Наша армия на фронте

Автор: Хейвуд Браун

_АМЕРИКАНКА На ВОЙНЕ_НАША АРМИЯ НА ФРОНТЕ
Автор:ХЕЙВУД БРАУН.БЫВШИЙ КОРРЕСПОНДЕНТ "НЬЮ-ЙОРК ТРИБЮН" В СОСТАВЕ
АМЕРИКАНСКИХ ЭКСПЕДИЦИОННЫХ СИЛ

1922 АВТОРСКОЕ ПРАВО, 1918, АВТОР: СЫНОВЬЯ ЧАРЛЬЗА СКРИБНЕРА

I. ВЫСАДКА ПЕРШИНГА II. "ДА ЗДРАВСТВУЕТ ПАРА-ШАН!"
III. В ПЕРВОМ ДИВИЗИОНЕ НАБИРАЕТСЯ IV. ЧЕТВЕРТОЕ ИЮЛЯ
V. ЧЕМ ОНИ ЖИЛИ VI. НАБИРАЮТ ХОД VII. УСКОРЯЮТСЯ
VIII. ВОЗВРАЩАЮТСЯ С БОЛЬШИМИ ПУШКАМИIX. ГЛАЗАМИ АРМИИ
X. ОФИЦЕРСКИЕ ШКОЛЫ XI. НЕКОТОРЫЕ УВАЖАЕМЫЕ ГОСТИ
XII. ЛЮДИ, КОТОРЫЕ СДЕЛАЛИ ВСЕ XIII. В ТЫЛУ 145XIV. ФРАНЦИЯ И МЕДИКИ 158
XV. ОТВЕЧАЕТ ЗА МОРАЛЬНЫЙ ДУХ 168 XVI. В ОКОПЫ 177 XVII. НАШ СОБСТВЕННЫЙ СЕКТОР 189 XVIII. ГРАЖДАНСКИЙ ПОСЕТИТЕЛЬ 200 XIX. ЗНАМЕНИТЫЙ ЖЕСТ 212
XX. ПЕРВЫЕ ДВА СРАЖЕНИЯ 224 XXI. TEUFEL-HUNDEN XXII. МАНЕВРЕННАЯ АРМИЯ 248
XXIII. УЛ. МИХИЭЛЬ 266 XXIV.НАЧИНАЕТСЯ МЕЗ-АРГОНН  XXV. ПРЕКРАТИТЬ ОГОНЬ 291
ОТЧЕТ ГЕНЕРАЛА ПЕРШИНГА 301
НАША АРМИЯ На ФРОНТЕ.ГЛАВА I.ВЫСАДКА На "ПЕРШИНГЕ"

Искореженный корабль зашел в английский порт. На его палубах выстроились ряды
солдат высокого и низкого звания, все в хаки. От береговой оконечности
ее трапа веером расходятся другие шеренги солдат, некоторые
в хаки, некоторые в двух синих цветах сухопутных и морских истребителей. Украшали веера алые с золотом штабных офицеров, синие с золотом морских офицеров, желтые с золотом сухопутных офицеров и черные нескольких выдающихся гражданских лиц.В конце одной береговой линии цвета хаки выделялся один суровый рядовой.остальные, изо всех сил цепляясь за огромного белого козла. Козел был самым знаменитым талисманом в британской армии, и это было событие
бесценного значения, но это не было признаком того, что козел намеревался
хорошо себя вести, и ответственность за это нес рядовой.

Пробираясь сквозь эту картину военной точности, три маленькие группы
мужчин беспокойно ждали возможности подняться на борт корабля. Одним из них был лорд-мэр портового города, его позолоченные цепи сверкали в предутреннем
сиянии, вместе с его посохом; другим было около полудюжины
выдающиеся государственные деятели, дипломаты и военные герои, прибывшие с официальным визитом добро пожаловать в Англию; третьими были военные корреспонденты и корреспондентки из лондонских газет.
Ожидание было слишком напряженным для разговоров. Волнение передавалось от человека к человеку.Ибо кораблем был _Baltic_. Время было утром 8 июня 1917 года.Событием была высадка Джона Дж. Першинга, командующего американским флотом.Экспедиционный корпус. И солдаты с ним были вестниками
Прихода Америки - проведения ее наступления форпостом.
Когда внуки этих солдат узнают эту дату в своих
уроки истории можно с уверенностью предположить, что все его историческое
значение будет справедливо проработано и четко сформулировано.

Она одинаково уверенно сказать, что в данный момент его происходит несколько если любым из его участников, даже самым последовательным и дальновидным, было чувство личной истории. Из всех пирогов, которые нельзя есть одновременно самый главный - это само участие в великом празднике. Все удовольствие от этого получает человек, который остается дома
и читает газеты, не отвлекаясь на насущные практические вопросы под рукой.

Действительно, на высадку генерала Першинга был приглашен цвет армии, гремели духовые оркестры, звучали великие имена среди встречающих. Была, конечно, подтекстовая картина великого вождя , марширующего впереди великой армии, пришедшего в чужие земли, чтобы добавьте их мощь к тому, что с их приходом стало тогда миром оружия.Будущее могло бы увидеть, как, сливаясь с серой громадой _Baltic_, призрачные очертания _Mayflower_ возвращаются, все еще неся связанных людей на службу мировой свободе.

Но то, что они увидели в то утро, было, в конце концов, очень современной посадкой,с очень современного корабля, с матросами, торопливо привязывающими сходни, и делающими это очень хорошо, потому что они делали это именно так много раз раньше.Королевские валлийские стрелки спустились, чтобы поприветствовать по-военному. Их талисман и их крутая группа. Лорд-мэр, генерал-лейтенант Питкэрн Кэмпбелл, адмирал Стилман и другие военнослужащие обоих родов войск Англия была там не для того, чтобы выразить свои чувства, а для того, чтобы сделать посадка должна быть как можно более приятной и удобной, а также донести до Генерал Першинг, с англосаксонской манерностью и сдержанностью, их большое удовольствие пригласить его на борт.

Как только был открыт доступ на корабль, генерал Кэмпбелл и адмирал
Стилман поднялись на борт и представились генералу Першингу. Они
встретились также с несколькими американскими штабными офицерами и ответили на приветствия рядовых, составлявших свиту Першинга из 168 человек.

Последовали поздравления с благополучным прибытием корабля, которые напомнили
Генерал Першинг и некоторые из его офицеров заявили, что они хотели, прежде чем покинуть корабль, засвидетельствовать свое почтение шкиперу, который провел их через опасную зону, даже не понюхав подводную лодку.
Покончив с этим, небольшая компания офицеров спустилась по сходням,
весело переговариваясь о своем удовлетворении встречей, о своей тяжелой работе над о корабле, о погоде и о том, что не так, все это время солдаты на палубах на палубах позади них махали руками и носовыми платками в знак всеобщего восторга и, наконец, - ступили в Англию!

Нельзя заходить слишком далеко в описании содержания разума генерала
без некоторой помощи с его стороны, но справедливо предположить, что если генерал Першинг настолько близок к себе подобным, насколько кажется, и очень точен момент, когда эта нога ступила в Англию, совершенно ускользнул от его внимания, и историк был волен вышивать, как ему заблагорассудится. Ибо
Генерал Першинг присутствовал при том, как генерал Кэмпбелл отдавал честь строю почетного караула. И почти сразу же после этого
оркестр валлийских стрелков начал "Звездно-полосатое знамя", и
опять же, можно поспорить, что генерал Першинг и его штаб не думали, что
кое-что об Англии и многое о доме.
Но вот наступил исторический момент, и так оно и прошло. И вскоре
Американский авангард занимал свои места в специальном поезде, чтобы
Лондон.Возможно, Англия знала, что для нее наступает великий час.
холмистые зеленые холмы возвращали тепло великолепного солнца, и ее
живые изгороди и дикие цветы смело распускались в кристальном воздухе. Те
новички, кто первый увидел Англии в тот день благодарила свои звезды
истово что Англия и демократии были на одной стороне.

В середине дня поезд прибыл в Лондон, и здесь американцев встретили
не только солдаты и Англия, но и сами англичане.
Тщательно хранимый секрет их прибытия не давал мирным жителям порта покоя.
шанс. Но в Лондоне об этом знали, и вокзал был переполнен до отказа.
двери.Генерал Першинг вышел из поезда, как только тот остановился.
Посол Уолтер Хайнс Пейдж подошел к нему, протягивая обе руки,
и попросил разрешения представить другого генерала, который принимал участие в отправке Экспедиционного корпуса во Францию - генерала сэра Джона Френча. Другие последовали представления - лорду Дерби, генералу лорду Бруку и сэру
Фрэнсису Ллойду. И было сердечное рукопожатие от бойца, который
в представлении не нуждался - контр-адмирала Уильяма Э. Симса.
Внутри и за пределами станции мирные жители ликовали. Никто из них
необходимо, чтобы у генерала Першинга указывал на них. Он был
безошибочно. Ни один мужчина никогда не смотрел больше предопределенного лидер борьбы мужчины. Он был высок, широкоплеч, широкогруд, великолепно сложен; и к той заботливости, с которой Провидение создало его, он добавил солдатскую выправку свою собственную.
Он мог бы быть создан по образцу фрейдистского сна о Юлии Цезаре, если бы
Юлий действительно был тем человеком, за которого его выдавали
быть, чье величие всецело заключалось в его собственном мысленном взоре.
Галантный вид генерала Першинга придал Лондону дружелюбия .
заразительный огонь энтузиазма. Его и его офицеров приветствовали в
их отеле, солдат приветствовали в их казармах в Тауэре Лондон.
В отеле они нашли три этажа, отведенных им для
хорошей, тяжелой работы, с большим количеством кабинетов и мальчиками и девочками-скаутами для
выполнения поручений. Прямо у входа находился стол менялы,
за которым сидел терпеливый человек, который мог назвать количество
центов к шиллингу раз в минуту в течение четырех дней. Маленькая англичанка
леди, посетившая Америку, сразу по прибытии горько пожаловалась: "Почему
разве они не заработали свой доллар всего за четыре шиллинга?" подводя таким образом итог единственному по-настоящему серьезному источнику язвительности между Англией и Америкой.Меняла сделал международную дружбу полной.
После установки, генерала Першинга и его сотрудники опустились до и работал,
продолжая организации, которые были, грубо говоря, заблокировали на
_Baltic_ и выстраивание связи между английской и американской армии
процедура, начатая при помощи британских и канадских офицеров на борту,
на частых конференциях с государственными Англии, войны и ведомств Военно-Морского Флота.На следующий день после прибытия генерал Першинг отправился на "завтрак в Виндзоре", первую встречу между американским бойцом и
королем Англии. Здесь, наконец, была озвучена важность вопроса.
Король Георг, покончив со вступительным приветствием, серьезно сказал:
"Я не могу передать вам, как много значит для меня ваш приезд. Это было
великой мечтой моей жизни, чтобы моя страна и ваша объединились в каком-нибудь великом предприятии ... и вот вы здесь .... "
После этого визита, продленного осмотром исторических сокровищ
Виндзорского замка, генерал Першинг установил правило непрерывной работы для
он сам и его офицеры, пока его задач в Лондоне была закончена, и он
должна уехать во Францию, чтобы присоединиться к его первого дивизиона.
Он сделал то, что он будет единственным исключением из этого правила. Он пошел на званый обед, на котором познакомился с Ллойд-Джорджем, Артуром Бальфуром, только что вернувшимся из своей американской миссии, и с полудюжиной других людей, не менее выдающихся . Он обнаружил, что его исключение вовсе не было исключением. Англичане не просто имеют репутацию людей, выполняющих свою настоящую работу на своих званых обедах - они заслуживают этой репутации. Штабные офицеры,рассказывая об этом позже, сказала, что едва ли это могло быть отличается от заседания Кабинета министров, или доклад министра Государство к войне. Так были составлены окончательные планы и улажены дела наций.
Что касается всех этих встреч и всех национальных чувств, которые стояли за ними, Генерал Першинг и его офицеры были единодушны в том, что
Прием, оказанный Англией, был именно такого рода, который понравился им больше всего.Оно было сдержанным, очаровательным, слишком искренним для слишком открытого выражения, слишком рыцарским в глубине души, чтобы быть навязчивым.Проводя большую часть каждых двадцати четырех часов на работе, American vanguard закончила свои дела за четыре дня. И ранним утром
13 июня, задолго до рассвета, генерал Першинг и его подчиненные офицеры и солдаты сели на свое судно в Ла-Манше "Инвикта" и отплыли во Францию.


ГЛАВА 2."ДА ЗДРАВСТВУЕТ ПАИР-ШАН!"


"Инвикта" вошла в гавань Булони ранним утром и обнаружила,
что ее попытки тайно переправиться ни к чему не привели.
Все, кто находился в пределах видимости и слышимости, вышли показать, как он доволен,буйно и открыто, одинаково равнодушный к надеждам шпиона или цензора.

Рыбацкие лодки, торговый флот прибрежных стран, корабли Канала и
полчища маленьких частных шлюпов, яликов и моторных лодок, все
энергично курсировал с "баньерами этуалей" на носу и на корме. Солнце
светило очень ярко, и вода была очень голубой, а между ними был тот самый
бодрящий воздух, который всегда поднимается над побережьями Франции, когда
и где бы вы на них ни приземлились, которые не смогли заглушить или уничтожить даже дым и грязь крупнейшей в мире войны.

Собственные флаги "Инвикты" были подняты у входа в гавань. Снова
шеренги солдат в форме цвета хаки выстроились за поручнями палубы, и снова
вождь из-за океана стоял на носу своего корабля и ждал, когда
наступит исторический момент.
Когда _Invicta_ была сделана быстро и ее трапу подошел, там был
полукруг пространства снят на набережной перед ее
отряд седого французскими пехотинцами, их горизонте-синяя униформа
снят с желтой пыли в дальних походах.

Позади пехотинцев добрые граждане Булони выкрикивали свои
в горле пересохло. Когда генерал Першинг остановился на мгновение, чтобы оглядеться, у
верхней сходни, а офицеры его штаба стояли прямо за ним,
приветственный рев перерос в раскаты грома и разнесся по морю. Когда он
спустился и ступил на набережную, внезапно воцарилась ошеломляющая
тишина. Каждый солдат отдал честь, и все гражданские тоже. В это
напряженное мгновение начинался новый мир, и хотя он был таким же бесформенным как и все начала, безошибочно драматичные и чувствительные французы отдали дань молчания его рождению. Будущее заключалось в том, чтобы сказать, что в этом в то мгновение, когда мир объединился на новых основаниях, люди теперь сражались вместе не потому, что их земли находились по соседству или им совместно угрожал какой-то главный враг, а потому, что они следовали бы своим собственным идеалам везде, где бы они ни находились.
это было в опасности. Американский генерал перебросил своих бойцов на три тысячи миль, потому что принцип мирового порядка и справедливости в мире требовал дополнительной силы его рук. И никогда не было американских военнослужащих прийти в свою форму, чтобы сражаться на континенте Европы.
Тишина момент закончился так же поразительно, как и началось. Групп и
cheerers снова на один удар. Офицеры, которые пришли, чтобы сделать
торжественный прием отдала неподготовленной публики бурю негодования у.

Генерал Першинг и его офицеры энергично шли по проходам между рядами,
подталкиваемые пехотинцами, туда, где их ждали экипажи, чтобы отвезти
по улицам Булони.Маленькому американскому контингенту, должно быть, показалось, что все до единого Французы во Франции съехались на побережье на празднование.Из экипажей во все стороны потянулась плотная толпа.
Улицы были увешаны бесчисленными флагами. В каждом окне красовался свой
способность смеяться и подбадривать француженок.
Дети бегали по улицам, пронзительно крича "Да здравствует Америка!" и
весело смеясь, когда благодарные, но смущенные американские офицеры ловили их цветы.Когда специальный поезд на Париж тронулся, офицеры вытерли свои
лица и ненадолго уселись поудобнее. Но они не учли
своего французского. Ни один город по пути следования не упустил своего шанса поприветствовать американцев . Станции были забиты до отказа, радостные возгласы звучали неумолчно, розы потоками лились в окна поездов.
Но на Северном вокзале в Париже официальное французское приветствие было слишком пышным, чтобы его могли игнорировать простые люди.
Были кордоны солдат, составленные на станции, жесткие на
внимание, делая проходы, по которым французские чиновники могли попасть на
Американцы. Там были офицеры в блестящий мундир, усыпанный орденами и медалями за героическую службу. Были многочисленные группы под предводительством гвардии Республиканской. "Папа Жоффр" был там со своим товарищем по миссии Вивиани;Пенлеве, тогдашний военный министр, а в настоящее время занимающий некоторое время пост Премьер-министр; генерал Фош, герой Марны, ныне генералиссимус, и посол Уильям Г. Шарп.Они вместе с генералом Першингом, майором Робертом Бэконом, членом штаба Першинга, а в последнее время послом во Франции, и двумя или тремя другими штабными офицерами обнаружили открытые автомобили, ожидавшие их, чтобы отвезти в отель Крийон, на площади Согласия, временная американская штаб-квартира.
Плотные толпы солдат патрулировали улицы, ведущие к Гранд-Бульвары, по которым должна была пройти маленькая почетная процессия, и другие солдаты выстроились по стойке "смирно" на бульварах.
Пэрис вышла на свободу с бьющимся сердцем и энтузиазмом в отношении
red heat, который нелегко забыть. В этот июньский день ее восторг был
незапамятным. Они были своего рода обращением к старожилам за стандартами
сравнения.
Каждое предложение, произносимое сейчас во Франции, начинается либо с "Авангардного боя", либо с
"Depuis la guerre". Никто не может игнорировать тот факт, что с августом 1914 года вся жизнь изменилась. Для старожилов, которые хотели сказать вам, что
Париж был похож на тот день, когда приехал Першинг, было только два возможных случая, оба "Для участия в войне".

Первым великим днем был день, последовавший за приказом о всеобщей мобилизации, когда экзальтация, неповиновение, угрозы и безумие подавили
национальный дух до удушья, и когда улицы наполнились
нескончаемые потоки мрачных, но неустрашимых людей. Трагические дни и облегчение
последовали дни. Но следующим великим событием, когда трагедия не перевесила
все остальные чувства, было 14 июля 1916 года, когда военные
парады начались снова, впервые после войны, и в
строем марша шли отряды из армий всех союзников.

Третий фестиваль великой французской войны был посвящен Першингу. Толпы были
буквально повсюду. Улицы, по которым проезжали автомобили, были
плотно перекрыты, за исключением небольшой дороги, расчищенной солдатами. В
улицы выделяя эти были забиты твердым. Американские флаги в каждом
окна, на каждом фонарном столбе, на каждом из такси, и в каждом дико
размахивая рукой.Хотя солдаты могли пробить дорогу перед автомобилями, никто
человеческая инициатива могла бы освободить им путь. Парижане хотели
не просто увидеть Першинга - они хотели идти с ним. И они двинулись вперед
шагая по бульварам вплотную за машинами, подбадривая их криками и песнями
в такт марширующему шагу.
Только когда генерал Першинг исчез под сводчатым дверным проемом
Отель "Крильон", и пусть будет известно, что у него были другие заботы, разделил городскую процессию и отправился на несколько своих частных
торжеств.Но весь тот день и всю ту ночь, где бы ни собирались мужчины и женщины , или где бы ни путались под ногами дети, звучало "Да здравствует Америка" и
"Да здравствует генеральный Пара-шан", - прозвучало эхом, когда поднялись бокалы.

Когда генерал Першинг, после потрясающего опыта высадки в Европе
, попросил тишины и убежища в своей собственной квартире в
Крийоне, он намеревался завершить свою отставку. Он
категорически заявил, что человек, который только что стал свидетелем такой дани уважения его стране
, которую Париж оказал в тот день, был не лучше, чем должен был быть
если бы он не чувствовал потребности в одиночестве.

Но неизбежным последствием великого события во всем мире является
общение с газетами. И, конечно же, не успел Генерал
Першинг безопасный в своем отступлении, чем в Париже журналистам стучится в
дверь. Американские корреспонденты, приехавшие из Лондона
на _Invicta_, получили категорические инструкции держаться подальше, с репортажем или без него
репортаж. Но один выдающийся француз нарушил правила, и Франсуа
де Ессен из "Темпс", генерал Першинг, наконец, сделал заявление.
Насколько неохотно, видно из содержания заявления.

"Я приехал в Европу, чтобы организовать участие нашей армии в этом
огромном конфликте свободных наций против врагов свободы, а не
произносить прекрасные речи на банкетах или публиковать их в газетах
", - сказал генерал Першинг. "Кроме того, это не мое дело,
и, вы знаете, нам, американцам, солдатам и гражданским лицам, нравится не только
выглядеть, но и быть деловыми. Однако, поскольку вы предоставляете мне
возможность выступить перед Францией, я рад сделать вам короткое и простое
признание.

"Как мужчина и как солдат я глубоко счастлив и даже горжусь этим.
высокая миссия, возложенная на меня. Но все это чисто
персональная, и может показаться непропорциональным торжественность
час и серьезность происходящих сейчас событий. Если я думал, что это
правильное пускаться в этой уверенности, это потому, что я хотел бы выразить свою
восхищение французского солдата, и в то же время, чтобы выразить свои
гордость в том, чтобы быть на стороне французской и союзных армий.

"Я думаю, гораздо важнее объявить, что мы являемся
предшественниками армии, которая твердо намерена внести свой вклад на Континенте
в дело, которое американская нация приняла как свое собственное. Мы
осознаем исторический долг, который необходимо выполнить, когда появляется наш флаг.
себя на полях сражений всего мира. В мои обязанности не входит обещать
или пророчествовать. Пусть будет достаточно сказать вам, что мы знаем, что мы делаем
и чего мы хотим ".

