Героическая Песнь Вивекананды

КРАТКОЕ СЛОВО О ВИВЕКАНАНДЕ

Не забывайте никогда,
как велик человек по своей природе!
Я Есмь величайшее Божество!
Христос, Будда и другие -
лишь волны в безбрежном Океане Бытия,
а Я Есмь - Вечно Пребывающий Океан!..

Встань, будь смелым, будь сильным.
Возложи всю ответственность на свои плечи и знай, что ты творец своей судьбы.
Вся необходимая тебе сила и поддержка заключена в тебе самом!..
                Вивекананда.

"И может быть мне понадобится еще тысячу раз приходить на эту Землю и страдать, но я буду приходить до тех пор, пока люди не поймут, что они едины с Богом. Пусть я буду рожден еще и еще, и пусть я буду страдать и мучиться в тысячу раз больше, но я буду служить и поклоняться Единому Богу, распростертому во всем Сущем!". Так говорил тот, кто несет в своем сердце величайшее сострадание ко всему человечеству и ко всему живому!..

Один из великих учителей человечества - Нарендранатх Датта, более известен миру под своим духовным именем - Вивекананда, что означает способность видеть и различать Истину и ложь, Свет и тьму, Добро и зло, Духовное и бездуховное, Божественное и не божественное…

Любимый ученик и приемник Аватара Бога Вишну – Шри Рамакришны, Вивекананда нес всему миру Учение своего Учителя о Великой Любви и Единстве всего сущего! Он всем сердцем желал спасения, мира, процветания и Духовного Пробуждения всему человечеству!..

Свами Вивекананда – живший во второй половине 19 века – Мудрец и Риши, подобный великому Риши древности - Нараде, обладал возвышенным духом и героической природой своей Великой Души и Великого Сердца!..

Это очень ярко выражается в одном из самых Возвышенных и Героических произведений Вивекананды – в Песне Саньясина:



                ВИВЕКАНАНДА
                ПЕСНЬ САНЬЯСИНА

1
Раздайся песнь! Та песнь, чья родина далеко, куда не может никогда достичь мирской порок, – в пещерах гор, среди лесов глубоких, покой которых никогда не смел нарушить ни один вздох сладострастья, ни жажда славы и богатства; где катится поток Истины, Знания и следующего за обоими – Блаженства... Пой громко эту песнь, отважный Саньясин*:
"Аум тат сат, Аум"!

2
Разбей свои оковы, привязывающие тебя к низменному миру, из блестящего ли от золота, или из темного неблагородного металла. Из любви или ненависти, добра или же зла, или чего бы то ни было другого, но двойственного тоже. Знай, раб есть раб, – ласкают ли его, или же бьют, он не свободен, так как цепи, хотя бы и из золота, не менее крепки, чем всякие другие. Так сбрось же их, отважный Саньясин, и говори:
"Аум тат сат, Аум"!

3
Пускай исчезнет тьма и те блуждающие огоньки, которые своим мерцаньем только усиливают мрак! Пускай в тебе угаснет жажда жизни! Она влечет душу от рожденья к смерти и от смерти к новому рожденью. Тот побеждает все, кто самого себя сумеет победить! Знай это и никогда не отступай, отважный Саньясин, и говори:
"Аум тат сат, Аум"!

4
Говорят, "кто сеет – тот и пожнет посеянное", и каждая причина принесет свое следствие: хорошая – хорошее, дурная – злое. И никто не уклонится от закона! Но тот, кто носит форму, какой бы она ни была, тот вынужден носить и цепи. Таков закон! Неизмеримо выше всех форм и всех имен Атман**, свободный вечно. Знай, смелый Саньясин, – ты – Тот!*** и говори:
"Аум тат сат, Аум"!

5
Не знают истины все, кому грезятся бессмысленные сны, отец, мать, дети, жена и верный друг... О, неимущий пола Сущий! Чей Он Отец и чье дитя? Чей друг, чей враг Тот, кто был всегда Один и навсегда Один пребудет? Он – все во всем, и вне Его ничего не существует. И ты, отважный Саньясин, ты – Тот! И зная это, пой:
"Аум тат сат, Аум"!

