный сострадания и человечности.
Читая Бродского, я поняла, что быть русским поэтом не значит писать о народной жизни, как это делали Сергей Есенин, Юрий Кузнецов, Николай Рубцов. Евгений Баратынский не писал о жизни народной, но это великий русский поэт, хотя философичность его стихов будет вряд ли понятна простому человеку. Кстати, именно его творчество оказало большое влияние на И. Бродского.
Но настоящий поэтический дар И. Бродского открылся, я думаю, при общении с жизнью народа, когда он был в изгнании.
У Бродского есть стихотворение «В деревне Бог живёт не по углам…». Он сам читает его. Одно из шестнадцати, выбранных для авторского чтения самим поэтом. Что делает Бог в деревне? Освещает кровлю, варит чечевицу. Изгороди ставит, выдаёт девицу за лесничего.
Что изображено в стихотворении? Божьи дела (бытие) или быт народа? Образец поведения– в бытии и в быту - один и тот же. И слияние их в сознании народа и в восприятии поэта создавало нерасторжимое единство быта и нравственности (идеал бытия).
Да, Бродский не любил советскую власть, но никогда не винил страну: «Отчизне мы не судьи». Русский, великий поэт, огромное культурное явление России. Но это не значит, что его поэзия должна быть понятна любому человеку.
Каждый человек, пришедший в Дрезденскую галерею, хочет увидеть «Сикстинскую мадонну» Рафаэля. Но все ли способны понять, как Рафаэль показал великую жертву матери? Дева Мария держит своё дитя, крепко прижимая его к себе, не желая его отпускать, но в то же время – отдавая его миру, ведь он не только её сын, он Сын Человеческий, Спаситель мира. В выражении лица Мадонны – страх, невыразимая грусть и одновременно – смирение, покорность и жертвенность.
Чтобы понять стихи И. Бродского, нужен определённый уровень культуры, опыт критического анализа. Видно, мне этого не хватает. Не все его стихи открываются мне.
Свидетельство о публикации №224041800728