На следующий день генерала Першинга ждали два запоминающихся события.
Первым было его посещение Дома инвалидов, могилы Наполеона;
вторым - его появление во французской палате депутатов. Если бы он знал
, что значит быть героем всего Парижа сразу, он должен был бы узнать
как к нему относились особые группы и что высшее французское командование
считало подходящим для американского лидера.

При всех появлениях генерала Першинга в Париже в эти первые дни перед ним постоянно должен был находиться
отряд солдат, прокладывающий ему путь
сквозь толпу, ожидавшую его прибытия. На утро его
посещение могилы Наполеона широкое Марсово поле, перед де
Дом инвалидов, стояла непролазная, кроме как летать на солдатских клин. Крики
по-французски раздавались постоянно, пока он направлялся к дому инвалидов
входы, и вдруг какой-то мужчина крикнул по-английски с акцентом: "За ним
еще десять миллионов".

Но , оказавшись в доме инвалидов , генерал Першинг остался наедине с генералом
Ниокс, который отвечал за создание знаменитой сокровищницы, и генерал
Joffre. Между Першинг и Джоффре начался один из тех интенсивный
дружеские отношения, которые слишком стремительно форме для обычных объяснений. Он был
взрослый в конце их первой встречи, считанные секунды. И
хотя в то время их дружеское общение иногда прерывалось из-за
того факта, что ни один из них не говорил на языке другого, они постоянно были
вместе.

Так что именно генерал Жоффр шел рядом с ним, когда генерал Першинг
последовал за генералом Ниоксом ко входу в склеп и остановился
перед дверью. Весь мир может идти к этой двери, если она ведет себя хорошо.
но только королевские претенденты могут выходить за ее пределы.

Генерал Першинг должен был войти внутрь. Генерал Ниокс вручил ему большой
ключ, затем отвернулся вместе с Джоффром, в то время как Першинг, после секундного
колебания, вставил ключ в замочную скважину и переступил порог. Когда он вышел,
его снова повели посмотреть на наполеоновские реликвии, которые рядами лежали в
стеклянных витринах. К двум из них, великому мечу и Большому кресту
к ордену Почетного легиона, никто не прикасался со времен
Луи Филипп. Пока Першинг и Жоффр склонились над ними, генерал Ниокс принял
важное решение. Он открыл чемоданы и передал их оба
Генералу Першингу. Франция больше ничего не могла сделать.

Першинг задержал их на мгновение, и никто не произнес ни слова. Затем он вернул
оковы, поцеловал рукоять меча и вручил его, и в глубоком
молчании трое мужчин покинули сокровищницу.

Между этим визитом и посещением Палаты депутатов было много
официальных визитов, в том числе к президенту Пуанкаре в Елисейский дворец
Дворец, который завершился официальным обедом в честь Першинга президентом и
Мадам Пуанкаре с большинством важных людей Франции в качестве коллег
гостей.

Генерала Першинга узнали, когда он вошел на галерею Палаты депутатов
и все остальные дела, кроме оказания ему почестей, были
быстро отложены. Раздались громкие аплодисменты, которые не утихали.
Наконец премьер Рибо начал говорить, и депутаты остановились, чтобы
послушать.

"Народ Франции полностью понимает глубокое значение
прибытия генерала Першинга во Францию", - сказал он. "Это одно из
величайших событий в истории, которое народ Соединенных Штатов должен
приезжайте сюда бороться не в духе амбиций или завоеваний, а
за благородные идеалы справедливости и свободы. Прибытие генерала
"Першинг" - это новое послание президента Вильсона, которое, если это возможно
, превосходит по благородству все предыдущие ".

И несколько минут спустя Вивиани сказал: "Президент Вильсон держит в своих руках
все историческое величие Америки, которое он сейчас демонстрирует в
этом братском союзе, предоставленном нам Великой Республикой".

Эти две речи открыли шлюзы. Еще долго после ликующих депутатов
попрощавшись с генералом Першингом, французские писатели, которых пример Рибо и Вивиани заставил
четко сформулировать свои мысли, усердно готовили
оценки и комментарии по поводу прибытия Першингов. Самым
живописным из них был рассказ Мориса де Валеффа в "Аль Джорнал": ""Здесь
больше нет Пиренеев", - сказал Людовик XIV, когда женился на испанской
принцессе. 'Нет больше океана, генерал Першинг может сказать,
с большей справедливости, как он собирается пообщаться с нашими Демократической
кровью своих солдат. Слияние Европы и Америки - это огромный факт.
следует отметить."

Более мощной речью была речь Клемансо, ныне премьер-министра Франции,
но тогда он был серьезным частным лицом, писавшим для своей газеты. "Париж
учитывая его звездный добро пожаловать генерала Першинга", - написал он. "Мы
оправдано. У нас есть основания надеяться, что одобрение наших сограждан
граждане, с которыми смешались толпы солдат, отправляющихся домой в отпуск,
с самого начала ясно показали ему, в каком духе мы ведем войну.
самая кровопролитная из войн; с какой непобедимой решимостью, никогда не дрогнувшей
ни в одной клеточке наших нервов или мышц. Если только я не ошибаюсь в оценке Америки,
Генерал Першинг, полностью осознающий важность своей миссии,
получил от сердечного и радостного энтузиазма парижан то
братское поощрение, которое никогда не бывает лишним, даже когда
в нем нет необходимости.

"Пусть не сомневаюсь, что он тоже принес ободрение для нас,
вся Франция, что последовало с его глазами вся его
проход вдоль бульваров; на все наши сердца, чтобы приветствовать Его пришествие
с радостью в Верховном величие Америки могут числиться под
право.

"Эту идею М. Вивиани, только что вернувшийся из Америки, великолепно развил в
его красноречивая речь в Палате депутатов в присутствии
Генерала Першинга.

"Сам генерал Першинг, менее драматично, дал нам, в трех фразах
лишенный искусственности, впечатление исключительно мужскую силу. Это
была не риторика, а чистая простота солдата, который здесь, чтобы
действовать, и который боится обещать больше, чем он может выполнить. Неплохой знак,
это для тех из нас, кто устал от напыщенных слов, когда мы
должны так дорого расплачиваться за каждый провал в исполнении.

"Не так давно немцы смеялись над "презренной английской армией".
и теперь мы слышим, что они считают американскую армию "слишком нелепой
для слов". Что ж, британцы научили даже самого Гинденбурга тому, что
мужественная сила может сделать для заполнения пробелов в организации. Теперь прибытие
Першинга приносит Гинденбургу новости о том, что американцы приступают к работе
в свою очередь, те американцы, чьи успехи в войне за
Сецессия показала, что они способны на такую "импровизацию войны", какой мир никогда не видел
и я думаю, кайзер, должно быть, начинает задаваться вопросом
не слишком ли слепо он верил в своего "германского племенного бога".
Он выпустил льва из клетки и теперь обнаруживает, что у льва есть
зубы и когти, готовые разорвать его.

"Кайзер дал нам всего несколько недель, чтобы осознать, что
успех его подводной кампании заставит замолчать ужасом
человеческую совесть во всем мире. Ну, больно, как он должен найти
он, прибытие Першинга, который сопровождается военными действиями, не может не
чтобы доказать ему, что, в конце концов, моральных сил он проигнорировал должны всегда
быть учтены при прогнозировании человека вероятностей. Те, кто научился
Бошам еще предстоит понять, что в ходе своей интеллектуальной
эволюции человек достиг возвышения морального права над грубой
силой; эта мощь становится на сторону права, чтобы выполнить
величайшая революция в истории человечества. Это урок, который
Приход Першинга преподал нам, и именно поэтому мы радуемся ".

Но даже пока комментаторы занимались своим делом, генерал Першинг
перестал праздновать и приступил к работе. Первый дивизион был на
морей.

Несколько очень важных людей во Франции и в Америке знали, где они были
приземлиться и когда, но никто в мире точно не знал, что будет сделано
для них и с ними, когда они приземлятся, поскольку планов даже не существовало. Это
было дело генерала и его сотрудников, чтобы создать их. И они
сказать, что объем работы, проделанной в те первые дни во Франции был
невероятной даже для них, когда они оглянулись на него.

В качестве первого шага американская штаб-квартира была установлена на 31 улице
Константин, широкой тенистой улице рядом с отелем инвалидов,
с видом на Марсово поле. Дом когда-то принадлежал
чрезвычайно популярной парижской актрисе, и он был соответственно
великолепно.

Но великолепие, за исключением того, что было неотъемлемо в пространстве и
структуре, было изгнано занятыми американцами. В коридоре они
натянули дощатые перила, за которыми американские рядовые задавали вопросы
и отвечали на них. Под некогда роскошной лестницей стояли
штабелями армейские койки. Стены были обклеены бюллетенями и исписаны
указаниями, тщательно составленными на двух языках. Начальник
В распоряжении разведывательного отдела была бывшая столовая, а у генерал-адъютанта
был бальный зал на втором этаже. Несмотря на это, прошло совсем немного времени, прежде чем
этого пространства было недостаточно, и штаб-квартира была заполнена до краев
также в № 27.

Именно в этих двух домах была спланирована вся армейская организация
, и генерал Першинг оправдал свое предсказание о том, что американцы
не просто будут казаться, но и будут вести себя по-деловому.

Примерно через десять дней, когда они с головой ушли в работу, как бобры,
Американский штаб объявил военным корреспондентам, что они должны
сесть на определенный поезд в определенный час под руководством майора
Фредерик Палмер, сотрудник пресс-службы и цензор, в определенный порт во Франции.
Там, в определенный момент, они увидят то, что увидят.




ГЛАВА III

ПРИЗЕМЛЯЕТСЯ ПЕРВЫЙ ДИВИЗИОН.


Они увидели серые военные корабли, величественно плывущие на середину
вдалеке от серости открытого моря, с небольшим флотом конвоев
рядом. Это было серое утро, и в первые корабли были едва ли
более туманными пятнами более глубокого тона, чем море, и небо. По мере того как они
приближались к порту и приобретали очертания, наблюдателей становилось больше, и они прониклись
интернационализмом.

Американцы, приехавшие посмотреть на эту последовательную высадку, некоторые в
униформа и несколько гражданских лиц прибыли очень рано утром,
еще до того, как жители маленького портового городка проснулись, не говоря уже о том, чтобы
не говоря уже о том, что в тот день произошло событие, которое вошло в историю
книги.

Но французскому гражданскому лицу никогда не требуется много времени, чтобы понять, что что-то происходит.
три года крупных событий отточили его ум и
заставили его быть настороже.

В передней части причала стояли американцы в два ряда, напрягая зрение, чтобы разглядеть
приближающиеся корабли, на цыпочках, чтобы сосчитать их количество, затаив дыхание, чтобы крикнуть
добро пожаловать на первую "Олд Глори", выпущенную на волю ветрами гавани.
Позади американцев быстро формировались французские мужчины, француженки и
Французские дети, равнодушные к делам, кухням или школам,
болтают, что "Можете быть уверены, с сыном американцев - regardez,
regardez!.."

С позором в тылу, но тоже наблюдая, находились немецкие пленные
которые работали, по крайней мере теоретически, над переносом рельсов из неудобных
мест в удобные для погрузки каботажных судов. Они сказали
достаточно мало, узнав, что уважительного слушания не будет.
на какое-то время это их удел. Но они передвигали меньше рельсов, чем когда-либо, и никто
не потрудился ускорить их.

Большие корабли подходили медленно. Вскоре наблюдатели смогли разглядеть
линии тускло-желтого цвета, окаймляющие серые корпуса, а затем желтые линии
приобрели форму и обособленность, и были видны по одному солдату за раз.

Наконец, один корабль отделился от других и направился прямо к причалу
, и торжественное мероприятие по высадке американских войск на французской земле
вот-вот должно было начаться.

Должна была состояться определенная церемония приземления, но, как и все остальные
обряды уступил эти великие события американской армии, он
было бы крайней простотой. Когда они были достаточно близко к причалу
, чтобы их было слышно, оркестр транспорта заиграл "Звездно-полосатое знамя", в то время как
все солдаты встали в приветствии, а затем они сыграли
"Марсельеза", в то время как все на корабле и на берегу стояли в салюте. На этом
они закончили праздновать наступившее утро, и
под аккомпанемент долгих разговоров и града
беззаботных вопросов они начали высаживаться.

Первый вопрос, заданный издалека, был: "Что это за место
это?" Следующий был: "Разрешают ли рядовым пить в салунах
вон там?" и там была какая-то подборка о яблочном пироге и пончиках,
сигаретах и так далее. И очень скоро после того, как первые солдаты были на берегу
ничего не было слышно, кроме "Они что, совсем не говорят по-английски?"

Потрясающее впечатление от того утра может произвести то, что оно произведет на
французских гражданских лиц, корреспондентов американских газет и на
офицеров как на берегу, так и на борту. Рядовых Первого дивизиона
он всегда будет непонятный бред, который идет по имени
французский язык, на котором разговаривает с совершенной уверенностью, люди достаточно
чтобы лучше знать, кто отказывается сделать один слог внятного звука в
ответа на Даже самые простые запросы.

Рядовые были готовы услышать, как французы говорят на их родном языке
при упоминании Эльзас-Лотарингии и целей войны, или изложить таким образом свою личную
философию. Они получили право французского поговорить о том, как
они порадовали их эмоциональное удовольствие, глядя на войска, или любого
другие темы выше лесоматериалами он-лайн.

Что шахматном них был безумный топ-возвышенность, используя французский спросить
яичница с ветчиной и пиво, или путь к лагерю. Ни за что, не объемы
Предупреждение прежде, чем они покинули дом, ни бесконечных часов
Французский язык-грамматика инструкция по борту, предоставляющих корабли, действительно получил его
глубоко внутри американской частной голову, что французский не был
достижение, которое будет использовано в качестве доказательства космополитической культуры, а
просто прозаично необходимости, без которых повседневная жизнь была кошмаром и
разочарование.

Французы, со своей стороны, были достаточно беспомощны, но не настолько сбиты с толку.
Они слишком долго жили, как в мире, так и на войне, по ту сторону узкого
канала от этой стойкой англоговорящей расы, которая принесла с собой во Францию и повсюду свой
чай и свой язык, чтобы быть
ошеломлен тем, что незнакомцы упираются в их иностранный язык.

Неизбежным результатом было то, что здесь, в их первый контакт с
Французы, как позже, в ходе боевых действий территории, американские солдаты
научился разбираться долго, французский-английский, прежде чем они могли говорить
приличные слова по-французски.

К счастью для Первого подразделения, в нем было несколько способных двуязычных игроков
предтечи в портовом городе, где они высадились. В лагерях было
построенная французами, за несколько миль от города, но лишь несколько
необходимое уборка была установлена генерала Першинга
штаб-офицерам, а знаки в хорошем, понятном языке, показали правильную
дороги. И когда одиночные шеренги солдат начали спускаться по
сходням первого транспорта и строиться для похода в лагерь,
их собственные офицеры проходили краткий инструктаж от
штабные офицеры о том, как добраться до лагеря и что делать, когда они туда доберутся.

Не было никаких лишних движений по поводу того, чтобы двинуть войска в путь. Первые
компании бродили по улицам до того, как последние компании
были на обочине, и первый транспорт был свободен, чтобы вернуться и отдать
место для следующего, прежде чем мэр наденет свой красный пояс и позолоченные цепочки
и прибудет, чтобы оказать им подобающие почести.

Итак, в то время как береговые дозорные вернулись на безопасные наблюдательные посты,
солдаты с грохотом спустились через причальные навесы на маленькую улочку,
построились и повернули прочь, и один корабль за другим извергал свои
пассажиры, и вскоре ангары были заполнены одетыми в синее
моряки из конвоев.

Весь тот день солдаты маршировали по городу. Их лагеря располагались в
конце длинной дороги Уайт-Шор, и, когда они добрались туда, недостатка в работе не было
. Из-за всего этого их темп был легким, и они
вероятно, не привлекли бы внимания ни одного француза своей безупречной походкой
даже при менее благоприятных обстоятельствах. Для этого сначала
Подразделение набиралось в спешке, и большая часть их настоящей подготовки была еще впереди
.

Где они были впечатляющими, так это в их сложном телосложении. Там были
среди них были малыши, но они плелись сзади. Основная часть
солдаты были высокими, худыми, поджарыми на вид, их походка
была скорее скачущей, чем какой-либо другой, и выглядела так, словно они тащили свои рюкзаки
без особых усилий. Они были примерно посередине между худощавыми, породистыми
внешне первых английских войск во Франции и коренастыми, с толстой шеей
, которые появились позже.

Морские пехотинцы были лучшими из лучших, как по размеру, так и по поведению.
Ощущение себя чем-то особенным было у морских пехотинцев с самого начала.
Они маршировали именно так. И выделяются своим оливково-серым цветом, а также
их размер и поведение, они подарили первый отдел марта
во Франции в качестве реального различия. И когда армия добралась до своих
первых французских лагерей, первое, на что упал ее взгляд, было долгожданное зрелище:
уже прибывшие морские пехотинцы несли воду вниз по склону.

В лагерях находились длинные деревянные строения, даже выше среднего, как
стал статус посетители, построена почти на вершине холма,
глядя вниз на зеленые поля и деревья вокруг на три или четыре
сел в пределах диапазона зрения, а за ними к морю.

Кое-какие припасы там уже были, но солдатам пришлось взять с собой большую часть
своего первого ужина, и у лагерных поваров были свои проблемы с приготовлением
всего этого.

Генерал-майор Сиберт, полевой командир Первой дивизии, располагался
в лагере, так что оправдания были неуместны. Даже для того первого ужина
морские пехотинцы и все остальные, кого они смогли мобилизовать для помощи им.
готовили все на пределе своих возможностей.
Никому не разрешалось уезжать из города в первые день или два, пока все не наладится.
яблочный пирог был в порядке, и лагерь стоял в очереди, чтобы приютить и накормить своих
солдаты оставались там столько, сколько было необходимо.

Если лагерная жизнь в эти дни была насыщенной, то городская - не менее.
Главный отель, в котором много красного плюша бросалось в глаза с самого входа,
был переполнен офицерами обеих наций и всех степеней звания.
Там был генерал Першинг со своими адъютантами и большей частью своего штаба.
Там были адмиралы, менявшие форму с синей на белую и обратно.
так диктовала неустойчивая французская погода.

Там было полдюжины старших офицеров французской армии, что делает оба
формальные и неформальные приветствует, и были больше заняты специальностей и
капитанов и переводчиков больше, чем вы могли бы сосчитать за полдня
.

Маленькая француженка, сидевшая за столом, была любезна в меру своих весьма значительных способностей,
но вопросы, на которые ей предстояло ответить,
понимала она их или нет, сбили бы с толку голову постарше, чем
ее. Она могла бы управлять своим отелем с лучшими из них, но когда совершенно
вменяемые на вид молодые офицеры спросили ее, где купить пять тысяч чашек
и блюдца, и бумажные салфетки тоннами, она ответила так многословно
что американское вторжение было хуже бедлама.

Второй этаж отеля был излюбленным местом проведения конференций. Есть
ярмарка сумбуре красного плюша был составлен вокруг большого стола в
коридоре, и в ярости красный обои добавляются свое тепло в месте, которое
на дощатую стену бы не хватало цвета.

За этим столом генерала Першинга можно было видеть большую часть времени.
Вся практическая связь французской и американской армий была придумана
здесь, хотя первым правилом для этой консолидации, установленным
седым французским генералом с одной левой рукой, было то, что "не было никакого
больше ничего французского или американского, но
просто все, что у нас было, было "нашим", так что задача заключалась только в деталях
.

Хотя дневное время было заполнено работой, большинство офицеров называли это "днем на закате".
Тогда маленький отель приобретал свой самый привлекательный цвет. ...........
........... Маленькое французское пианино зазвенело в теплом воздухе с
аккомпанемент множества голосов. Однажды очень грустный молодой младший лейтенант
решил выразить свое настроение бесчисленными повторениями
меланхоличного "Warum?" - вероятно, первой немецкой музыки, которую услышали
с этого пианино за много месяцев. Возможно, те из французов, кто знал
что это была за мелодия, признали также, что Америка переломила ситуацию во многих отношениях
, придя во Францию, не в последнюю очередь тем, что среди них было
создание хороших американских солдат из бывших хороших немцев. Никто
не казался сильно удивленным или обескураженным, когда в течение дня значительное количество
Американские солдаты разговаривали с немецкими пленными на их родном
языке, хотя общение с немецкими пленными, помимо того факта
, что это не поощрялось французами, оказалось безразличным
забавно, поскольку американские солдаты были сыты по горло немецкой пропагандой
перед тем, как уехать домой, и никто из заключенных не отличался чрезмерной скромностью в отношении того,
чем была или будет заниматься Германия.

Кафе на открытом воздухе тоже были переполнены американцами. Это было
очень забавно слушать, как моряки ругают французских официанток за то, что они
называют лимоны "limons" и пытаются исправить французское произношение
от "bi;re" к чему-то, приближающемуся к компромиссу.

Пришел офицер и разогнал игру в дерьмо. Солдаты простили
его, но гражданские - нет. Это был их первый опыт игры, и
они хотели многому научиться.

Одинокий книжный магазин города сделал единственное известное усилие, чтобы получить
Американцам то, что они просили, вместо того, чтобы пытаться убедить их в
принять что-то по-французски. Они послали, возможно, в Париж, за английскими
книгами и до отказа забили свои витрины "Историей
Англии" Маколея и "Очерками" Бэкона.