6
Есть лишь Один – Свободный, Всеведущий и Сущий! Без имени, без формы и без цвета... В нем – Майя****, которой снятся эти сны, а Он Свидетель их, проявленный в виде природы и души. Ты – Тот! Знай это, смелый Саньясин, и пой:
"Аум тат сат, Аум"!

7
Там, где ты думаешь найти свободу, ни этот мир, ни тот тебе дать ее не может. Бесплодны твои искания в святилищах и книгах. В твоей руке спасительная нить, влекущая тебя к познанью и свободе... Не жалуйся напрасно! Брось все, что тебя держит, отважный Саньясин! И пой:
"Аум тат сат, Аум"!

8
Говори всему: "Мир вам! Я ничему живущему не угрожаю. Я все во всем, как в том, что пребывает наверху, так и во всем, что ползает в низинах. Я отвергаю жизнь и здесь, и там, все небеса и земли, и самый ад, все страхи и надежды..." Так рви же, рви свои оковы, отважный Саньясин! И пой:
"Аум тат сат, Аум"!

9
Не обращай внимания на то, живет ли плоть твоя, или же умирает. Ее задача кончена, и Карма пусть ее уносит. Пускай один венцы на эту форму возлагает, другой ударами ее осыпает, но ты молчи и знай, что там не может быть ни похвалы, ни порицанья, где и хвалящий, и хвалимый, и порицаемый, и порицающий его – Одно! Итак, спокоен будь, отважный Саньясин! И пой:
"Аум тат сат, Аум"!

10
Истина не приходит в ту обитель, где живут алчность, слава и сладострастие... Совершенным быть не может ни тот, кто смотрит на женщину, как на жену; ни тот, кто обладает хотя бы самым малым, ни тот, кто поддается гневу... Никто из них ворота Майи не пройдет. Брось это все, отважный Саньясин! Брось все и пой:
"Аум тат сат, Аум"!

11
Тебе не нужен дом... Пусть ни одно жилище тебя не сможет удержать! Небесный свод – твоя незыблемая кровля, трава постель; а пища то, что случай тебе даст. Хорошо ли она приготовлена, или же дурно, пусть это для тебя будет все равно! Нет такой пищи, или питья, которые могли бы осквернить стремящееся к самопознанью твое "Я"! Уподобляйся вечно бегущему потоку... Уподобляйся, отважный Саньясин! И пой:
"Аум тат сат, Аум"!

12
Немногим Истина известна... Невежды будут ненавидеть и насмехаться над тобой, великий! Но не обращай на них внимания. Иди, свободный, с одного места на другое и помогай им выходить из мрака покрывала Майи, без трепета перед страданьем, без жажды мимолетных радостей земных. Будь выше их, отважный Саньясин! И пой:
"Аум тат сат, Аум"!

13
Так непрестанно, изо дня в день, укрепляй душу, пока силы Кармы истощатся. Нет более рождения, ни "я", ни "ты", ни смертного, ни Бога! Я стану всем; все станет "Я" и неомрачаемым Блаженством! Знай, смелый Саньясин, – ты Тот! И пой:
"Аум тат сат, Аум"!

__________
*Саньясин – в индуизме - монах, посвятивший свою жизнь Богопознанию и служению Богу и людям.

**Атман – Высшее Истинное Реальное Божественное Я или Я ЕСМЬ ТО ЧТО Я ЕСМЬ!..

***Ты Тот – означает, что Истинный Человек – не тело и не личность, а Тот – Атман – Бессмертный Божественный Дух! Слово Тот используется чтобы показать, что у Атмана нет ни формы, ни имени! Это Беспредельность за рамками пространства и времени, двойственности и причинности…

****Майя – Иллюзия Мира, весь мир – иллюзия, включая самого человека – его ложное земное «я»! Эти иллюзии создаются собственным умом, за пределами которого нет ни мира, ни Бога, ни человека. Но есть только Атман-Брахман – Абсолют!


Рецензии