Привычка покупать газету укоренилась в американском мужчине. У него под мышкой оказывается три газеты.
Прежде чем любой день становится таким, каким он должен быть. И
итак, солдаты покупали французские газеты, по две и по три за раз, и
носили их с собой повсюду.

В любое время дня и ночи можно выглянуть на главную улицу города.
можно заметить роту или двух солдат, направляющихся из лагеря в
выезд из города или на обратном пути. Они непрерывно маршировали. В морском порту появился
мотоцикл с боковым сиденьем, который позже стал отличительным знаком
Американской армии в Париже
в течение дня или двух после приземления первого транспорта и облегчил
нагрузку на французские грузовики, на которых американские припасы были доставлены в лагерь
из-за задержки собственной Первой дивизии
грузовики на медленном судне.

И самая успешная сенсация из всех - армейский мул. Французы знали его
немного, потому что их собственная армия иногда использовала его. Но ни один француз
не мог говорить с мулом на его родном языке так, как это делали эти большие погонщики мулов.

Было восхитительно наблюдать за армией на марше, видеть морских пехотинцев и
множество стройных моряков. Но настоящая толпа всегда собиралась вокруг
большой грузчики негр в длинном темно-синем пальто, алой подкладкой, с
латунь кнопками спереди и на спине--скорее всего
бережливые руки-мне-вниз от pre-хаки дней, которые прошли с совершенным
знание своим великолепием.

Грузчики, со своей стороны, были поражены не меньше французов, хотя и по
иному поводу. Они с должной покорностью приняли тот факт, что
Французы говорили по-французски. Это было, когда они впервые увидели сенегальца во французской форме
тройного черного цвета с тропическими солнцами, но для них он был всего лишь одним из
них самих, и когда они радостно приветствовали его на своем английском языке, чтобы
спросить, какой дорогой идти, что его неразборчивый французский ответ сломил
их сердца и дух в равной степени.

"Во всем виноват заносчивый ниггер", - сказал представитель, пока они тащились дальше.
они двинулись дальше, ничуть не удивившись, если сенегалец, в свою очередь,
упрекал их по-французски за то, что они хвастаются своим английским.

Таким образом, в нескольких своих аспектах Первое разделение оказало свое влияние на
Франция немного повозилась, а французы еще больше, и, наконец, успокоилась.
они немного подождали на побережье, прежде чем отправиться вглубь страны, "в пределах слышимости
орудийного огня", чтобы пройти подготовку.

И потому, что в лагерях должны были быть использованы много раз от других
подразделения, чтобы прийти на "мосту из кораблей," первое пришлось в какой-то
дополнительную лижет, чтобы сделать их лагерь постоянного удобствами.

Они сыграли несколько бейсбольных матчей, и их поощряли много плавать
в нерабочее время после обеда. Через некоторое время отпуск в город был
сильно ограничен, но время от времени выдавались разрешения на
"кино". В основном они не совали нос в дело.

Через некоторое время люди , которые должны были выступить маршем в Париж Четвертого
были отобраны матросы июля, и, сопровождаемые несколькими матросами с меньшим количеством обязанностей
и более длительными поблажками, они вышли в море ближе к вечеру 2 июля.
Невозможно было измерить разочарование тех, кто остался
позади, поскольку предсказание о том, что в Париже будут происходить события
первого французского четвертого июля, сбылось буквально.

Но горничные армии не может быть использовано для проведения торжеств.
Как только десантники могли быть отправлены из порта они были
отправили по всей Франции, чтобы точки в тылу, где их
ждали тренировочные лагеря, и там, в течение нескольких недель, Первая дивизия
собралась заново и приступила к работе.

Тем временем, о событиях в Париже----




ГЛАВА IV

ЧЕТВЕРТОЕ ИЮЛЯ


Первое, что они знали в Париже, если не туманные обещания "что-то
чтобы помнили" на американский праздник, который появился в скромном пользования в
газеты--был когда мотор-автобус, застрявший на охранников с американского
солдаты, внезапно покатился в Авеню де л'опера из Тюильри
Сады, и прошествовали по этой августейшей магистрали под мелодию
невероятные вопли всех, кто был на борту. Был июльский полдень.
3.

Несколько избранных американцев знали об этом. Достаточное количество
Американским и французским офицерам и газетным корреспондентам было
приказано явиться на вокзал Аустерлиц рано утром 3-го, и
там они увидели, как солдаты не просто прибыли, но и принялись за свой
первый континентальный завтрак.

Ни то, ни другое не было сенсацией, на которую можно было бы чихнуть. Солдаты были из самых
лучших, и, несмотря на ночное путешествие, все они выглядели
подтянутыми. Им не терпелось выпасть прямо из поезда в самую гущу событий .
Париж. Для большинства из них это был город галантных и восхитительных скандалов,
наполненный даже в военное время тем блеском веселья и порочности, который
это так интригующе, когда о нем рассказывают в Oscaloosa, behind the hand или the
door. Они прямо сказали, что ожидали увидеть все открытки.
когда они впервые увидели улицы Парижа, они оживали.

Но даже если у Парижа и были припасены эти прелести, они предназначались не для
солдат в то утро. Вместо этого военная точность, дисциплина,
организованный марш к ближайшим казармам и - французский завтрак: кофе и
войны-хлеб. Даже не француз имел доброе слово для войны-хлеб, и не
Американец когда-нибудь хорошо отзывался о кофе. Но так оно и было - в хронологическом порядке
по порядку, и, возможно, это было худшее из посещения Парижа сразу.

И большинство солдат оставались прямо в казармах, пока не пришло время для
великой процессии на следующий день. Это была избранная группа, которая совершила
поездку на автомобиле и сообщила Парижу, что они приехали на вечеринку. И если
они не видели дам с непреклонными глазами, то они видели
Лувр и Тюильри, Оперу, бульвары и Мадлен.
И Парис увидел солдат.

Аплодисментам не было конца. Американские флаги, которые
развевались в честь Першинга, были снова вывешены, и продавцы
появились на улицах со всевозможными эмблемами для продажи. Это был один
в те веселые дни, когда хорошее чувство выражает себя осторожно,
оставляя за собой отмечаемся на предстоящие события.

Солдат держали в машинах, но время от времени какой-нибудь добрый парижанин
бросал им пачку сигарет или цветок. В общем, они прикоснулись к
предохранителю, который должен был взорваться завтра, и, сделав это, отправились
обратно в казармы.

Первое "Четвертое" в Париже было праздником от всей души.
Французы начали его, гражданские лица и солдаты, с того, что вывели оркестр на прогулку, чтобы
первым делом с утра спеть серенаду генералу Першингу. Его дом находился
на левом берегу Сены, недалеко от штаб-квартиры американской компании на
Улице Константин, старинном историческом месте с маленькими каменными балкончиками
за окнами верхнего этажа.

На одной из них генерала Першинга появился, с первых нот
полоса. Он был обрадован и снова повеселел. Маленький мальчик, который каким-то образом
забрался на верхушку газового уличного фонаря, хвастливо визжал Першингу:
"Видите, я тоже американец, потому что у меня есть небоскреб!" (J'ai un
gratte-ciel!) И взмахом руки генерал Першинг признал
своего соотечественника.

Он был в этой толпе вокруг дома Першинг о том, что начались беспорядки,
потому что человек, который был неприятно сдавливала сказал: "Ах, оставьте меня
в мир". Те, кто был ближе ему по-доброму пытались дать ему
задела, но те чуть поодаль попался просто "мир"
его семяизвержения и, с внезапно громкие крики "убей пацифист"
сделал для несчастного, и ему резко pommelled прежде чем дело
можно было бы объяснить.

После серенады и небольшой благодарственной речи генерала Першинга
оркестр, сопровождаемый большей частью толпы, направился к дому инвалидов,
назначенному месту официальной церемонии.

Вокруг старинного отеля, выливаясь на широкие бульвары, которые
расходятся от него лучами, и до отказа заполняя Марсово поле перед ним
перед ним собралось столько французов, сколько могло стоять плечом к плечу с
плечо и подбородок прижаты к спине. Внутри, где произносились речи и
обменивались национальными эмблемами, толпа была такой же плотной, несмотря на
тот факт, что только у очень важных или очень хитрых были карточки для пропуска
.

Настоящее Четвертое празднование проходило на улицах. Ожидающие толпы
оглушительно завопили, когда появился первый оркестр, объявляющий парад.
Потом пришел колониях, конвойных войск, в знакомых
горизонт-синий. Затем еще оркестры, затем офицеры, верхом и в автомобилях,
и, наконец, американцы, явно переживающие самый гордый момент в
своей жизни.

Они должны были пройти маршем от дома инвалидов до кладбища Пикпюс, небольшого
частного кладбища за пределами Парижа, где похоронен маркиз де Лафайет
.

Они пересекли мост Сольферино и пробрались сквозь огромную толпу
на широкой площади Согласия. Парижские газеты, хвастаясь
своим консерватизмом, писали, что в тот день в пределах видимости дома инвалидов находился около миллиона парижан.
когда американские солдаты покинули здание
и начали свой марш.

По рассказам солдат, под их ногами оказался без труда миллион парижан,
все в возрасте до десяти лет, не успели они пройти и мили.
они прошли маршем.

С балкона отеля Crillon, расположенного на северной стороне площади Плас-де-
на "Ла Конкорд" марширующие американцы были полностью скрыты из виду снизу.
Ниже пояса. Никто никогда не мог пожаловаться на рождаемость во Франции после того, как
увидел этот парад. Никто никогда не видел, что многих детей, прежде чем в какой-либо одной
сборка во Франции. Это был удивительный.

И французской молодежи были свои представления о том, как они должны были принять
участие в этой французской четвертого июля. Основная идея заключалась в том, чтобы пройти между
ногами солдат. Они толпились плотной массой рядом с солдатами, плотно
между ними, препятствуя движению их колен, терроризируя их шаги. На
с небольшого расстояния они были похожи на тесто в вафельной форме. Но они сделали
все, что могли, чтобы американские солдаты почувствовали себя друзьями в тот день.
и никто не мог сказать, что им это не удалось.

Выехав с площади Согласия
, парад свернул на живописную старую улицу Риволи и двинулся вдоль реки почти по всей длине
города. Не успели они уйти далеко, как француженки забросали их розами.
Роз хватило бы, чтобы украсить штыки, шляпы и несколько лацканов. Они представляли собой
храброе зрелище, храброе для благородства. И хотя они подвергались преследованиям со стороны
нетерпеливые дети, смущенные женщинами и тронутые искренними эмоциями
весь город, они не пожалели бы пяти лет своей жизни за
привилегию быть там.

В Пикпусе сцена компенсировала интенсивностью то, чего ей не хватало в широте,
поскольку кладбище слишком маленькое, чтобы вместить толпу такого размера. Дом
для престарелых леди выходит окнами на одну стену ... его окна были заполнены, и
их обитатели доказали, что француженки никогда не бывают слишком старыми или слишком нежными
чтобы разбрасывать розы. Военный госпиталь выходит окнами на другую сторону, и
балконы и окна были переполнены "bless;s". Несколько офицеров и
гражданские лица, которые имели доступ на кладбище-территория их
память кратким и простым. Именно там полковник Стэнтон произнес
небольшую речь, которая в течение дня прогремела по всему миру союзников:
"Лафайет, вуаля!" - "Лафайет, мы здесь!" Его удачность
фразы побудила французских переписчиков перейти к колонкам поздравлений. Его
Компактность покорила американцев. Все говорили, что это лучшая военная речь
, произнесенная во Франции, и так оно и было.

После Пикпуса офицеры вернулись в город на работу, и
солдаты разошлись по казармам. Морякам разрешили прогуляться по городу
в тщетных поисках дам с почтовых открыток и летающих пробок от шампанского
. Солдаты придерживались более сурового режима.

Рано утром 5-го они отправились на восток, чтобы присоединиться к
остальной части Первой дивизии для обучения, и Пэрис увидел последнего из
американских солдат.

Некоторые из них оставить, в ближайшие несколько месяцев, от проектирования корпусов и
базы больницы. Но пехотинцы и десантники были за обучение
уроки в войне окопной и штык, и на Рождество даже
разбрасывание листьев в тылу было прекращено, и
Американцев, находившихся в отпуске, отправили в Экс-ле-Бен. Даже офицеры имели
отпуск в Париж практически без отпуска, и те, кто был расквартирован в Париже, на
улице Константин и улице Сент-Анн, были собраны в новой
американской штаб-квартире к юго-востоку от Парижа. Американская форма почти полностью
исчезла с парижских улиц. На национальном празднике Франции, через десять дней
после американского, американского контингента не было.

Итак, у Парижа и американской армии состоялось быстрое и блестящее знакомство
и короткое. Это было в основном между началом и концом того самого
Четвертого июля. Вполне вероятно, что оно не будет возобновлено до конца
войны. Счастливый зритель, который видит воссоединение. Ибо тогда оно может быть
ставки что там будет достаточно веселого настроения, чтобы ответить на запросы даже
большинство открыток преследуют солдата.

Но перейдем к тренировочным лагерям----




ГЛАВА V

ЧЕМ ОНИ ЖИЛИ


Территория американского тренировочного лагеря простиралась на многие мили и через множество
деревень. Границы у него были только теоретически, потому что все его стороны были
готовы двинуться дальше на север, восток, юг и запад в любой момент,
когда Экспедиционный корпус станет достаточной армией, чтобы это потребовалось
.

Но основное внимание было сосредоточено в Вогезах, в шести или семи деревнях, обособленных друг от друга
с самого начала предназначавшихся американцам, и, как таковые, перестроенных теми самыми
первыми морскими пехотинцами и помощниками квартирмейстера, которые покинули побережье в начале
Июль и переехал в лагерь.

Этот капитальный ремонт положил конец франко-американскому медовому месяцу.
Позже дружелюбие должно было быть восстановлено, но когда первый морской пехотинец приказал
убрать первую кучу навоза с первого переднего двора, начался прорыв, который
на заживление ушло много месяцев.

В Вогезах было мало казарм. Солдат должны были расквартировать
среди крестьян. И морпехи говорят крестьяне должны были убирать и
воздуха, и крестьяне говорили пехотинцы были безумны.

Те первые дни в тренировочном лагере, до прибытия основной части войск
, были достаточным цирком для любого.

Нужно было шесть деревень готовы должностные лица, которые имеют выбор
места, и рядовых иметь следующий лучший. И выбор
заданий для офицеров был все еще настолько далек от идеала, что превращал
уборку дома в кропотливую работу повсюду.

Морпехи были в деревне для себя, самую дальнюю от
инспекции-основания. У корреспондентов тоже была своя деревня,
хотя это было не потому, что среди мужчин, которые разбирали территорию, было какое-то чрезмерное уважение к
важности корреспондентов.
Их разместили там, где они могли причинить наименьший вред, и где их
сбивающий с толку внешний вид, пояса Сэма Брауна и другие офицерские
знаки отличия не требовали слишком большого количества потраченных впустую салютов.

Генеральный штаб в это время все еще находился в Париже, но у генерала
Сиберта был полевой штаб в кэмпе, и хотя его назначение было
достаточно стильный, это не могло быть сказано, чтобы оскорбить его
роскошь.

Он жил и работал в небольшом каркаса здания на центральной улице
центральный поселок, который, вероятно, когда-то была гостиница.

Его должны были узнать четыре солдата, всегда стоявшие по стойке "смирно" снаружи.
когда бы ни проезжали машины или пешеходы в этом направлении. Двое из солдат
были американцами, а двое - французами.

Хотя вся территория американского тренировочного лагеря перешла под юрисдикцию Америки в отношении
, как только войска переместились туда, французские солдаты
всегда присутствовали около штаба, частично для помощи, а частично для
соблюдайте вежливость.

Внутри полевого штаба маленькие голые деревянные комнаты были убраны.
из них было убрано несколько потрепанных ваз и старых хромограмм, а также расставлены простые деревянные столы и
стулья. Морские пехотинцы открыли окна и вымыли полы
и повесили табличку "Все в обычном режиме", и генерал
Сиберт переехал в дом.

Остальное было не так просто. На кухнях различных вышел на первое для
внимание. В течение многих дней, французских и американских моторных грузовиков
порвать во Франции, хранение на складах с груд
продукты питания-поставки. Процессия практически не останавливалась. Поезда привозили
что можно было разместить на их борту, но большая часть работы приходилась на двигатели.
реальная работа. Итак, тонкая, длинная вереница груженых машин тянулась
бесконечно от берега к лагерю, и, наконец, обо всем позаботились, кроме
куда складывать еду и где ее готовить.

Дома с хорошими навесами на заднем дворе были выбраны для кухонь, и
большие армейские котлы для супа были заложены кирпичом, а то, что сошло за печи
, было предоставлено пекарям.

Для купания к реке были проложены аккуратные дорожки. То есть
французы называли ее рекой. Каждый американец, проезжающий через
Впервые во Франции происходит то же самое: он выглядывает из окна своего
поезда и замечает своему спутнику, который хорошо знает Францию: "Не правда ли,
прелестный маленький ручей? Там много родников здесь?" И
спутник отвечает пренебрежительно: "это не крик-это Марн
Река", или "Это Эна", или "Это Маас". Американец
всегда задается вопросом, как французы назвали бы Гудзон.

Это был один из тех легендарных ручьев, которые протекали через американский
тренировочный лагерь, в котором американцы совершали свои омовения. Всякий раз, когда
солдат хотел намочить голову, он переходил его вброд.

Позже, когда лагеря были заполнены эти реки-банки предлагают
замечательное зрелище для французских крестьян, которые думали, что все американцы были
купание-сумасшедший, как ни крути. Сотни солдат в разнообразных позах
мужчин, оттирающих спины, колени и локти, резвились с мылом и
тряпками для мытья посуды вдоль берега. Сотни других, плавание их от пены,
вот мелькнула рука и нога в потоке себя. Это не
возьмите большое расстояние, чтобы они выглядели как фигуры на фризе, новый
Олимпийская группа. Модести их не знала, но их и не должно было быть
женщины вокруг, и у крестьян была приятная японская точка зрения на этот вопрос
. Во всяком случае, в тренировочном лагере была ванна, и они пользовались ею
по крайней мере, раз в день, к бесконечному изумлению французов.

Где они спали, было другим вопросом, о котором не говорили ни Коро, ни
Фидий.

Сначала у рядовых были дома, затем амбары. Сараи были освобождены от
живого скота, который был превращен в луга для выпаса, а полы были
выкопаны до состояния чистой земли, и огромное количество формальдегида было
распылено вокруг. Затем раскладушки были перенесены на вторые этажи
сараи и расставлены аккуратными рядами. В ногах кровати каждого солдата
стоял какой-нибудь маленький деревянный ящик, который он мог раздобыть у квартирмейстера.
там он хранил все, что у него было. Его рюкзак разложил свое содержимое
в коробку, и его набор для комфорта примостился сверху. И там
он хранил небольшую кучку сокровищ, которые купил в цыганских фургонах,
которые весь день разъезжали по окраинам лагеря.

Окна были выбиты прямо под карнизом, чтобы впустить свежий воздух, который
казался, так необъяснимо для французов, таким необходимым для американцев.

Даже с учетом Первой дивизии, признанной едва ли не самой маленькой
экспедиционные силы, известные со времен Великой войны, насчитывали в среднем солдат
на деревню приходилось чуть более двух тысяч, и поскольку ни один из
в мирное время в деревнях проживало более четырехсот-пятисот человек,
проблемы человека, который устраивал заготовки, были далеко не легкими.

К счастью, Первая дивизия не требовала роскоши. Даже офицеры
тратили больше времени на обустройство своих помещений, чем на приведение их в порядок
. Полковник одного из полков - один из тех, кто стал
генерал-майор вскоре после прибытия во Францию - поселился в
старинном аристократическом доме, расположенном в глубине длинного двора, где сливовые деревья
роняли свои красные плоды в ярко-зеленую траву и росли розы
их границы - это был дом, перед которым останавливался довоенный автомобиль.
туристы обычно останавливались и издавали долгие "охи" удовлетворения.

Вход осуществлялся через низкий арочный дверной проем. Холл был построен из
прекрасно обработанного дерева, старого и мягкого по тону. Лестница была
широкой, и подниматься по ней было легко. Полковник второго фронта этаже, всего в
уровне с вершинами деревьев.

В комнате находились ценных пород дерева и гобеленами на стенах, и на спине
был из красного дерева с балдахином тяжелые атласные портьеры, шитое
Флер-де-Лис. У Помпадур был бы полностью счастлив. Но
американский полковник сделал все, чтобы это--вещи, которые бы
выскочили глаза из головы Помпадур это. Он приколол
балдахины английской булавкой, это был единственный способ, которым он мог
донести до своей милой маленькой служанки-француженки, что он не хочет
эта кровать, приготовленная для него на несколько ночей. И он забрал весь атлас
портьеры вниз из окон. Под эти окна он был составлен
маленький стол и койку. Возле стола была его маленькая армия
багажник. Пространство, которое он использовал, не превышало десяти футов в любом
направлении, и его роскошь беспрепятственно ждала более сибаритскую
душу, чем он.

Главным в этой же деревни, который имел команду кавалерии до
конница, как он выразился, стал "всего лишь посланники," взял его оттуда
сам, в силу все, что он слышал о "солнечной Франции." Его
дом не представлял собой ничего особенного, но за ним был сад - длинный сад,
полный овощей, украшенный розами, в тени фруктовых деревьев. В
дальнем конце сада, в окружении деревьев, стояла беседка. Здесь
майор принял своих первых гостей и показал, как он намеревается выполнять свою работу
на открытом воздухе, пока знаменитое французское солнце заливало его
сад и согревало его маленькое убежище.

Единственное, что никогда не будет безопасно сказать ни одному ветерану Первого дивизиона
, - это "Солнечная Франция". Лето 1917 года, после яркого начала в
июне, сменилось моросью и туманом, холодом и мглой, дождем, который промочил
до мозга костей.

Майор с садом все лето бездельничал, навещая мужчин
которые поселились в помещении с каминами. К тому времени, как тепло
вернулось в его летний домик, ему пришло время отправляться на линию фронта
, и человек, который пишет историю заготовок во Франции
получу от него большую помощь.

Некоторые из makeshifts это первое вторжение было простительно и
неизбежно. Некоторые не были. После первых двух-трех недель
обустройства генерал Першинг совершил инспекционную поездку, и некоторые из
вещей, которые он сказал об увиденном, не понравились слушателям. Но после
в тот визит все возможные дефекты были устранены, и мужчины хорошо спали,
хорошо ели, были как можно лучше одеты и были превосходно
продезинфицированы.

С питьевой водой дело обстояло строжайшим образом. Французы
никогда не пьют воду по какому-либо поводу, так что снабжение водой началось
с нуля.

Его заворачивали в большие шкурки и развешивали на штативах в затененных частях
заготовок, а затем обрабатывали бактерицидом, безвкусным.
к счастью, его хранили в маленьких стеклянных капсулах. Это было наследием от
опыта, полученного в Панаме.

У каждого была своя жестяная кружка, и когда ему хотелось пить, он спускался вниз и
поворачивал кран в подвесном кожаном баке. Если он пил другую воду,
он раскаивался в караульном помещении.

Таким образом, хотя жилые помещения были грубыми и иногда неудобными,
солдаты оставались в них и за пределами госпиталей.

И были компенсации.

Половина из них были в плей-раз, и половины в работе-раз. Обучение,
сначала медленно, потом ускорился и, с помощью "голубой
Дьяволы", которые тренировались с американцами, приняли на себя все волнения
война без всяких опасностей. Но то, как они тренировались, не относится к теме
глава о заготовках. Больше подходит то, как они играли.

Три четверти своих игр они проводили с французскими детьми.
Непреодолимый французский язык, который держал пончиков и пойлуса на расстоянии вытянутой руки
, несмотря на их лучшие намерения, сломался вместе с
молодежью.

Это было одно из лучших зрелищ в лагере - увидеть рослых солдат.
после ужина, в переходящий на летнее время день, они собирались вокруг столовой палатки.
в долгих сумерках послушать оркестр и поиграть в пантомиму с сотнями зрителей.
детей, которые постоянно таскался за ними.

Концерты группы были обычные вечерние дела, хотя в музыкальном плане они
пришли не много. Это были дни, когда еще никто не думал о том, чтобы
снабжать армейские оркестры новой музыкой, поэтому "Она моя Дейзи" и "The
Washington Post" появлялись ежедневно.

Но на концерты не требовалось посетителей. Солдаты стояли вокруг
сотни, а слушали и смотрели на холмы, где
пушки грохотали, когда дети не были требовательны слишком много
внимание.

Это сочетание "ребенок-солдат" состояло всего из двух слов. Ребенок сказал
"Привет", - это был весь его английский, и вечеринка продолжалась до тех пор, пока
солдат, привязанный к билету, не сказал "Фи-ниш", что было всем его французским. Но
никто не мог отрицать, что они оба хорошо провели время.

Написание писем было еще одним любимым видом спорта в Первом дивизионе, посвященным
большому пособию цензоров. Конечно, мужчины скучали по дому. Это было
одной из причин. Другая заключалась в том, что они покинули дом героями, и они
не собирались позволить славе угаснуть только потому, что они переехали через границу
во Францию и были зачислены в школу. Цензоры были поражены
что они читали... кровавые сражения накануне, ужасающие воздушные налеты,
бомбардировки лагеря и т.д. Некоторые мужчины рассказали, как они убивали
Немцев голыми руками. Большинство писем было признано
безвредными и не приносящими врагу особой помощи или утешения, поэтому их пропустили
через. Но некоторые семьи первого дивизиона должны иметь
подумал, что военное ведомство проводит очень много на
Американская общественность.

В середине июля увидел лагерь в неплохом рабочем состоянии. В Первом дивизионе прошел слух
что вскоре к нему присоединится дивизион Новой Англии и
подразделение "Рэйнбоу", оба национальные гвардейцы и представители
каждого штата.

[Иллюстрация: _правлено Комитетом по общественной информации._

Горнисты альпийских егерей при поддержке их военного оркестра
развлекают американских солдат Первой дивизии.]

Американское участие начало приобретать очертания реального фактора, сурового и
мрачного бизнеса, и все более легкие стороны экспедиции
начали отступать, и работа и мрачность пришли вместе.

Французские альпийские егеря, которых американцы сразу же назвали
"охотники" - 14 июля была вечеринка с американцами, когда весь день
был посвящен пикнику, с боксом, борьбой, легкой атлетикой и
большим количеством еды. Это была последняя вечеринка в тренировочном лагере до
Рождество.

Работы, которые начались тогда было не до первых трех батальонов
пошла в окопах, в конце октября. Постоянно растущее количество
мужчины расширились области обучение-лагеря, но они не
разница в содержании рабочего дня, ни в систему
которой она велась.

В течение трех недель после высадки Первой дивизии работа
армии-началась стройка.




ГЛАВА VI

СТАНОВИТСЯ СПОКОЙНО


Та часть Франции, которая стала Америке в июле 1917 г., был о
формы на длинной ручке теннисной ракетки. Широкие овальные лежал просто
позади боевых линий. Ручка доехать обратно к морю. Затем, чтобы
разрушить сравнение, артиллерийские училища, авиационные поля и
базовые госпитали сделали наросты на рукоятке, так что аптер
символом могла бы быть большая и бесформенная нитка бус.

Но Франция поддается довольно точному расчету. Там нет озер
или горы, которых нужно избегать, или особенно большие города, к которым нужно приближаться. В
основном, организующие штабы двух наций могли провести линию от
побережья до полей сражений и сказать: "Между этими двумя должны быть
Америка иметь свое жилище и свое имя".

Пехота тренировалась в Вогезах. Артиллерийские полигоны были следующими
позади, а затем авиационные полигоны. Госпитали были размещены
повсюду вдоль линии фронта, от полевых баз до тех, что находились далеко в тылу.
И потому, что ни французские железнодорожные службы, ни франко-американские автомобильные
службы не могли нести гигантское бремя перевозки людей и припасов,
первой работой, на которую были назначены инженер и рабочие подразделения, была
прокладка земляного полотна по всей Франции для четырехпутной железной дороги в пределах
американских линий.

В те дни Америка не ожидала чрезвычайной ситуации, которая заключалась в том, чтобы
объединить свои войска с французскими или британскими под командованием генералиссимуса союзников
Фоша. В ее планы входило разместить силы, которые должны были быть, как говорят англичане
о своих квартирах, "самодостаточными". Если в этом устройстве и был недостаток,
то он заключался в том, что оно было слишком неторопливым. Определенно, в этом не было недостатка с точки зрения
великолепия, ни в концепции, ни в исполнении.

Схема привлечения не только армии, но и базы снабжения, и то, и другое
пропорционально численности нации в сто миллионов человек, была обязательно
начата с нуля. Американская армия строила железные дороги и
склады как нечто само собой разумеющееся. Она организовала тренировочные лагеря для
различных родов войск в неслыханных масштабах. Так получилось, что
первоначальный американский план был изменен силой обстоятельств. Большая часть
американской военной мощи в конечном итоге была объединена с британцами и
Французами и прошла через британские и французские фабрики по производству солдат. Но
территория с надписью "Америка" по-прежнему остается Америкой, и превосходный
показ, сделанный Военным министерством в shipping men весной и
в начале лета 1918 года, обеспечил достаточное количество солдат, чтобы
выделять средства непосредственно союзникам и в то же время сохранять
значительные силы в качестве явно американской армии. Возможно, что
самым быстрым из возможных методов подготовки могло быть объединение
с союзниками с самого начала. Но было бы трудно
убедить Америку принять такой план, если бы не
чрезвычайная ситуация, вызванная великим наступлением Германии весной 1918 года.

Американские инженеры строили железные дороги и эксплуатировали их с
июля. Госпитальные отделения были установлены еще раньше. Первая работа
армия работает в тылу, и большая часть первых прибывших в армию солдат
были небоевыми подразделениями. При этом не было никакого
удовлетворения ранних потребностей в рабочей силе. Еще в середине августа генерал
Першинг все еще занимался военным эквивалентом рвания на себе волос, требуя
дополнительных рабочих частей и грузчиков. Небольшое количество негров, нанятых в качестве
гражданские стивидоры прибыли с Первым подразделением, но они не смогли
начать удовлетворять потребности. Позже все присланные стивидоры были регулярными.
завербованные военнослужащие. Пока великое начинание было еще на бумаге
и на кончиках языков, пехота начинала свои тяжелые
уроки в Вогезах. Первая дивизия состояла из чего-то меньшего
менее 50 процентов опытных солдат, хотя это была регулярная армия
дивизия. Закваска обучения была слишком скудной. Новички все
потенция. Тренинг был проведен с французскими солдатами и
сначала немного под командованием французских офицеров. Подразделение егерей
Альпийцев было отозвано с передовой в качестве инструкторов для
Американцев, и в течение двух месяцев армии работали бок о бок. "Вы будете
иметь честь, - так гласил французский приказ, - потратить ваше разрешение
на обучение американских войск". Может показаться, что это не самый
приятный из всех возможных отпусков для рядовых, но
егеря, похоже, отнеслись к нему достаточно охотно. Эти егеря
Альпийцы - "Синие дьяволы" - были лучшими войсками, которые были у французов. И если
позже они должны были дать своим американским гостям несколько разумных инструкций,
сначала они должны были преподнести им лучший сюрприз в их жизни.

Французский офицер - самое ослепительное зрелище на свете, но французский
солдат - нет. Пять футов роста считаются преизбытком. Он получил
свое имя "пойлу" не столько из-за бороды, сколько из-за своих вечных
маленьких черных усов.

Пончики называли его "Лягушатник" с совершенно определенным чувством
снисхождения.

"Да, они похожи, что ничего ... а вот ты попробуй вслед за ними на пол
день", - сказал американский офицер "poilus".

У них короткий, порывистый шаг, сильно отличающийся от неуклюжей походки
американского солдата. Наблюдатель, который осматривает их и решает, что они
выглядели бы ничтожно на марше, забывает заметить, что они имеют ширину
под мышками оперного певца, и что они больше не запыхиваются на
их потрясающие спринты лучше, чем у Карузо на его высоких троечках.

И после того, как они сделали некоторые трюки с поднятием оружия штык
совет, и было тяжело бомб в день, Солдатов позвонил в
свои старые взгляды и есть новые.

Всевозможные вещи помогали продвигаться по международной лестнице и
уважение. Доблесть французских солдат была одной из самых
важных. Но интерпретация солдатами первого генерала Першинга
приказ войскам был другим. Этот приказ гласил::

"Впервые в истории американской армии попадает в европейской
территории. Доброе имя Соединенных Штатов Америки и
поддержание сердечных отношений требуют безупречного поведения от каждого
члена этой команды. Чрезвычайно важно, чтобы
солдаты американской армии всегда относились к французскому народу
, и особенно к женщинам, с величайшей вежливостью и
рассмотрение. Доблестные подвиги французской армии и союзников,
которыми они вместе успешно поддерживали общее дело в течение
трех лет, и жертвы гражданского населения Франции в
поддержку своих армий вызывают наше глубокое уважение. Наилучшим образом это может быть
выражено со стороны наших вооруженных сил единообразной вежливостью ко всему
французскому народу и добросовестным соблюдением его законов и обычаев.
Интенсивная обработка почвы во Франции в условиях, вызванных войной
требует особой осторожности при выполнении
частному имуществу не нанесен ущерб. Весь французский мужественности способны
носить оружие на местах боев враг, и он должен,
поэтому быть делом чести каждого члена американской армии
избегайте делать с наименьшим ущербом для любой недвижимости во Франции".

Солдаты-ветераны воспринимают общий приказ как общий приказ, выполняя его
буквально. Новобранцы на такой миссии, как в Первой дивизии, восприняли этот
первый общий приказ как своего рода указание, на котором они должны были строить
свои собственные представления о доблести и доброй воле. Они не только
стараясь не наносить ущерба французской собственности, они присматривали за детьми, черпали воду из
колодца, носили хворост, чистили картошку - делали все, что угодно, и
все, что, по их мнению, делала француженка, если у них было свободное время.

Они кормили детей от их собственного бардака, держали их в тылу в
практика гранату, чинила игрушки и сделала их новыми.

Все это укрепило международное дружелюбие, о котором так много говорили государственные деятели
двух стран. И к тому времени, когда должна была начаться война
, "колобки" и "Синие дьяволы" прошли долгий путь.
белые дороги, белые дороги совместно с не более недружелюбно, оставив между ними, чем
соперничество.

Первое, что они собирались сделать, было выкапывание траншей. Вогезы похвастаться
великолепные луга. Американцам было приказано окапываться.
Метод тренировок с французами заключался в том, чтобы обозначить линию, где должна быть траншея
поставьте французов на одном конце, а американцев на другом.
Затем они должны были копать навстречу друг другу, как будто за ними гнался дьявол,
и сравнить прогресс, когда они встретятся.

Рытье траншей - главная мерзость каждой армии. Хорошая ненависть к
траншеи были первым шагом американцев на пути к становлению
профессионалами. В начале войны о канадцах говорили, что, хотя
они умрут в последнем рву, они не будут его рыть.

Ни одна армия, кроме немецкой, никогда не пыталась привести в порядок свои окопы и
уютные жилища, но даже поспешный рытвинг, требуемый французами, казался колобку
невыносимым бременем. Первые морские пехотинцы, которые копали траншею
с бесы нашли, что их забирает ударил камень в каждую
другой удар, и что к тому времени они рыли достаточно глубокий, чтобы скрыть
их длина, они были почти слишком устал, чтобы снова подняться.

Десять дней, отведенных на рытье траншей, были потрачены не столько потому, что
техника была сложной или метод трудным для изучения. Они должны были
сломить дух солдат и вбить в них убеждение в том, что
они скорее будут застрелены на открытом месте, чем выроют траншею, в которой можно спрятаться. Они
также были держать на спинах и усталые плечи от получения
overstiff. В конце июля первая партия пехотинцев были
отозвали своих окопов и начали на практике бомба. Сначала
они использовали муляжи бомб. Небольшая шеренга "Синих дьяволов", которые должны были начать
партия подхватили свои бомбы, размахивали руками медленно над головой, провел
их прямо от запястья к плечу, и пусть их бомбы легко плыть
вверх по длинной дуге, которая в настоящее время высадил их на практике
окопы.

"Раз-два-три-четыре", - сосчитали они, и бомбы полетели прочь.
Колобки рассмеялись. Это показалось им бросить подходят только для женщины или
подставлять биту выходит игрок третьей базы в Техасе Лиги. Когда очередь дошла до меня,
Солдатов показал синий дьяволы правильный путь, чтобы бросить бомбу. Они
выстраивали их, вкладывая тонну энергии в каждый бросок, и бомбы
стреляли прямо в воздух, на уровне линии траншей,
и на расстоянии, возможно, вдвое большем, чем у французов.
Они отступили назад, ожидая аплодисментов, которых не последовало.

"В метании бомб есть два объекта, и вы не выполнили ни одного",
сказал французский инструктор. "Ты должен сбросить свою бомбу в
траншеи - они причиняют вреда не больше, чем ветер, когда летят прямо - и ты
должен беречь руку, чтобы ты мог бросать весь день ".

Таким образом, бейсбольный бросок был отвергнут, и был введен наполовину женский,
наполовину крикетный бросок.

После того, как колобки освоили свой метод, их заставили с его помощью добраться
куда-нибудь. Им выделили траншеи сначала на расстоянии десяти метров
, а затем на расстоянии двадцати. Затем были соревнования и война.
тренировки позаимствовали часть удовольствия от соревнований по легкой атлетике. У французов были шансы
на. Ни одна армия никогда не составлял их на точность бомбы бросали, и
у солдатов, как только оторвешь от своих бейсбол преимущество, не были
в состоянии подтолкнуть французов на лаврах. В американской армии
уважение к французам начало расти. Но что с
управляя тяжелой работы, Солдатов узнал, наконец, на землю муляж бомбы так
что она не опозорит их.

В начале августа появились боевые гранаты, и обнаружился первый серьезный недостаток
в природной склонности американца к ведению войны. Этот
недостаток имел приятное свойство быть сентиментально корректным, даже если
резко предосудительным с французской точки зрения. Вкратце, это было так:
у солдат не было чувства опасности, и они сопротивлялись всем попыткам
внедрить его, частично из-за отсутствия воображения на тренировках, а
частично из-за пренебрежения к укрытию.

Боевые бомбы были брошены из глубоких траншей, нацеленных не в одну точку, а
на расстояние - любое расстояние, так что это было безопасно. Но как только бомбы были сброшены
, каждый второй колобок выпрямлялся в своем окопе, чтобы посмотреть
во что он попал. Лица были пресечены раз и снова по фрагментам
летать стали, и французы с горкой наставления на увещевания, но это
задолго до того, как американские солдаты взяли бы их войны-игры
серьезно.

Позже, во время массовых атак на "вражеские траншеи", когда им было приказано
пригнуться к траве, чтобы избежать пуль, колобки пригнулись, когда они
сказали, потом выскочил сразу на локте, чтобы посмотреть, что они могут
смотри. Белая горячка обучение с ними лежал, как склонны статуи. Колобки
смотрели на них с удивлением и говорили открыто и
часто: "Но там нет патронов".

В конце концов, именно от британцев, которые пришли позже в качестве инструкторов, колобки
приняли как Евангелие, что они должны прагматично относиться к опасностям
и "действовать так, как будто ...." Затем некоторые из мудрецов в лагере
выразили убеждение, что американцы считают французов
мелодраматичными, и их ни в коем случае нельзя копировать, пока они не найдут своего
Британские двоюродные братья, безусловно, безупречные в излишней эмоциональности,
делали те же странные вещи.

Душевное состояние, в которое пытались привести инструкторы союзников
американцев подтолкнул к резкой фразе военнослужащий с Дальнего Запада
перед тем, как покинуть свою страну. Печальный родственник сказал, когда
он уходил: "Ты готов отдать свою жизнь за свою страну?" На что
солдат ответил: "Можешь поставить свою шею на то, что я не собираюсь ... Я собираюсь заставить кого-нибудь из них
Немец отдал жизнь за своих".

Это было достаточно характерно для настроений колобков, но
инструкторы пошли вразрез со своими глубочайшими убеждениями, когда они
настаивали на том, что это искусство, которому нужно учиться, а не просто предпочтение, которому нужно отдавать
предпочтение.

После боевых бомб последовали первые уроки пулеметной стрельбы с использованием
французского пулемета и автоматической винтовки. Солдат научили
разбирать оба вида оружия и снова собирать их вместе, а затем им было
приказано стрелять из них.

Первый солдат, взявший в руки автоматическую винтовку, прицелился в маленького монстра
из окопов и открыл огонь, но, к своему замешательству, обнаружил, что
что он опрыскал вершины холмов вместо хребта, и один из
офицеры "Блю Девилз" сказали ему, что ему лучше быть осторожным, иначе его
переведут в зенитную службу.

Ветераны армии, однако, были небольшие проблемы с автоматической
винтовки или пулеметы, даже на первый взгляд. Цель была в 200 метрах
от нас, у подножия холма, и первый из сержантов, кто ее атаковал,
нанес 30 попаданий из возможных 34.

Средний показатель по армии не дотягивал до этого, но людей держали на этом уровне
пока они не овладевали навыками.

Одной из характерных черт всех тренировок первых дней в лагере было
что как офицеры, так и рядовые готовились к обучению более поздних войск.
в свою очередь, в программу были включены многие лекции по теории войны и естественным наукам, а также множество
демонстраций того и другого. На это была потрачена большая часть
дополнительного времени, необходимого для подготовки Первого дивизиона.

Но в то время как их собственное обучение было необычно долгим, они были
обучены самым интенсивным методам, используемым во французской или
Британской армии. Пончику было бесконечно противно, что
ему потребовалось так много времени, чтобы научиться спешить.




ГЛАВА VII

УСКОРЕНИЕ


Пока солдаты, фигурально выражаясь, находились в своих собственных
окопах и обучались нескольким приемам выхода из них, офицеры
пехотного лагеря проходили некоторые специальные инструктажи по инструктажу.

Молодым капитанам и лейтенантам было поручено командовать ротами
"Синих дьяволов" и приказано показать им, как нужно действовать - по-французски.

Это было, конечно, делом чести с офицерами, чтобы не упасть обратно
в английском языке даже в аварийной ситуации. Один особенно нервный молодой человек,
кто заказал его французский взвода в поход на скалы на некотором расстоянии
прочь, забыв о словах "Стой" или "Разворачивайся", пока дисциплинированные
Синие дьяволы, глядя прямо перед собой, твердо шли навстречу своей гибели.
На самом краю, пока американец сжимал свои липкие ладони и
задавался вопросом, что чудо могло спасти его, и французский офицер назвал
"Алта", а американец вдруг вспомнил, что слово было одинаково
в обоих языках-опыт отвратительно часто с американцами в
расстройства со своими французскими.

Но таких катастроф, как эта, было немного. Офицеры работали
превосходно, как на французском, так и на военной службе, и им требовалось мало драгоценного времени
.

На этой первой тренировке работали три батальона - два американских и
один французский. По мере того, как они усваивали свои уроки, их выдвигали на следующие.
В начале были задействованы новые войска. Этот план был следующим.
тщательно организованы в самом начале, так что спустя огромное
приток в войска не сорвать его, и как первые американцы пришли
ближе к совершенству, они пришли, они были отложены на закваске
сырье войск как французских голубых дьяволов было на первом из них.

План также означал, что после первых нескольких недель, с учетом
новичков в Первой дивизии и вновь прибывающих войск, Вогезы
филдс предлагали обучение практически по любой программе в любой день
.

По всему лагерю целью французских офицеров было воспроизвести
реальных боевых условиях, как совершенно, как это возможно, и устранить
в пределах разумного, любые преимущества, которые может дать сюрприз для немцев.

К концу первой недели августа лучшим ученикам среди
траншеекопателей и подрывников показали, как зачищать траншеи
боевыми гранатами, а пулеметчики и стрелки получили
достаточно хороши, чтобы быть готовыми поставить собственные деньги на свои выступления.

Затем начались проблемы батальона, правильное использование гранат солдатами.
наступление строем против мифического врага на укрепленных позициях.
позиции.

С самого начала американская армия отказывалась принимать теорию о том, что
война никогда больше не выйдет на открытую арену. Они тренировались в открытом
войны, и с гораздо большей пикантности-отчасти, конечно, потому что это было
что они уже знали, хотя они обнаружили, что они что-то
отучиться.

Затем война привела к реорганизации подразделений американской армии, и
офицерам было необходимо ознакомиться с новыми
условиями. Приказ о реорганизации был отдан в начале августа и введен в действие
вскоре после этого. Просьба генерала Першинга о том, чтобы
административные единицы пехоты были изменены в соответствии с европейскими
системы имели в свою пользу тот факт, что это экономило высших офицеров и
штабы полков, поскольку в то же время были созданы дивизии
уменьшенные в размерах полки были укрупнены.

Новая расстановка пехоты требовала наличия роты численностью 250 рядовых
рядовых и 6 офицеров вместо 100 человек и 3 офицеров. Затем каждая
рота была разделена на 4 взвода под командованием лейтенанта.
Каждый полк состоял из 3 батальонов по 4 роты в каждом,
дополненный штабом полка, а также организациями снабжения и пулеметами
.

Это позволило иметь 1 полковника и 3 батальонных командира
3600 офицеров против 2000 человек старого образца.

Эта формирующаяся армия не была призвана выступить в массовом порядке
до 16 августа, всего через месяц после начала ее напряженной работы. Затем
Генерал-майор Сиберт, полевой командир Первой дивизии и
самый любимый человек во Франции, провел смотр всем войскам.
Маневры проводились на большой открытой равнине. Марширование было совершено с целью
энергичные группы, которым приходилось преодолевать проливной дождь, чтобы поддерживать людей в тонусе
. Физические упражнения первого месяца проявились в
выправке солдат, которая значительно улучшилась, и маршировали они превосходно,
несмотря на то, что их первым обучением была специализация в
технике позиционной войны. Генерал Сиберт обратился к ним с короткой речью, состоящей из
неразбавленных похвал, и они снова вернулись к работе.

Несколько дней спустя армия провела свои первые разведывательные учения, в результате чего
в результате некоторым бывшим солдатам было приказано готовить и ухаживать за
мулами.

Тест состоял в передаче устных сообщений. Одно из сообщений гласило: "Майор
Бланк передает свои наилучшие пожелания капитану Безымянному и приказывает ему двигаться
Компания л-в полутора милях к востоку, и поддержать компанию K в
атака". Офицер, который дал послание, поднялся на холм и
готовы получить его.

Третий человек вошел задыхаясь от волнения, полный искреннего желания
хорошо. - Капитан, майор говорит, что вы должны отвести своих людей на милю к
востоку, - сказал он, - и атаковать роту "К". Он почистил картошку для
ужина.

Испытания газа были проведены в конце августа. Офицеры, полагая, что опасение
газ не мог быть чрезмерным, они немного поговорили перед тем, как выдали маски
, и в первом испытании, когда мужчины должны были войти в
заполненную газом камеру в масках, их всех заверили, что
одно дуновение могло стать смертельным. Газ в камере был того же типа, что и
слезоточивый, вредный лишь временно, даже при контакте с ним.
Но это был секрет.

Мужчин учили надевать маски до тех пор, пока самые худшие из них
не смогли сделать это за три-пять секунд. Использовались как французские, так и
британские маски, намного более легкие, но сравнительно более рискованные
чем другой. Офицеры требовали, чтобы солдаты постоянно носили маски.
в пределах досягаемости, а газовую тревогу обычно вызывали во время еды или
всякий раз, когда казалось, что носить их совершенно неудобно. Солдаты
от них требовалось бросить все и надеть громоздкие приспособления,
независимо от того, насколько хорошо они знали, что бензина там нет. Нет
вопрос о том, что эта основательность спас много жизней, когда мужчины пошли в
окопы.

Когда они надевали маски и входили в газовую камеру, они были очень осторожны с
ремнями и пряжками, чего нельзя было ожидать. Один или двое мужчин
упала в обморок от жары и нервозность, но никто не поймал временный
слепота, что бы их было очень много, если газ не проведен
выкл. И после того, как первые несколько участников вернулись ничуть не хуже,
остальные повеселились, и весь этот опыт запечатлелся в их памяти.
бесполезность газа как оружия, если вы умеете обращаться с маской.

Первое требование использовать винтовку и меткую стрельбу, которое генерал
Першинг позднее подчеркивал со всем красноречием, на которое был способен, прозвучало в
конце августа. Французы откровенно заявили, что они пренебрегли мощью
винтовка, и американцам пришлось потрудиться, чтобы избежать той же ошибки. В
стрельбе по мишеням из винтовок американцы впервые почувствовали вкус
превосходства. Они перестали быть новичками до тех пор, пока держали в руках свои
винтовки, и стали уважаемыми экспертами, вызывающими восхищение. Первый английский
Армии, "старый Contemptibles," были эксперт ружейные выстрелы, и,
после периода, когда ружейный огонь был почти полностью отсутствует
поля битв, тактики стал вспоминать этот факт, и стоимость его была
повлекшее по немцам.

Так что колобки добавили ружейный огонь к другим своим обязанностям.

Примерно в это же время "день пончика" был образцом компактности,
хотя он и назвал это более резким названием.

Все началось на тренировочной площадке в пять часов утра. Один
полк был рассказ, что некоторые фермы парни бил горнисты
каждый день и бродить в радость, интересно, почему утро
было впустую. Вероятно, это было выдумкой. Как правило, пять часов вечера
наступали слишком рано. Там было мало возможностей, чтобы перевернуться и
еще одно Подмигивание, для поименного пришел в пять тридцать, и за этим последовало
на этой зарядкой, разработан, чтобы дать мужчинам стремление к
завтрак. В это блюдо французской таможни не были популярны. Пойлу, который
начинает свой день с черного кофе и небольшого количества хлеба, всегда удивлялся
, видя, как американский солдат занимается лепешками и солониной
гашиш и другие полезные продукты, которые он мог раздобыть на рассвете.
Сразу после завтрака прозвучал вызов по болезни. Дело за больным мужчиной.
сообщить в это время как страдалец или навсегда замолчать.
Пока больные были заняты сообщением о себе, здоровые мужчины
прибралась. Правильная работа начиналась в семь.

Как правило, взрыв, пулемет и автомат-карабин пожарный практика пришла
по утрам в отеле. Время было объявлено в одиннадцать, и солдаты отправились обратно
в заготовки для полуденной трапезы. Позже, когда работы накопилось еще больше,
еду готовили на тренировочных площадках. Винтовка и штык
практика пришла во второй половине дня. Четырех часов ознаменовала конец
рабочий день для всех кроме капитанов и лейтенантов, которые так и не нашли каких-либо
свободное время в часы бодрствования. Фактически, большинство взволнованных
молодые люди - почти все моложе тридцати - позволяют своим проблемам беспокоить их
мечты. В Солдатов повеселил себя заплывы, прогулки, концерты,
ужин, и французских детей до девяти часов, когда они были всегда
любезный сторону сном.

С сентября пришли британские дополнить французском и, после
мало, ехать далеко к их замене. Для белой горячки еще
работать на немцев, и их "отдых" не может длиться слишком долго.

Прекрасное и зрелищное фиктивное сражение стало кульминацией пребывания
Французов, когда после артиллерийской подготовки "Блю Девилз" захватили
недавно сделанные американские траншеи, продвигаясь под сильным заградительным огнем. Трое
целями были названы бабушки, фон Клюк, и Людендорф. В
артиллерия превратила все это в медленно движущийся экран, под
которую "охотники" поползли в сторону противника. Все наблюдавшие за колобками были
проинструктированы надеть свои осколочные шлемы. В разгар сражения
некоторые офицеры обнаружили, что их люди используют шлемы в качестве удобных передних сидений
для представления, но, к счастью, обошлось без жертв. Слова
не убивают.

Уход "Блю Девилз" сопровождался большой церемонией домашнего приготовления
и всеобщим глубоким сожалением. Искренняя симпатия вызвала
развелось между американцами и их французские наставники, и когда
они двинулись прочь от лагеря солдат, прикрыв их, что съемная
трофеи у них было бремя всех своих групп, Единой хорошее
пожелания весь первый отдел, и ненумерованных обещает быть
кредит своим учителям, когда они попадали в состав.

Именно штык оказался первым связующим звеном между
Американцами и британцами. Американские наблюдатели через несколько
недель решили, что штык был исключительно британским оружием, и в
вследствие этого было решено, что на этом этапе подготовки армия
должна полагаться на британцев, а не на французов.

Британский генеральный штаб любезно снабдил главного штыкового инструктора
своей армии несколькими помощниками-сержантами, и
отделение было отправлено в лагерь.

Англичане привезли две важные вещи, помимо эксперта
штыковому бою. Это были, во-первых, знакомая резкость критики, которой
американцам скорее не хватало из-за вежливости французов, и
дух соперничества, разжигаемый везде, где это было возможно, между соперничающими подразделениями
ВВС.

Их готовность "действовать" в соответствии со своей практикой была еще одним фактором, хотя и в
том, что они не превосходили французов, за исключением того, что они могли передать это
американцам.

Британская теория штыкового боя оказалась почти полностью наступательной.
Они выполнили их указания, не ослабляя огня. В конце
первой недели они провели демонстрацию для нескольких приезжих офицеров.
В небольшом углублении земли были проложены три коротких траншеи, и
зрители стояли на холме над ними. На противоположном склоне ярко блестели консервные банки
, укрепленные на палках.

- Готовы, джентльмены, - сказал сержант-инструктор. - Приготовьтесь к окопному штыковому бою.
тренируйтесь половинными подразделениями. Вы должны занять эти три линии траншей,
разложить все бочки на участке, а затем занять укрытия и выпустить шесть
снарядов по этим жестяным шляпам. Не тратьте патроны зря, Господа, каждый
пули немцев. Теперь, значит, готов-сверху, и дайте им 'Элл, да
в желудке".

Оказавшись наверху, они пошли и сделали, как им было сказано. Но волнение было
недостаточно велико, чтобы порадовать сержанта-строевика. Он повернулся ко второму
отделению и провел их в более быстром темпе. Затем он взял на себя некоторые
молодые офицеры, которым было поручено обучать последующие войска, на
зачистке траншей. Мешки с изображением немцев были размещены в
сообщающейся траншее.

- Итак, запомните, джентльмены, - сказал сержант, - в каждом из этих "закутков" по фрицу.
в одном из этих "закутков" нет никакого дубля, это Фриц. 'E's got ears
all down ' возвращается. Сделайте свои ноги пневматическими. Для памяти eaven, не
чихать, или перья будут обливать тебя бомба, как подмигивает, и там будет
бардак narsty. Готовность Номер Один! Пригнись, штык поднят ... бесполезно
вытягивать шею, чтобы увидеть Фрицци в "is "ole. Зачем, если
старина Фриц был там, он просто задел тебя за живое, и где ты был потом?
Да ведь это всего лишь мимолетная потеря, и не забывай об этом. Снова наготове,
штык поднят. Теперь ты их видишь. Быстро, опусти острие и на него.
Щекотка - это желудок. Не так уж плохо, но держу пари, ты проснулся на следующий день.
Старина. Имей в виду, ты борешься за свою жизнь .... "

К тому времени офицеры были в окоп, ажиотаж был
потрясающе.

Именно благодаря таким мерам работа штыком проходила молниеносно
и сокращала время, необходимое для этого, более чем наполовину.

Организованного отдыха и соревнований, две прочные английские
способы для поднятия боевого духа, всегда приходил только после того, как эти мрачные всех
практика войны. Чем глупее была игра, тем с большим энтузиазмом в нее включались
Британцы. Red Rover и prisoner's base были двумя главными
фаворитами. Британский майор сказал, что британская армия обнаружила, что
когда люди выходят из окопов, измотанные и пораженные ужасом,
самый верный способ вернуть их обратно - заставить их играть в какую-нибудь игру
запомнился из их детства.

Поначалу британцам пришлось потрудиться еще больше, чтобы заставить людей подчиниться
игр, чем во время военной практики. Но дружеский дух,
существующий в основном между англичанами и американцами, какими бы нелицеприятными ни были иногда их внешние отношения
, в конце концов, сплотил всех
. Американцы обнаружили, что британский инструктор будет как охотно
их называют "гнилой" если он думал, что они это заслужили, но что он делал это
так просто и безобидно, что было, в целом, очень приветствуется.

Итак, американцы научились всему, чему могли, у французов и британцев, и
начали разрабатывать план отвернуться от самих себя и выполнять свои собственные инструкции.
инструктаж.

Пехота лагерь суждено было иметь несколько побегов, а число
людей становилось больше, и специалистам требуется интенсивная работа. Офицерские школы
возникли по всей Франции, и все вспомогательные войска,
которые сначала проходили пехотную подготовку, были отправлены на специальную
подготовку, в частности, людей обучали метанию газового и жидкого огнестрельного оружия.

Но, по большей части, лагеря на территории оставались большие центральный
стан его был разработан, чтобы быть, а в конце октября, когда три батальона
ставить на свои штрихи в бой-линия, цикл был
завершено. До того времени, когда генерал Першинг предложил
Экспедиционный корпус должен был генералиссимус Фош, чтобы положить там, где он выбрал,
гигантский тредуэя от моря в лагерь и из лагеря в бою был измельчения в
ритмы монстра. С тех пор он никогда не боялся притока своего сырья
.




ГЛАВА VIII

СНОВА С БОЛЬШИМИ ПУШКАМИ


Американский экспедиционный корпус, отправившийся в великие
учебные заведения Франции и Англии, был ни на что так не похож, как на
ребенка, которого долгое время обучали по программе собственного изготовления,
изобилие того, что ему нравилось, и ничего из того, что ему не нравилось, должно быть
переведут в какой-нибудь класс государственной школы. Он был бы смехотворно
продвинут в математике и профан в грамматике, или историк до мозга костей.
кончики пальцев и невежественный, что дважды два - четыре. Он будет удивлять своим
товарищ учащихся в каждой поровну.

И это было много экспедиционный корпус. Французы обнаружили, что они
отстали в траншейных работах и бомбардировках, и, вполне естественно, ожидали, что эта
отсталость доведет дело до конца. Они уступали природной сообразительности
учеников, но видели впереди долгий путь, прежде чем они смогут стать армией.
Затем американцы занялись артиллерией, самой сложной и глубокомысленной проблемой войны
и внезапно проявили себя как эксперты.

Конечно, на аналогию не следует слишком сильно полагаться. Американцы
в тот момент не были главными представителями артиллерии во всей Европе.
Но это правда, что по сравнению с размером их армии и с тем,
насколько они подготовились к войне на национальном уровне, их артиллерия
была сильнее, чем у любой другой страны на стороне союзников в то время.
начало войны, несмотря на то, что это был тот момент, когда они
можно было бы с полным основанием ожидать, что она будет самой слабой.

Илер Беллок назвал американскую артиллерийскую подготовку одной из самых
драматичных и долгожданных неожиданностей войны.

Необходимо понимать, что все это относится только к мужчинам и не в
бы к оружию. Для больших пушек, американский расчет был всецело на
Франции и Англии, по приглашению этих двух стран, когда
Америка вступила в войну.

И готовность американских мужчин была обусловлена не большой подготовкой в области
артиллерии как таковой. Благо возникло из-за того, что побережье
в течение первого года войны оборону можно было бы переключить на использование
крупнокалиберных орудий для сухопутных армий и, таким образом, усилить артиллерийское вооружение
отправить во Францию для окончательной подготовки.

Артиллерия была проблемой каждой страны, даже в мирное время. Это была служба
, которая требовала наибольшего богатства и самой глубокой
подготовки. Не существовало такого понятия, как граждане, обученные артиллерийскому делу.
Математика была его оплотом, и от нее нельзя было добиться ничего второстепенного.
Даже больше, чем математика, было средство обращения с большими пушками
когда математика пошла наперекосяк из-за особых условий.

Всем этим береговая оборона обладала, если не в окончательном совершенстве, то, по крайней мере,
в похвальной степени. И перенаправление его на артиллерию во Франции
укрепило костяк Экспедиционного корпуса к гордости за силы
и радостному изумлению их наставников.

И еще одно береговой обороны было сделано: он уже упредили
большую часть внимания Америки в мирное время, и
неготовность, так что большой проблемы пистолет получил непропорционально большое
объем исследования. Американские технические журналы по артиллерии были
всегда одними из лучших. Военные службы были переполнены людьми, которые
были экспертами по крупнокалиберным орудиям.

Поэтому, когда во Франции открылась первая школа артиллерийской подготовки, в
середине августа 1917 года, все проблемы, с которыми пришлось столкнуться, носили более или менее
внешний характер.

Первой из них, конечно, была работа в самолете. Второе заключалось в
изучении различий в оружии американского и французского типов и в
изучении огромного количества нового оружия, которое появлялось в результате
сражений почти изо дня в день.

Лагерь, когда американцы въехали, было много, чтобы рекомендовать его
новые обитатели. Не должно быть никаких попыток скрыть тот факт, что первый
удовлетворенность пришлась на казармы, на втором месте - погода, и только на
третьем - орудия и самолеты.

Часть артиллеристов прибыла из лагерей пехоты, а некоторые
прямо с побережья. Те, кто был в лагере Вогезов, неистовствовали в
своих похвалах своим квартирам. У них были кирпичные бараки с полами,
и там, где их разместили вместе с французами, они нашли отличные
кварталы в старом, низменных каменных и кирпичных домах. Погода
не удивляют никого из посторонних. Но мужчинам от Вогезы нем
задолженность репутация, потому что они превозносили его как днем, так и ночью. В
артиллерийский лагерь располагался на открытой местности, чтобы обеспечить дальнобойность, и если
солнца было недостаточно, то дождя тоже не было.

Пушки и самолеты, поставляемые французами, поначалу были простыми,
становясь, по крайней мере, что касается оружия, все более многочисленными и сложными по мере того, как
продолжались тренировки.

Люди начали с семидесятипятидюймовой пушки, примерно американской
трехдюймовки, и с гаубиц вдвое большего размера.

Служба в самолете была единственной частью работы, совершенно новой для мужчин
, и, естественно, она была самой привлекательной.

Хотя офицеры и инструкторы предупреждали, что наблюдение с воздуха и
определение дальности были, безусловно, самыми опасными из всех видов артиллерийской службы,
семьдесят пять процентов молодых офицеров, которые имели право на эту
работу, вызвались добровольцами. Это потребовало отсева двух третей персонала и
обеспечило самый тщательный подбор людей для летных экипажей.

Авиасообщение с артиллерией почти полностью перешло к французам.
Французы между началом войны и вступлением Америки в ВТО.
Все старые наглядные пособия были отменены, такие как дымовые указатели и
вместо них были установлены ракеты, телефон и радиотелефон.
Аэростаты наблюдения имели телефонную связь, а самолеты -
радиотелефон.

С помощью этих средств сначала производился выстрел, а затем о нем сообщалось.
Общая система определения дальности была такой: "Сначала стреляй долго, затем коротко,
затем раздели скобу". Это была совместная работа самолетов и артиллеристов.
ее нельзя презирать как подвиг.

Фактически, артиллерия из всех видов войск больше всего зависит от
сотрудничества. Это всегда совместная работа, но соединение должно быть сделано
среди множества факторов.

Его эффективность зависит в первую очередь от точности математического расчета
, который выполняется перед натягиванием шнура. Этот расчет
усложняется разнообразием типов орудий и снарядов, а в
случае гаубиц - переменным поведением зарядов разного размера
и мощности. Но это вещи, которым можно научиться с терпением, и они
требуют знаний, а не вдохновения.

Когда начинается воздушное сообщение, с ним приходит вдохновение.
Наблюдение должно быть точным, несмотря на погоду, видимость, противника.
маскировка и все остальное. Более того, наблюдатель в самолете
должен обеспечивать свою безопасность - часто это дело чистой гениальности.

Картограф должен внести свой вклад, чтобы цели не были такими трудноуловимыми, как
полевые орудия и мотострелковые позиции, которые можно было найти без особой помощи с воздуха
.

Наконец, артиллерия зависит, даже больше, чем любой другой род войск
, от скорости, с которой ее потребности могут быть удовлетворены из
тыла. Мобильность крупных орудий и их постоянная связь
со складами боеприпасов напрямую зависят от подготовки
артиллеристов.

Таким образом, это были те вещи, в которых американцы были либо проверены
, либо обучены. Как уже отмечалось, их математика была на уровне А1, и их
знакомства с существующими моделями крупнокалиберных орудий было достаточно, чтобы позволить им
подобрать новые типы без долгих усилий.

У них было несколько недель напряженной работы с блокнотами и карандашами, затем их
подвели к огромным складам французских боеприпасов - больше, чем кто-либо из них когда-либо видел
прежде - и приказали открыть огонь. Один драматический штрих, которого требовали от
французских инструкторов, заключался в том, что орудия должны быть направлены в сторону
Германии, независимо от того, насколько бессильными их делало расстояние.

Для дальнобойности были выбраны длинные полосы, до 12 000 метров.
Подготовка была интенсивной, потому что в то время существовал половинчатый план по
выдвижению артиллерии первой на линию фронта. В любом случае, легче
уделить время второстепенным проблемам, чем основным.

В сентябре, в то время как артиллеристы прибыли в цифрах, а также
знания, освоение видах пистолет был усовершенствован, а теория
цель была выработана на бумаге.

В конце месяца французы добавили еще орудий, главным из которых был
монстр, установленный на железнодорожных тележках, снаряд которых весил 1800 фунтов.
Артиллеристы прозвали ее "Москит", "потому что у нее было жало",
хотя она отслужила 300 зарядов под Верденом. Прошло совсем немного времени
прежде чем все типы орудий французской армии и многие британской,
были выстроены в артиллерийском лагере, умело разобраны и
собраны заново.

К тому времени, когда артиллерия вступила в бой с пехотой, потерпев неудачу в
своем намерении идти первыми в одиночку, но, тем не менее, первыми в реальных
боях, они смогли дать о себе прекрасный отчет. К тому времени, как
они вернулись в лагерь и обучали новых солдат из своих
по собственному опыту, они были центром экстраординарной организации.

Переброска людей из лагеря в бой и обратно, обучение,
переподготовка и сражения в кругу, с увеличением числа мужчин
способных оставаться в строю, и постоянно растущим количеством новых
мужчины, которым разрешили прийти в начале, отшлифовали замечательную систему
еще до окончания старого года.

Тот факт, что артиллерийское училище не могло использовать свои материалы в чистом виде, не сделал
тех заминок, которые были бы в противном случае, главным образом, конечно, из-за
береговой обороны, и отчасти потому, что были найдены американские студенты колледжа
обладать прекрасным запасом технических знаний, которые артиллерия могла бы использовать
.

После того, как всю рутинную был довольно узнали, и было полезно
промежуточный линии, артиллерии, практикуемый на некоторых специальностях, частично
их собственный вклад, а отчасти тем, предложенные другими
армий.

Один из них, самый живописный, было разрушать
"таблетки-коробки" немецкий изобретений для отдыха на ничейной земле без
попадания.

"Дот-бокс" - это крошечная бетонная крепость, установленная перед
траншеи, обычно группами по пятнадцать-двадцать человек. В них есть щели, похожие на
отверстия, через которые немцы ведут снайперскую стрельбу. Предполагается, что они
невосприимчивы ни к чему, кроме прямого попадания огромного снаряда. Но
в американском артиллерийском лагере разработали способ достать их - если повезет.
Каждое отверстие, через которое немецкие заключенные прицеливались и стреляли, было
подвергнуто обстрелу из автоматических винтовок, доносившемуся с нескольких направлений одновременно
, так что Бошу было неосторожно оставаться возле своих окон,
под любым углом, который он только мог придумать. Под прикрытием этого ружейного обстрела бомбардировщики
поползли вперед, и по сигналу ружейный огонь прекратился, и бомбардировщики
приступили к уничтожению.

Все эти достижения, освоение которых не заняло слишком много времени,
повысили естественную ценность американского артиллериста. За короткое время он стал
гордостью армии и горячо желанной опорой для
Союзников.

Генерал-майор Пейтон К. Марч, который вывез артиллерию во Францию и
командовал ею в дни их организации, прежде чем его призвали обратно
на должность начальника штаба в Вашингтоне, его люди всегда считали,
это на три четверти причина, по которой они устроили такое шоу.
Генерал Марч всегда приписывал это дело своим людям. В любом случае,
вместе они сделали все возможное для своей страны в первый год пребывания Америки во Франции.
они служили центрами оптимизма даже тогда, когда
горе из-за других задержек угрожало самым стойким сердцам.




ГЛАВА IX

ГЛАЗАМИ АРМИИ


Начало американской авиационной службы было довольно тесно связано с ней.
другие начинания - она снабжала людей и управляла аппаратурой. И
хотя к 1 сентября 1917 г. она была большого числа летчиков в
делать во Франции, они летели ... или стремящихся к-во французских школах,
под американским наблюдением, с французскими машинами и французскими инструкторами.

В перспективе существовало и уже разрабатывалось в деталях несколько
огромных летных полей, которые должны были быть построены и оборудованы Америкой, а также
полдюжины больших ремонтных мастерских и одна гигантская комбинированная ремонтная мастерская,
сборочный цех и завод-изготовитель.

Но осенью, когда во Франции были авиаторы, ожидающие взлета.
в тот самый день на полях, подстриженных Америкой, не было ожидания.

Когда основная школа под американским надзором заполнилась до
переполненные, оставшиеся стажеры были рассеяны по французским школам
школы под французским надзором. Тем временем инженеры и
грузчики разделили работу по строительству "крупнейшего авиационного полигона
в мире" в центральной Франции.

Когда-то для полных армий было правдой то, что их можно было обучить
ведению боевых действий на их собственных полях сражений, а затем отправить в любую часть
спорного мира, и им больше не требовалось дополнительных
приведение себя в порядок лучше, чем короткий отдых от путешествия. Что это уже не так
что-нибудь про армию, кроме авиасообщения, а не буквально
это верно для них. Но они приближаются к этому.

Поэтому было практически целесообразно посвятить американским авиаторам девять десятых их
тренировок дома, а малейшие излишества оставить на несколько свободных дней в
Франция. Это, конечно, не учитывает первые недели на передовой
которые лишь номинально являются тренировками, поскольку в ходе
с ними летчику вполне может потребоваться бороться за свою жизнь, и часто ему это удается.
немец, если он рискнет нанять такого же необразованного человека, как он сам.

По оценкам французов, необходимое время для подготовки летчика составляет около
четыре месяца до того, как он поступит на службу, и около четырех месяцев в
патрулировать, на линии фронта, прежде чем он станет вполне умелым управителем боевого самолета.
боевой самолет. В довершение всего они говорят, что авиатором рождаются, а не становятся,
в любом случае, и что "все обобщения о них не соответствуют действительности, включая
это".

Воздушная политика Франции, однако, в то время находилась в состоянии большой изменчивости
. Они не были готовы устанавливать закон, потому что они были
в самом процессе отказа от своей собственной романтической, авантюрной системы
одиночного боя и заимствовали немецкую систему формирования эскадрилий
. Они были достаточно неохотны, чтобы принять это, не говоря уже о
признают свой долг перед немцами. Но старый рыцарский замысел
авиации не смог противостоять новым массовым атакам. И французы
не что иное, как практичность.

Даже их авиаторам начала войны было свойственно благоразумие - то самое
благоразумие, которое означает не скупость боевого духа, а
скорее воздержание от безрассудства.

Каждого летчика предупредили, что если он погибнет раньше, чем должен был, то он
не только растратит свое величайшее сокровище, но и оставит
одним человеком меньше для Франции.

Такова была философия школы дрессировки. Если бы французы были
недовольные летчиком, который погиб от рук немцев из-за чрезмерной резвости
, они были вдвойне недовольны летчиком, который подвергал свою жизнь опасности
в школе из-за невнимательности.

"Если вы нажмете не на тот рычаг, - говорили они, - вы убьете человека и выведете из строя
машину. Ваша страна также не может позволить себе расплачиваться за ваши глупые
ошибки".

Но на этом их догма закончилась. Как только пилот научился обращаться со своей
машиной, его дальнейшее поведение находилось в руках исключительно американских офицеров
и у них, как он обнаружил, было несколько совершенно определенных
идей.

Первое из них - наиболее заметное различие между французской
системой и американской - заключалось в том, что все американские авиаторы должны знать
теории полетов и большую часть математики.

Французов эти вещи нисколько не волновали.

Так же поступили и американские авиаторы. Но они все равно попали в точку
и многие подростки грызли карандаш в закрытом помещении и проклинали судьбу
которая поместила их в страну, столь придирчивую к воздушным потокам на
бумажный и такой равнодушный к радостям обучения на слух.

Американцы с самого начала приняли указ о полетах эскадрильи.
Это было такой же частью их подготовки, как полевые маневры для пехоты
. И поскольку у них не было золотых дней безрассудства, на которые можно было бы оглянуться
, они меньше ворчали. Кроме того, всегда существовала вероятность
заблудиться, а патрулирование предоставляло неплохие возможности для
отважных.

В то время воздушное сообщение имело особое значение. Они были
единственным родом войск Америки, который действительно произвел впечатление на немцев.
Немецкие эксперты, как они говорили в своих газетах, были
презрительны к армии и всей ее работе. Они утверждали, что это
американским транспортам было бы невозможно доставить во Францию более полумиллиона человек
, даже если бы они пытались вечно, потому что подводные лодки
усугубили бы присущие им трудности и сделали бы "американскую
участие" менее реальной угрозы, чем со стороны Румынии.

Газета Frankfurter Zeitung заявила: "Нет сомнений в том, что Антанта делает
большой упор на американскую помощь в этом вопросе (ведение воздушной войны). Также нет
мы сомневаемся, что технические ресурсы противника позволят добиться
блестящей работы в этой области. Но все это имеет свои пределы ... в этом
на поле боя численное превосходство ни в коем случае не является решающим. Качество и
люди - вот что решает ".

Майор Хоффе из немецкого Генерального штаба написал в "Везер Цайтунг":
"Единственная американская помощь, с которой стоит серьезно считаться, - это помощь с воздуха".

Таких разговоров было немало. Кстати, те же эксперты, которые
ограничили численность американских войск во Франции максимум полумиллионом человек
по самым скромным подсчетам, снова и снова говорили, что миллион должен быть
как раз столько, сколько было объявлено президентом Вильсоном во Франции
прошел год с момента первой высадки.

Авиаторы работали достаточно усердно, чтобы заслужить немецкую награду. Во французской школе
, контролируемой американцами, расписание было бы
предоставило Диккенсу прекрасный материал для пафоса.

День начался в 4 утра, с небольшого количества кофе, чтобы освежить глаза.
Рабочий день на полях начался ровно в 5. Если позволяла погода
полеты продолжались до 11, после чего ученик прерывался на обед
поесть. Затем ему говорили поспать до 4 часов дня, после чего полет
возобновлялся и продолжался до 8.30. В остальное время все его
собственные. Он провел его спать.

При таком режиме он длился в среднем четыре месяца. Полет начался
на земле, и в течение нескольких недель ему разрешалось быть только манекеном
машина, которая раскачивалась на земле, как утка со сломанными крыльями, и
это он использовал для изучения рычагов и механики - тех вещей, над которыми он трудился
на бумаге еще до того, как ему разрешили выйти на поле.

Через некоторое время ему разрешили подняться в воздух с инструктором и, наконец,
в одиночку. Катастроф было, что похвально, немного. В течение нескольких месяцев не было
ни одного пострадавшего. Но если с человеком произошел несчастный случай, это было совершенно
открытый роман. Либо он погубил себя, либо сбежал. Это было
частью французской системы, когда сбежавших отправляли обратно
в воздух, как только они могли дышать, чтобы авария
не подорвала их летные нервы.

После трех или четырех месяцев фундаментные работы, если срок не
слишком бездарен для полета, летчик был его окончательной экспертизы
треугольная пролет около девяноста миль, с тремя посадками. В
приземление - великий трюк в полете. Как в старой ирландской сказке,
больно не от падения, а от внезапной остановки.

Если ученик точно приземлялся, его переводили в большую школу
в По, где обучают акробатике. Летный акробат был
асом, как выяснили военные. И никто не шел в бой, пока он не мог сделать
спираль, серпантин, крутые повороты и, может управлять витаю, и "идти
в vrille"--штопор свалиться которые допускаются флаер, чтобы сделать большой
поспешность, с которой он был, и не потерять контроль над машиной, на
же время, что он сделал хитрую мишень для пулемета немцев.

Пока шло все это обучение , ряды американских авиаторов были
заполнение вверху. Знаменитый Лафайет Эскадрилья, американский авиатор
, который присоединился к французской армии в начале войны, был
принят в американскую армию в конце лета. Затем все американцы
, служившие во французской авиации и прибывшие через Иностранный легион
, были вызваны домой.

Некоторое время они проходили инструктаж, затем несколько их членов
стали ветеранами-ядром более поздних американских эскадрилий. Это авиационное подразделение было
в конечном итоге насчитывало 12 летчиков и 250 человек, и перед Рождеством там было
значительное их количество, о котором не стоит рассказывать до тех пор, пока не пройдут беззаботные дни после войны.
К началу нового года американские авиационные отрасли обретали форму.

...........
........... Инженеры проложили ветку железной дороги, чтобы связать самый большой из них
с основными артериями связи, а рабочие подразделения
построили такие же маленькие деревянные города, которые выросли по всей Америке
как пункты расквартирования.

Там были просторные казармы, большой зал, где часовня услуг чередовались
с странствующие артисты, немного Строительная газета, много
офис-казармы с машинками в изобилии и маленькие модели, на которых
авиаторов узнать свои предварительные уроки.

Здесь есть тренировочное поле длиной шесть миль и шириной полторы мили.
здесь проводятся всевозможные тренировки, даже по акробатике.

И есть несколько крупных учебных заведений всего за
борьба-линии, которые имеют много приезжие немцы для практики.

Масштабность американской воздушной программы сделала ее немного громоздкой поначалу
и она началась с опозданием. Но в годовщину его начала
он получил неизмеримую похвалу от официальной Франции, а еще до этого
Французские газеты громко восхваляли его.

Американский летчик как личность с самого начала добился успеха.
Он обладает непревзойденным природным оснащением для аса, и его подготовка
была беспрецедентно тщательной. И он посвятил его дух через
и через. Он вознамерился заставить немцев, видеть, как они были
бояться.




ГЛАВА X

ШКОЛЫ ДЛЯ СОТРУДНИКОВ


Первая экономия, достигнутая после широкого распространения обучения, была в разгаре
заключалась в том, чтобы выделить офицеров для специальной подготовки, и эти
офицерские школы делились на два типа.

Во-первых, там был лагерь для молодых офицеров из
Платтсбурге и похожие лагеря в Америке, чтобы придать им практически
же подготовку, как и солдаты, но и более быстрым темпами, включительно и
больше теории, а на повышение их исполнительного способность в действии;
во-вторых, была школа, созданная генералом Першингом в конце
того же года, в которой унтер-офицеры могли обучаться для получения
поручений.

Первого типа было много, второго - только один.

Лагерь для выпускников Платтсбурга , который сначала превратил своих мужчин в
бои шли одна около 300 человек, расположенный в южной части
Франция, где погода может сделать его менее вредными.

Эти молодые люди приехали в сентябре, и они дрались
День благодарения. Обучение следующей группы заняло значительно меньше времени, отчасти
потому что организация была опробована и доведена до совершенства на первом контингенте
, а отчасти потому, что они были предназначены для более длительного пребывания в
очередь перед тем, как их заберут обратно для обучения других. Этот процесс
был продублирован в десятках школ по всей Франции, так что
Экспедиционный корпус, с его реорганизацией, требующей меньшего количества
офицеров и дополнительных школ, никогда не испытывал недостатка в умелом
руководстве.

Первой школой командовал генерал-майор Роберт Буллард,
офицер-пехотинец-ветеран с большим опытом работы на Филиппинах, которому есть на что опереться
, и убеждением, что самое подходящее время для мужчин прекратить работу - это когда
они упали от изнеможения.

Его офицеры начали свой курс с батальона французских войск в помощь
им, и они были выстроены в роту численностью около 75 человек в
роте, как и скромный пончик.

Все они были офицерами пехоты, которым предстояло принять командование в звании первого и
второго лейтенантов, но они специализировались на том, что выбирали сами. Они
отличились хет-диапазоны: белый для экспертов штык, синий
для жидкости-огнеметы, желтый-для пулеметчиков, красный
винтовка-гренадеры, оранжевый для рук-гренадеры, и зеленый
Стрельцов. Это в общих чертах указывало на различные вещи, которым их там учили
в дополнение к рытью траншей и так называемому батальону
проблемы, которые гражданские воспринимают как командную работу.

Их работа не касалась ни камина, ни библиотеки. Это был совместный
мнение генерала Першинга, общие Сиберт, и общего объема, что
как научиться копать траншею было копать, и что ничто не может
чтобы помочь офицеру в направлении мужчины на работе, как возникли первые сделали
сам же работу.

У них была постоянная казарма, в которой когда-то размещались молодые французы
офицеры, в довоенные дни, и у них был щедрый отпуск с субботы по понедельник
в городе.

Эти два благодеяния плюс приливные волны энтузиазма помогли им осуществить
грандиозную программу, разработанную генералом Буллардом и
оказание помощи французским офицерам и войскам.

Они начали, конечно, с рытья траншей, а за ними последовали боевые действия.
гранаты, пулеметы, автоматические винтовки, табельные патроны, работа штыками,
построение пехоты для атаки и испытания газов. Затем они были посвящены
в световые и огневые сигналы, звездные снаряды, газовую бомбардировку и жидкий огонь.

Наконец, они пришли на волне популярности винтовок и
тренировались с ними даже более интенсивно, чем первые из doughboys.
"Винтовка - это американское оружие, - постоянно повторял генерал Першинг.
"и у нее есть другие применения, кроме как вместо штыка".

Но какими бы эффективными ни были школы такого типа, существовала потребность, которой они не удовлетворяли
потребность, сначала практическая, затем сентиментальная и одинаково ценная
по обоим пунктам.

Это была тренировка для человека из рядовых. Военный колледж в
Америки, действующий в одном из своих редких хватает свободного времени, приказал
школы для офицеров в Америке, к которым любой военнослужащий имеет право.

Генерал Першинг пересмотрел этот порядок в одном конкретном случае: он
создал свою школу во Франции таким образом, чтобы никто ниже капрала не мог
поступить в нее. Это основывалось на теории, что человек в рядах, обладающий способностями
показал это достаточно скоро и был вознагражден сержантским чином. звание. Это было то самое
время, когда перед ним по праву должен был открыться путь вперед.

Эта школа начала свою курсов, как раз перед Рождеством, со всем
связанные с ней проработаны в первую очередь.

Комиссии он имеет право отдавать поднялся до звания майора.
Ученые поступали в него по рекомендации своих вышестоящих офицеров, которые
направлялись командирами дивизий или других отдельных подразделений,
а начальники штабов департаментов - главнокомандующему.
Прежде чем давать эти рекомендации, необходимо внимательно просмотреть послужной список кандидата
и оценить его эффективность - если он был лайнсменом
, по боевым качествам, и если он все еще тренируется или отстает от
линии, по эффективности выполнения всех других обязанностей.

Затем он вошел, и ему повезло, как это может произойти. Если ему это удалось, его место
ждал его окончания, в качестве второго лейтенанта в
отдел замена.

Огромное количество этих запасных дивизий пришлось удерживать в тылу
линии фронта. Из них все вакансии, имевшиеся в боевых частях в
строки были заполнены. И ранжирование в них происходило таким же образом
как и в любом другом подразделении. Их главное отличие заключалось в том, что не было никаких
ограничений на количество младших лейтенантов, которых они могли включать, так что
повышение по службе в основном зависело от действий, чтобы заслужить его.

В боевых подразделениях вакансии должны были быть заполнены на две трети
мужчинами в порядке продвижения по службе в самом подразделении и на одну треть из
замещающих подразделений.

Высшими офицерами замещающего подразделения были те, кто оправился от
ранений, кто потерял свое место в строю, и те, кто еще не получил
любые назначения. Чтобы поддерживать достаточное количество запасных дивизий
считалось, что прибывающие батальоны базирования принадлежат к ним.

Эта школа находилась недалеко от линии боевых действий, и ее инструкторами были
преимущественно американцы.

Это положило "генеральские звезды в ранец рядового", и
началась великая мельница по производству офицеров, которая, как показал опыт других
армий, была столь трагически необходима. Излишне говорить, что с первого дня он был
забит до отказа.




ГЛАВА XI

НЕКОТОРЫЕ УВАЖАЕМЫЕ ПОСЕТИТЕЛИ


Прогресс американских экспедиционных сил
в превращении в армию был настолько удовлетворительным для них самих, что к концу первого месяца обучения
они были готовы к приему важных посетителей. Действительно, первым пришел тот, кто
наверняка понял бы первоначальные трудности подразделения, и кто
также был бы в состоянии помочь, а также провести инспекцию. Это был генерал Петен,
Главнокомандующий французской армией, и он прибыл для инспекции
как французских, так и американских войск 19 августа, через три дня после генерала
Сиберт провел семейный полевой день, чтобы отчитаться перед своими войсками.

Генерал Петен прибыл вместе с генералом Першингом, и первая инспекция
касалась заготовок. Затем два генерала произвели смотр альпийским егерям, и
Генерал Петен вручил несколько медалей, которые должны были быть выданы месяцем ранее
, когда "Блю Девилз" были в строю.

После визита генерала Петена к американским войскам он одинаково высоко оценил
их подготовку и физическое состояние и сказал: "Я думаю, что
Американская армия в течение короткого времени станет замечательной боевой силой".

Это также был учебный день генерала Першинга - его первое занятие
с одной из своих самых трудных задач. Он должен был последовать примеру
Генерал Петен, и целовать детей, и принимаю тяги букеты
на обоих генералов все девочки из соседних городов Вогезы.

С течением дня у генерала Першинга дела с поцелуями шли лучше, хотя
их непривычность к его опыту была очевидна к концу. Но с
букетами он потерпел полный провал. Как бы любезно он ни принимал их,
держать их было так же, как мальчик, готовящий тесто, держит свою первую охапку
боевых гранат.

Следующим уважаемым посетителем лагеря был Жорж Клемансо, основатель
ветеран французского государственного деятеля, которому вскоре предстояло стать премьер-министром Франции.
В тот день Клемансо увидел американские войска во второй раз. Впервые
будучи молодым французским сенатором, он наблюдал, как солдаты генерала Гранта
маршируют в Ричмонд.

Он напомнил, чтобы сыновья и внуки тех, пыльной воинов, как
вдохновенное зрелище это было, и добавил, что он надеется увидеть
настоящее марта поколения в Берлине.

Однако, когда Клемансо разговаривал с doughboys, у него было нечто большее, чем старые воспоминания.
Он разбудил их. Он изящно, в совершенстве владеет
английский язык, на котором он произнес две или три речи
был частью полной программы его пребывания.

В одной из речей М. Клемансо сказал: "Для меня большая честь иметь
привилегию обратиться к вам. Я хорошо знаю Америку, поскольку жил в вашей стране
страна, которой я всегда восхищался, и я глубоко впечатлен
присутствие американской армии на французской земле в защиту свободы,
право и цивилизация против варваров. Я мысленно сравниваю это событие
с Отцами-пилигримами, которые высадились на Плимут-Рок в поисках
свободы и нашли ее. Теперь дети их детей возвращаются в
сражайтесь за свободу Франции и всего мира.

"Вы, мужчины, приехали во Францию с бескорыстными мотивами. Вы приехали не
потому, что вас вынудили приехать, а потому, что вы хотели приехать.
Ваша страна всегда питала любовь и дружбу к Франции. Теперь вы здесь как дома.
каждый французский дом открыт для вас. Вы не похожи на людей других наций
, потому что ваши мотивы лишены личных интересов
, и потому что вы полны идеалов. Вы слышали о предстоящих вам трудностях
, но послужной список ваших соотечественников доказывает, что вы
оправдает себя благородно, заслужив благодарность и Франции
мира".

В конце этой речи генерала Сиберт говорят те люди, которые слышали
оно: "Отныне вы будете известны как батальон Клемансо". Это было
первое подразделение американской армии, получившее какое-либо обозначение, кроме
своего номера.

Еще один мирный житель посетитель был рядом, хотя он был гражданским только в
ощущение, что у него не было ни задач, ни единой армии. Он был Раймонд
Пуанкаре, президент Французской Республики, лидер французов
"непримиримый противник", которого иногда называют самым храбрым солдатом
Такого во Франции еще не было.

Президент Пуанкаре произвел тщательную инспекцию. Он тоже начал с
заготовок, но его не удовлетворило то, что он увидел их снаружи. В самом деле,
первое, что одному новому генерал-майор увидел его половина от
талии вниз, другая половина скрыта пол в сарае на чердаке
он был вглядываясь в.

Президент Пуанкаре обратился к собравшимся с ободряющими речами, для убедительности которых
они были вынуждены полагаться на его жесты и интонации,
поскольку он не говорил по-английски. Но его здравый смысл не был полностью утрачен для
пончики. На пике одного из самых стремительных полетов президента
те, кто понимал по-французски, прервались, чтобы поаплодировать ему.

"Что он сказал?" - спросил пончик.

"Он сказал, чтобы мы устроили им ад", - сказал другой.

Четвертым и последним из великих французов, и величайшим с точки зрения солдата
, был маршал Жоффр, герой Марны, который приехал и провел в лагере
ночь и день.

Когда он приехал, была середина октября, и предшествовали недели проливных дождей
ему. Несмотря на мрачную погоду, пончики были
с нетерпением ожидали визита Жоффра, и им было интересно, сможет ли
человек, прошедший много битв, подумал бы, что ради них стоит постоять под дождем
наблюдать.

Отряд французских горнистов - горнистов, которыми американцы никогда не могли ни восхищаться, ни подражать им.
потому что они могли крутить горны
в перерывах между ударами и подхватывать их звуки, не меняя ни высоты, ни такта
потерялся - ждал возле апартаментов, где маршал должен был провести ночь
. За полчаса до того, как заработал его мотор, сквозь морось пробилось солнце.
"Он приносит это с собой", - сказал разносчик теста.

Маршала Жоффра сопровождал генерал Першинг, тот самый Першинг.

Маршала Жоффра сопровождал генерал Першинг.
личный персонал и помощник Жоффра, подполковник Жан Фабри, который был
с французской миссией в Америке. Были овации во всех
французских деревнях, через которые они проезжали, и был шум
приветствия, когда группа достигла американских офицеров, перед которыми должен был выступить
маршал Жоффр. В своей короткой речи он сказал, что Америка
пришла, чтобы помочь освободить человечество от ига немецкой наглости, и
добавил: "Давайте будем едины. Победа, несомненно, будет за нами".

Позже, после того, как отобранные люди показали Жоффру, что они могут делать с
гранаты и штыки, маршал обратился к ним с короткой речью, рассказав
о том, как его визит в Америку подбодрил и укрепил его, и
насколько еще большим было возбуждение, которое он испытал, увидев
Американцы тренируются во Франции.

В заявлении для Associated Press он сказал: "Я был в высшей степени
удовлетворен тем, что я увидел сегодня. Я уверен, что, когда придет время
американским войскам войти в окопы и встретить врага,
они покажут себя в бою так же превосходно, как и
сегодня на практике ".

Нортклифф приехал в декабре с полковником Хаусом и членами миссии
Хауса. Он написал длинный отчет о своем визите для англичан
дома, в котором сказал, что лучшим зрелищем, которое он увидел, были американские стрельбы
, в которых войска Соединенных Штатов показали себя исключительно хорошо
. Затем он похвалил их за мастерство владения британским типом
траншейного миномета, за точность обращения с гранатами и, что наиболее важно из
всего, за умение держать себя в руках после того, как были брошены бомбы,
так что у них должна быть максимальная безопасность в бою. Колобки
наконец-то они усвоили свой самый тяжелый урок.

Сэр Уолтер Ропер Лоуренс, который прибыл в Америку со специальной военной миссией
, отправился в лагерь в начале декабря, чтобы посмотреть, как дела у doughboys,
чтобы он мог доложить о них дома.

Он только что спросил генерала сэра Джулиана Бинга, которому случайно
оказали помощь несколько американских инженеров в Камбре, во что их
следует ценить, и сэр Джулиан ответил: "Очень серьезно, очень
скромный и очень услужливый.

- Должен сказать, что и я того же мнения, - сказал сэр Уолтер, придя в себя.
лагерь. "Они молодцы, чтобы посмотреть, как симпатичный солдат, как и любой
человек хотел бы видеть. Они удивительно пружинистым шагом, многое другое
упругий, чем кто-то видит в другие солдаты. Они чистоплотны, хорошо устроены,
и они всегда жизнерадостны. Их великолепно кормят и хорошо разместили.
они отчаянно стремятся учиться, и так же отчаянно
стремятся попасть в гущу событий. Если у них, кажется, и есть какие-то опасения,
то это из-за того, что они не вводятся так быстро, как им хотелось бы.

"Американские войска повсюду обеспечили решительно благоприятную
впечатление. Я чрезвычайно горжусь своим британским гражданством, я им был
всю свою жизнь, но если бы я был американцем, я бы невыносимо гордился
своим гражданством. Во всей истории нет ничего, что могло бы сравниться с ней.
транспортировка такой огромной армии на такое большое расстояние за море, чтобы сражаться.
за идеал ".

После нового года У. А. Эпплтон, секретарь Всеобщей федерации
профсоюзов Англии, посетил Францию и рассказал об
американских лагерях для своей общественности через орган Федерации.

"Я повсюду вижу, - писал он, - образцы американских армий, которые мы
ждем позволит союзников, чтобы очистить Францию от немцев.
Большинство мужчин являются прекрасными представителями человечества, а те, с кем я
говорил, не проявлял никаких признаков бахвальства, слишком часто приписываются
Америке. Они были тихими, хорошо говорят ребята, полностью живым в
серьезность задач, которые они приняли, и они, видимо, были
но одно сожаление-что они еще не вступили в войну скоро. Было
приятно разговаривать с этими людьми и черпать вдохновение в их
тихой, ненавязчивой силе ".

Это были те вещи, которые играли на общественное мнение во Франции
и Англия, укрепляя доброжелательность, с которой там встретили первых американских солдат
.

Когда солдаты Соединенных Штатов снова прошли парадом по улицам Лондона, в конце
весной 1918 года, и когда они прошли маршем по новой авеню дю
Президент Вильсон в Париже, 4 июля 1918 года, приветствия в их адрес
переросли в истерику и стали более глубокими, пока размах демонстраций
и их качество не вызвали изумления у старейших из
старые стейджеры.




ГЛАВА XII

ЛЮДИ, КОТОРЫЕ ДЕЛАЛИ ВСЕ


Если бы Американский экспедиционный корпус высадился посреди
Пустыня Сахара вместо Франции, она не столкнулась бы с большей необходимостью
делать что-то для себя, и немедленно. Ибо даже там, где
галантные французы были полностью готовы, чтобы вытащить их ремнями в один
зазубрины и сделать условия для новичков, моральное обязательство не
разрешение на их дальнейших жертв было огромным. И хотя, как это
случилось, поначалу было много ситуаций, в которых ВВС были
вынуждены просить помощи у Франции, это число было быстро сокращено и, наконец,
стерто с лица земли.

Люди, на которых легла самая большая нагрузка по созданию американских войск
самодостаточными в первые полгода войны были девять полков
инженеров, набранных в девяти главных городах Америки до того, как генерал
Першинг отплыл. В определенной степени они были офицерами Регулярной армии
инженерами, но в большей степени железнодорожными чиновниками, которые были набраны одновременно
со всех крупных железных дорог Америки.

И они эксплуатировали те дороги, которые нашли, и строили новые, пока, наконец,
через год, в течение которого им помогали армейские инженеры
и достаточное количество рабочей силы и специальных подразделений, которые они создали во Франции
железная дорога, равная любой из давно существующих дорог среднего размера
в этой стране с дорожным полотном, подвижным составом и оборудованием, равными
лучшим, и железнодорожными терминалами, которые, в случае одного из их
по численности он соперничал с гамбургским портом.

Это были люди, которые первыми прибыли в Европу после генерала
Першинга, который опередил их всего на несколько дней. Они не дрались
блоки, чтобы они не притупились слава завсегдатаев, если они
имел честь нести американской военной форме сначала через
улицы Лондона.

Они тоже были первыми в армии на линии фронта, хотя, опять же,
их гражданское преследование, хотя и не смогло защитить их от
Немецкая атака лишила их развевающегося флага и ликования, которые
сопровождали пехотинцев и артиллеристов в конце октября.

Но хотя их общественная честь была столь ограниченной, их личная честь перед
Экспедиционными силами была безграничной. Это были "инженеры здесь"
и "инженеры там", пока им, должно быть, не показалось, что они
несут бремя всего мира.

6 мая 1917 года Военное министерство опубликовало следующее заявление: "Война
Департамент разослал приказы для повышения, как можно скорее,
из девяти полков инженеров, которые предназначены, чтобы продолжить
во Францию, в самое ближайшее время, для работы на линии
общение.... Все подробности, касающиеся группы будут вручены в качестве
быстро, как совместимый с лучшей общественных интересов".

Рекрутинг-очки были Нью-Йорк, Чикаго, Сент-Луис, Бостон,
Питтсбург, Детройт, Атланта, Сан-Франциско и Филадельфии. Он был
задания каждого города, чтобы обеспечить полка. И это стало работой
великие железнодорожные братства убедились, что ни вид, ни количество
принятых людей не нанесут ущерба железным дорогам у себя дома.

Военное министерство запросило 12 000 человек, а получило предложения примерно в четыре
раза больше. Результатом, конечно же, стало то, что 9 полков состояли из
людей великолепного телосложения и безупречного снаряжения. Один полк мог похвастаться
125 бойцами, рост которых превышал 6 футов.

Их первой официальной задачей было помочь отремонтировать французские железные дороги и укомплектовать их персоналом.
железные дороги, ведущие к линиям, доставляли продовольствие для людей и оружие.

Следующим их заданием было построить железные дороги, которые должны были соединить
Американский морского порта с подготовкой лагеря, и, наконец, с
борьба-сама линия.

Обещанием немедленных действий во Франции, исполнилось в точности.
Через два месяца после начала набора "Счастливое 13-е",
полк, набранный в Чикаго, высадился в далеком французском городке, чьи
жители поздней тихой ночью высовывались из окон, чтобы
бросайте им розы и нашептывайте слова приветствия - что-нибудь громче, чем
шепотки были под запретом из-за близости к фронту - и на
следующий день, при поддержке французских экипажей, они бежали
Французские поезда ходят вверх и вниз по последней линии коммуникаций.

Это были люди, за плечами которых были годы работы на железной дороге. Многими из них
командовали те же люди, которые были их руководителями в гражданской жизни
. Не было ничего необычного в том, чтобы услышать, как рядовой обращается к своему капитану по имени
. Однажды рядовой сказал своему капитану. "Билл, ты получил
не ту информацию по этому делу", на что капитан сурово ответил: "Я
говорил тебе раньше об этой дисциплине - если ты хочешь спорить с моими
приказами, называй меня мистером".

Но военная дисциплина никогда по-настоящему не нравилась инженерам.
"Что для нас военная дисциплина? У нас дисциплина на Рок-Айленде ", - сказал
мускулистый первый лейтенант, когда, поскольку он был попутчиком в
поезде с корреспондентом, он чувствовал себя свободным высказывать свое мнение.

"Я не скажу, что это не все ладно в его сторону, но это не совсем то, что
у нас в большом дворе. Человек подчиняется во сне, ибо он знает, что если он
не чью-то жизнь, возможно, придется оплатить для него-не его собственных, либо, что
будет только хуже. Это Рок-Айленд. Но он не предполагает каких-либо
Салютина", или "если-вы-приятный аромат'.' Если мои ребята говорят "Томью" я не обращаю
внимание, если только поблизости нет какого-нибудь офицера.

Такое отношение к дисциплине в определенной степени характеризует все специальные подразделения
хотя инженеры несколько больше остальных, по
той причине, что они должны были предложить не простое отрицание дисциплины, а
замену своей собственной.

Но, каковы бы ни были их чувства по отношению к своей случайной солдатской работе,
их энтузиазм нельзя было спутать с обычной работой железнодорожников.

Они обнаружили, что железные дороги Франции находятся в удивительно хорошем состоянии, несмотря на
тот факт, что многие из них были построены исключительно для военных целей,
и под давлением, неизбежным при такой работе. Те, кто находился в тылу британцев
были в таком же порядке.

Как только американские инженеры появились в поездах связи,
у них начались неприятности с немцами. Во время второго заезда "Счастливчиков
13-го" немецкий самолет снизился и пролетел прямо над двигателем
в течение двадцати минут, строго учитывая время полета.

Затем они начали бомбить поезда, и часто экипажам приходилось выбираться наружу.
Они отсиживались под поездами до окончания налета.

Инженеры сохраняли свой небоевой характер до конца декабрьских боев.
Британцы нанесли удар по Камбре, когда полсотни из них, работая
кирками и лопатами в тылу, внезапно оказались лицом к лицу
с немецкими контратакующими войсками, и им пришлось сражаться или бежать.
Саперы подобрали винтовки и другое оружие, какое смогли, у
павших солдат и с помощью этого и их лопат помогли британцам
удерживать оборону.

Инцидент был одним из самых ярких в этом году, отчасти потому, что
он был драматически неожиданным, отчасти потому, что позволил
американцам доказать свою готовность сражаться при любых обстоятельствах.
Зрелище пятидесяти мирных инженеров, внезапно превратившихся в воинов с
киркой и лопатой, было использовано журналами многих стран, чтобы
продемонстрировать, что за люди американцы.

Но работа для англичан и французов, на их стратегические железные дороги, был
не продолжать долго. Великая американская колония уже была включена в программу.
предварительный вариант, и в депешах из Вашингтона сообщалось, что на эту работу придется потратить много
миллионов.

В ежегодном отчете генерал-майора Уильяма Блэка, начальника инженерных войск,
который был обнародован в декабре, говорилось, что почти миллиард
был необходим для инженерных работ во Франции в 1919 году, если выполнявшиеся тогда работы
должны были быть завершены удовлетворительно.

Доклад генерала Блэка, показал, что оборудование на 70 дивизий, или
приблизительно 1000000 мужчин, были приобретены в течение 350 часов после
Конгресс объявил войну, в том числе около 9,000,000 статей, из них 4
миль понтонных мостов.

Каждое подразделение, отправленное во Францию, брало с собой полное снаряжение, и стоимость
одних только "инженеров-железнодорожников" составила более 12 000 000 долларов.

Вскоре после того, как эти люди начали управлять французскими и британскими поездами, они
строили свои линии во Фландрии, в перерывах между постройками
Американские линии от моря до лагеря.

Строительство проходило через такую грязь, которая не поддается описанию. В
Инженеры рассказывают историю о том, как они проезжали мимо шляпы по дороге и, подняв
ее, обнаружили, что под ней был солдат. Они выкопали его. "Но я
был верхом", - запротестовал солдат.

Рельсы были скорее проложены, чем проложены. Там, где был сильный артиллерийский обстрел
, люди могли работать всего несколько часов в день под обстрелом
артиллерии или в темноте, и вскоре они установили рекорды скорости.

"Борьба с болотом такая же суровая и трудная, как и борьба
с Бошем", - сказал инженер, говоря о трассах Фландрии.
Одна группа мужчин на открытой позиции проложила 180 футов пути за
рекордно короткое время, а вторую половину работы отложила до следующего дня.
Когда они вернулись, то обнаружили, что их работа была изрешечена
пробоинами от снарядов, из-за чего они упали и закончили вторую половину и
отремонтировали первую половину за то же время, за которое они снялись на
первый рабочий день.

Прошло совсем немного времени, прежде чем у них появилась европейская репутация.

Рельсы, которые они должны были проложить в Америку, хотя и находились достаточно далеко
от фландрской грязи, могли предложить что-то свое. Терминал
был построен в результате огромных предварительных работ с использованием земснаряда. Длинные
линии сообщения между лагерем и морем были по-разному сложными,
некоторые из них не давали поводов для разговоров, некоторые были отвратительными.
Небольшие ответвления железных дорог, ведущие к госпиталям, складам и
вспомогательным тренировочным лагерям, которые находились вдали от основной линии, были построены более
быстро.

В дополнение ко всему этому инженеры были умелыми людьми в
Франция. Они переняли часть универсальности Регулярной армии
инженеры, заслугам которых нет числа, и они строили
больницы и казармы тоже в свободное время, и они прокладывали водные пути, и
помогал в реализации плана генерала Першинга по прокладке внутренних водных путей
Франция на работу. Система "канал" был использован для того чтобы снести всякие
магазины в глубь Франции, и, прежде чем инженеры
закончил службу в армии становилось своих товаров по железной дороге, автомобильным, так и на лодке,
хотя он не был до конца в этом году, что транспорта
машин могли избегать пробок в порту.

Инженеры были от начала до конца самыми колоритными американцами
во Франции. Они приехали с огромных верфей и терминалов Востока и
Запада, они привезли с собой свое поведение, свой особый колорит речи и
их эффективность с ними, и они отказывались, чтобы потерять какой-либо из них, нет
ни на какие давления извне.

"Это прекрасная жизнь, - сказал один из них с Дальнего Запада, - и я могу сказать, что
это чертовски тяжелое зрелище, чем отгонять бродяг от машин у себя дома.
Но бывают моменты, когда мне не помешало бы взглянуть на хозяйку, на
детей и на "Форд". Если нам потребуется много времени, чтобы разделаться с ними, это будет не моя
вина ".




ГЛАВА XIII

В ТЫЛУ


Трудность описания американской организации "В тылу"
во Франции заключается в том факте, что история еще далеко не закончена. The
к концу первого года были сделаны огромные дела, но еще более масштабные все еще находились в процессе.
завершенное и незавершенное настолько смешались, что не было
почти никакой точки, к которой можно было бы прикоснуться пальцем и сказать: "Они
я сделал это ".

Но в конце первого года были заложены все основы и названы
краеугольные камни, и хотя большая часть необходимой секретности все еще окутывает
фактические факты, по крайней мере, что-то можно рассказать.

Америка не могла двигаться прямо из дома к линии фронта в вопросе о
своих поставках, как и в вопросе о своих людях. И это было на ее совести.
в обоих случаях ее проблемы были промежуточной точкой. Это
была, как выразился Беллок, проблема песочных часов. Много места на обоих концах
и много материала были сведены на нет небольшим проливом
между ними.

Не прошло и месяца со времени первой высадки войск, в
Июне 1917 года, прежде чем причалы портов, которыми в основном пользовались прибывающие, были заполнены
Американские припасы были завалены неподвижными ящиками.

Транспортировку мужчины работали вовсю, но доставка
Доски дома, под стрекало беспокойный и тревожный человек, был
отправка и отправка оборудования вслед за людьми. И как только они приземлились,
припасы не нашли ни крыши, чтобы укрыть их, ни средств для транспортировки
дальше.

Это был момент, когда генерал Першинг начал жаловаться на
Вашингтон из-за нехватки стивидоров и рабочих единиц, и вскоре после этого
это был момент, когда он их получил.

14 сентября 1917 года У. У. Аттербери, вице-президент
Пенсильванской железной дороги, был назначен генеральным директором транспорта
Экспедиционных сил Соединенных Штатов во Франции и получил
ранг бригадного генерала. Общие Аттербери был уже во Франции, и
были такие предлагая экспертные консультации и помощь генералу Першингу
как его гражданского потенциала позволит. С его приходом наступил
анонс другим, дав ему в помощь многих известных
Американские железнодорожники.

Когда Первая дивизия достигла Франции, выяснилось, что ей
требуется четыре тонны тоннажа для обеспечения каждого человека. Это означало 80 000
тонн на каждую дивизию, что, по подсчетам железнодорожника, означало
восемьдесят поездов грузоподъемностью 1000 тонн на каждую дивизию.

Для первых 200 000 людей во Франции, которые легли в основу первой
железная дорога расплаты, необходимо 800 поездов.

Очевидно, что эти поезда не может быть взято из уже обременен
Французский. Очевидно, что они не могли дополнительно облагать налогом железнодорожные пути во Франции,
хотя поставленные поезда и локомотивы имели необходимые размеры, чтобы
соответствовать французскому дорожному полотну, так что пересадка была легкой. Еще
более очевидно, что поезда не может быть сделано в этой стране и проката
на палубах судов для перевозки.

Так что прежде чем первый солдат собрал аптечку первой на его пути к
для лагеря A. E.F. требовались железнодорожные пути, огромные приемные причалы,
сборочные заводы и фабрички, а также арсеналы и склады, которых не перечесть
.

Единственные продукты, которые Америка могла купить во Франции, были те, которые могли
быть выращены там женщинами, стариками и детьми, и те, которые были
уже произведены. Единственным постоянным прибавочным продуктом Франции были крупнокалиберные орудия
, что стало результатом их потрясающей специализации на производстве
боеприпасов в течение первых трех лет войны.

Узнать, что можно законно купить во Франции, и купить это,
заплатив за это не больше, чем можно было бы избежать при разумных закупках, генерал
В конце августа Першинг создал в Париже Общий совет по закупкам.
Во главе этого совета стоял генеральный закупщик, который был
представителем главнокомандующего, и он действовал согласованно с
аналогичными советами других армий союзников. Его дальнейшей работой было
координировать все усилия подчиненных агентов по закупкам по всей территории
армии. Руководители каждого отдела снабжения, Красного Креста и
YMCA назначили агентов по закупкам, которые будут действовать в рамках этого совета.

Вскоре этот совет стал контролировать расходование многих
миллионов долларов в месяц, что дает справедливую оценку того, какими должны были быть
общие расходы, как внутри страны, так и за рубежом.

В качестве примера, одно отделение этого совета закупило во Франции
в первые две недели ноября 26 000 тонн инструментов и оборудования, 4000
тонн железнодорожных шпал и 160 тонн автомобилей. Стоимость составила что-то более
3 000 000 долларов. Только эти закупки сэкономили общее грузовое пространство на 20
судах водоизмещением 1600 тонн каждое.

Генеральный совет по закупкам принял политику установления цен, разработанную на
Вашингтон, в котором ему помогали самые проницательные бизнесмены среди
британские и французские власти.

Этот совет также имел право реквизировать суда, когда это было необходимо - особенно
в случае доставки партий угля из Англии, где его было
довольно много, во Францию, где его почти не было.

Вторая схема координации, введенная в действие генералом Першингом
представляла собой совет, на котором главы всех армейских ведомств могли встречаться и действовать
напрямую, без необходимости проходить через главнокомандующего.
Когда квартирмейстерский отдел составлял свои бюджеты, координация
департамент изучил их и пересмотрел смету в сторону уменьшения, или отобрал
работу или материалы из какого-либо другого отдела с избытком, или
перераспределил в пределах запасов интенданта, возможно, даже удовлетворил
первые запросы. Но там был огромный сохранение всей армии
зоны.

Проблема американского "тыла", включая, как это уже было,
создание всех этапов транспортировки, от железнодорожных путей до терминалов,
а затем обеспечение вещами для транспортировки, не только для растущей армии
на миллионы, но для большей части гражданской Франции это был тот, который, все
мудрые наблюдатели говорили, что это было величайшее событие войны. Насколько ошеломляющими
были эти трудности, не нужно рассказывать позже, но предположения возможны
свободны. И похвалы за их преодоление, которые лились из британских и
Ценность и авторитет французских наблюдателей заключались в том, что они исходили от людей, которые
сами прошли через подобные кризисы и которые знали каждое препятствие на
пути американцев.

Но если подготовительные этапы должны быть ограничены в рассказе, есть
нет запрет на немного первых же дней как к тому, что, наконец, сделано.

В течение года американские инженеры и работяги и гражданских лиц, работающих
тыловые части превратили пустыри вокруг старого французского порта в
линию современных доков, где могли одновременно стоять шестнадцать тяжелых грузовых судов
одновременно разгружаемых с обеих сторон на высокой скорости, к
помощь зажигалок. Эти доки были построены большим американским забойщиком свай,
который менее чем за год забил в болотистую жижу 30 000 свай,
и заложил фундамент для огромных доков.

Сразу за доками находится сплетение железнодорожных линий, которые, вместе с
входящими и исходящими путями, стрелочными переводами и боковыми линиями, насчитывают 200
миль пути только на терминале.

В настоящее время ни одного немца не касается, сколько сотен миль
двойной и тройной колеи ведут обратно к линии боевых действий, и это правило
цензора гласит, что нельзя рассказывать ничего, чего немцу не следовало бы знать. Но
есть много следов, с цифрами или без цифр.

Такая же подготовка была проведена и для тех поставок, которые должны остаться
временно в доках.

Здесь 150 складов, большинство из них завершено, каждый размером 400 на 50 футов,
и у каждого стальные стены, верх и бетонные полы. Когда
склады будут закончены, в них смогут храниться припасы для армии
из миллиона человек в течение тридцати дней. Они дополняются гигантской
холодильной установкой огромной мощности, которая обслуживается
льдогенераторным заводом производительностью 500 тонн в день, весь лед
отделом управляет специальное "подразделение ice" армии,
официально называемое Ice Plant Company 301. Департамент лед также имеет свои
собственный холодильник-автомобили для доставки своего изделия замороженные в любую часть
Франция.

Чтобы удовлетворить аппетиты к оружию так же обильно, как и к человеку, в том же месте был построен арсенал
который, когда будет завершен, обойдется в сотню
миллионов долларов. Этот арсенал и склад боеприпасов строится
Американская фирма по просьбе французской миссии в Америке, которая
наложила вето на американский проект, чтобы передать работу французским подрядчикам,
из-за нехватки персонала во Франции.

Она была построена под непосредственным руководством военного ведомства,
и была специально спланирована так, чтобы он мог во время, или при необходимости,
стать одним из основной боеприпас-распределительных центров на всех союзников.
Стрелковое оружие и боеприпасы хранятся и распределяются там, в то время как крупнокалиберные орудия
поставляются непосредственно с французских заводов.

Для этой работы постоянно набирались полки механиков и технических специалистов
в Америке их отправляли тысячами
каждый месяц в течение первого года. Для обслуживания одной только артиллерийской базы
требуется 450 офицеров и 16 000 человек личного состава.

Входит в Арсенал и боеприпасы-депо пистолет-ремонтная мастерская,
оборудованная для футеровки более 800 пушек в месяц, а вагоноремонтного завода
большой емкости, автотранспорте ремонт-магазин, в состоянии провести капитальный ремонт
более 1200 автомобилей в месяц, стрелкового оружия, ремонт-магазин, готовый интернет с
58,000 стрелкового оружия и пулеметов в месяц, цех по ремонту
снаряжение для лошадей и пехоты, а также перезарядочный завод, способный
перезаряжать 100 000 артиллерийских патронов каждый день.

Сборочные цеха при железной дороге были построены в
соответствующем масштабе. Даже в незавершенном состоянии один цех был способен
выпускать двадцать с лишним товарных вагонов в день трех различных конструкций, а
в соседнем пункте был построен завод по сборке цельнометаллических вагонов.
делаю один полный поезд в день. Локомотивы были собраны по-прежнему на
третьем месте. Таким образом, получится 1100 локомотивов, построенных и
поставляется плоский из Америки, в конце своего настоящего Договора. Уже
третья часть этой работы была проделана.

И были, конечно, необходимое количество roundhouses, и
вроде бы, для полной организации самостоятельной железной дороги.

Неподалеку находился огромный завод по сборке и ремонту самолетов,
все операторы которого прошли обучение на французских заводах, так что
они знали самолеты до последней внутренней головки болта.

Последнее сборочное предприятие было далеко не самым живописным. Оно было построено из пронумерованных деталей, доставленных из Швейцарии.
Оно было изготовлено для строительства.,
из 3500 деревянных бараков, каждый примерно 100 футов в длину и 20 в ширину, и
двойной толщины для защиты от французской непогоды.

[Иллюстрация: _копировано Комитетом общественной информации._

Верфи по сборке локомотивов США во Франции.]

Самое забавное из второстепенных депо называлось Reclamation
Склад, на котором многочисленные предметы, собранные на поле боя
специальными спасательными подразделениями, были отремонтированы или переделаны для
других целей. Не было ничего слишком незначительного, чтобы быть принятым. "Старик кло"
из "Ничейной земли" создал потрясающее количество хорошего материала,
изготовлены на складе утилизации из старых ремней, рукавов пальто и т.п.
тому подобное. Многие хорошие немецкие шлемы вернулись к "квадратным головам" под видом
Американских пуль.

В том же американском округе находился большой артиллерийский лагерь с
ремонтируемыми конюшнями, в которых содержались тысячи лошадей и мулов. Под руководством французов
американские ветеринары научились извлекать рев
из армейского мула, сведя его далеко разносящийся серебристый клич к простому
хрип, с помощью которого он не мог неосторожно сообщить о своем присутствии
вблизи линии фронта. Так что госпиталь для мулов был одним из самых оживленных мест
в порту.

Недалеко от порта инженеры построили больницу на 20 000 коек
крупнейшую из существующих, состоящую из сотен маленьких
одноэтажных строений, расположенных квадратами на огромной территории, так что каждый
комната выходила окнами на улицу.

Между портом и госпиталем, и за портом, вдоль побережья,
располагались лагеря отдыха, лагеря приема и огромный отдельный лагерь для
негров-грузчиков. Достаточно близко, чтобы быть удобным, но не для
общения, были лагеря для немецких военнопленных, которые устроили много
жестоких побоев в большом здании порта.

На полпути между всей этой деятельностью на побережье и тренировками и
боевыми действиями на передовой было то, что значилось на армейских картах
как "Промежуточный участок", командиры которого были ответственны
для ежедневного усреднения спроса и предложения.

На промежуточном участке, соединенном железной дорогой, находились дополнительные
тренировочные лагеря, школы, базовые госпитали, зоны отдыха, инженерные и
ремонтные мастерские, танкостроительные заводы, склады боеприпасов и ремонтные мастерские,
главный склад "запасных частей", всей техники, используемой в армии,
холодильные установки, нефтебазы, армейские пекарни,
камуфляж центр, и департаментами лесного хозяйства, заняты топлива для
армия и лесоматериалы для инженеров.

Достижения первого года был буквально достоин безграничное
хвалить его получил. И, возможно, лучшим его качеством было то, что большая его часть
была постоянной и останется, пока остается Франция, в качестве
высшего дара Америки для ее послевоенного восстановления.




ГЛАВА XIV

ФРАНЦИЯ И МЕДИКИ


История А.Е.Ф. будет во многих отношениях историей
ресурсов, хитроумно обращенных на новые цели, перенаправленных сил, с некоторыми
о его прежнем использовании и о колоссальном авантюризме в создании
вещей. Там, где артиллерия была слабой, ВВС выжили благодаря
береговой артиллерии. Где инженерных войск было недостаточным,
железные дороги были призваны на специальные подразделения, честно говоря невоенными. Целую
граждане резко повернулся к пехоте. Но одно подразделение
службы, хотя и не заслуживавшее большой ответственности, когда началась война
, было, тем не менее, подготовлено наиболее тщательно. Наградой
Была служба в Медицинском корпусе, и она находилась в таком поразительном состоянии.
готовность, потому что непосредственно перед тем, как он стал Медицинским корпусом, он
был Красным Крестом, а Красный Крест не знает мирных времен.

Вопрос о том, что лечебные корпуса, а что такое Красный Крест всегда
был сильный аргумент для поверхностного историк.

Вообще говоря, базовые госпитали армии - это организации
набраны и оборудованы в Америке Красным Крестом и доставлены в
Франция, где они становятся подразделениями армии, подчиняются армейской дисциплине и
руководству и снабжаются за счет запасов Медицинского корпуса, за исключением случаев
когда их непреднамеренно не хватает или они не предусмотрены
строгость военного контроля. В любом случае, где достаточно
поставки не предвидятся, от медиков, они даны
Красного Креста.

Это Красный Крест на ее военной стороне. В своей гражданской работе, которая
обширна, и в своей рекреационной деятельности он работает под своим собственным именем
и своими собственными полномочиями. Там, где он делит территорию с YOM
C. A.A., разделение заключается в том, что YOMCA забирает здорового солдата, а
Красный Крест - больного, когда у кого-то из них есть свободное время.

Но Медицинский корпус плюс Красный Крест создали между ними филиал
американской армии во Франции, который с момента посадки, был
гордость нации.

За год до вступления Америки в войну полковник Джефферсон Кин,
генеральный директор военного департамента Американского Красного Креста,
организовывал организацию против предстоящего участия Америки. В течение
тридцати дней после объявления войны Америке полковник Кин объявил, что
у него есть шесть базовых госпиталей, готовых отправиться на фронт, и в течение
еще тридцати дней эти шесть подразделений были в пути, оснащенные и
готовы шагнуть во французские больницы, школы и тому подобное, ожидая
получить их и на следующее утро заняться обычными делами.

Шесть были организованы в ведущих больницах и медицинских школах:
Пресвитерианская больница Нью-Йорка под руководством доктора Джорджа Э. Брюера
; больница Лейксайд, Кливленд, под руководством доктора Джорджа У. Крайла;
медицинская школа Гарвардского университета, с доктором Харви Кушингом;
больница Пенсильвании, Филадельфия, с доктором Ричардом Хартом;
Медицинская школа Северо-Западного университета, Эванстон, Иллинойс, с
Доктор Фредерик Бесли и больница Вашингтонского университета в Сент-Луисе
с доктором Фредериком Т. Мерфи.

Некоторое время спустя из Нью-Йорка переехало отделение последипломного образования, оттуда - отделение больницы
Рузвельта, а из
Балтимора - отделение Джона Хопкинса. В свое время за ними последовали многие другие.

Эти госпитальные подразделения, набранные и организованные под эгидой Красного Креста, набрали
полный комплект хирургов, терапевтов и медсестер. Все они
стали военнослужащими, как только высадились во Франции, и они
были дополнены, либо там, либо до того, как пересекли границу, членами
Медицинского корпуса, зачисленного сразу после вступления Америки в войну.

Воинское звание врачей и хирургов соответствовало общему
путь к неофициальному званию одних и тех же людей, когда они работали вместе
в больницах, из которых они пришли. Были, конечно, некоторые
исключения из этого правила, но не настолько, чтобы оно вообще перестало быть правилом.

Для медиков, как и для инженеров, было правдой то, что они не слишком серьезно относились к военной дисциплине
, потому что они принесли с собой собственную
дисциплину. Везде, где в гражданской деятельности жизни
других людей зависят от быстрого подчинения, существует строгость, которую не может превзойти никакая
военная строгость. Это было верно в отношении персонала любой
больницы в Америке, прежде чем было мысли о войне. Он был в равной степени
правда, конечно, после того, как блоки были созданы за
боевые рубежи. Но было определенное отсутствие быстрого приветствия и
определенная вольность в обращении с именами, которую не смогло стереть с лица земли даже самое решительное руководство из
военного подразделения службы.
госпитали базы. Рядовые Медицинского корпуса, естественно, не были грешниками в
этом отношении. Вся рутинная работа в базовых госпиталях ложилась на них.
Обычно это был армейский сержант, хотя он никогда не был рядовым.
ветеран - который посещал приемные покои, вел учет симптомов,
одежды, имени и отчества, а также выполнял работу санитара в
больнице. Рядовые убирали за собой, мыли посуду
и меняли простыни.

Медсестры ходили по воинской дисциплины и в военные
сегрегация-иногда небольшое раздражение, когда больницы были далеко
от присутствия любого внешнего вида.

Местами, выбранными для больниц, были либо французские больницы, которые
были переданы, либо школы или большие общественные здания, переделанные в
больницы инженерами. Каждый сайт был организован так, что это может быть
расширена по желанию. И железные дороги, соединявшие отдаленные районы
больницы с остальными американскими коммуникациями, были проложены так, чтобы
другие больницы можно было легко разместить вдоль их линии. В плане Медицинского корпуса была замечена
великолепная гибкость.

Один госпиталь базы был очень похож на другой, за исключением размера. Те, что были ближе к линии огня
, несколько отличались от тех, что были дальше, но их схема была
одинаковой. Во всяком случае, история их деятельности была достаточно похожа на
еще одна история не для всех. Возьмем, к примеру, один из Нью-Йорк
единицы, которые высадились в августе и был помещен ближе к берегу, чем
борьба. Инженеры привели его в порядок, затем продезинфицировали
более скромные члены Медицинского корпуса. Были обустроены огромные палаты, построены
кухни, вскрыты окна - всегда первая работа американца
во Франции, к большому отвращению и тревоге французов - и установлены ванны
.

Главный хирург специализируется в нос и горло, в домашних условиях. Когда
госпиталь был готов, естественно, солдаты не были в ней нуждается ... быть
все еще проходил обучение в Вогезах - так что услуги больницы были открыты
для гражданского населения Франции.

К ноябрю во всех этих частях не было аденоидов. Уровень смертности
почти сошел на нет. В сельской местности во Франции, где не было
больницы и только дом престарелых держали сестер милосердия, которые видели
свою первую хирургическую операцию в больницы, там пришел этот
умелая организация, обрабатываемых мужчинами, чей уровень доходов как дома был
измеряется в пяти фигур, и заживление у них был бесплатный.

Умножьте это на двадцать, затем тридцать, прежде чем насущная необходимость
для ухода за солдат направлена в медицинский корпус к каналам,
и будет какой-то датчик, что этот сервис сделал для Франции.

И благодарность Франции была более чем соизмеримой. Похвалы в адрес
Американской медицинской службы непрерывно раздавались от официальных лиц и
гражданских лиц, государственных деятелей и журналистов. Постоянно выдвигались требования
к французскому правительству, чтобы оно смоделировало свои собственные медицинские силы
в точности по образцу американских, превратив их в филиал медицинской
специалиста, а не политика или военного.

Однако отдельным офицерам Медицинского корпуса было чему поучиться
у французов и британцев. Хотя они знали гигиену, профилактику,
антисептику и хирургию так, как их знали немногие группы людей, они
стали самыми скромными знатоками хирургии на поле боя.
Каждый офицер Медицинского корпуса находился в командировках в тылу
Французского и британского фронтов в течение довольно мирного промежутка времени между
их высадкой и американской оккупацией прифронтового сектора.

Красный Крест был великий вспомогательного медицинского персонала. Он держал вверх
его вербуют в Америке, как для медсестер и врачей, и для
расходные материалы.

И поставляет он сыграл свою большую часть. Красный Крест содержал
огромные склады, полностью отделенные от армейского контроля, на которых
хранились провизия для покрытия любой возможной нехватки. В
Красном Кресте было известно, что никогда в мировой истории не существовало
медицинского корпуса ни в одной армии, который окончательно не был бы распущен. Независимо от того,
насколько трудоемким было обеспечение, потребность всегда была трагически больше.

И так перевязочных материалов, наборы хирургических инструментов, медикаментов,
антисептики и an;sthetics свалили в Великой А. Р. С.магазин-дома.Кроме того, были вещи, о которых Медицинский корпус откровенно не заботился, которым не могло быть места в строго военной программе, такие как дорогостоящие деликатесы, специальные предметы одежды и развлечения. В каждом отделении для выздоравливающих был свой граммофон, свои шахматные доски, наборы для игры в шахматы и домино. Это был Красный Крест.
Красный крест имел трех больниц в Париже. Первый из
это было в Нейи, больницы, американской скорой помощи
Госпиталь с самого начала войны, переданы на третий
годовщину своей инаугурации. Вот французские и американские солдаты,
Американские гражданские лица, которые работали с той армией, и Красный Крест сотрудников и мужчины заботились. Вторым был госпиталь доктора Блейка, и
когда он стал госпиталем Красного Креста, в нем разместили гигантскую
лабораторию, где проводились исследования, и где американский Красный
Кроссу выпала честь выяснить причину окопной лихорадки. Эта лихорадка
был одним из самых загадочных трагедий той войны, потому, что в прессе
забота о своих раненых, другие больницы не смогли дать ему
достаточного количества исследований.
Третьим был госпиталь Рейд, оборудованный и обеспеченный миссис Уайтлоу
Рейд.За длительный период, когда вся эта больничная организация находилась в ведении гражданской Франции, была проделана неоценимо прекрасная работа. Это была своего рода поэтическая плата за обучение военной хирургии, которое
тем временем переходило от французских хирургов-ветеранов к американским
новички. В конце первого года обучения, медицинского корпуса был сам
готовы к любому стрессу, и это было очень освобождены стресса она
уже нашли.


Рецензии