Талисман удачи. Гл. 44 Напутствие Джека Карно

ГЛАВА СОРОК ЧЕТВЕРТАЯ
Напутствие Джека Карно

Аристотель, переодевшись в космическую форму члена экипажа «Талисмана», с любопытством и каким-то внутренним благоговением перед величием прошлого вот уже пару часов осматривал корабль. Он с интересом прошелся по жилым секциям, ознакомился с машинным сектором, вновь побывал в каюте управления, на капитанском мостике и стартовых площадках для отстыковки спасательных капсул. То тут, то там он замирал напротив неизвестных ему приборов, пытаясь на глаз определить их назначение. Воображал, что рядом с ним, плечом к плечу, стоит самый великий капитан прошлого столетия, что Джек учит его, рассказывая о своих победах и временных затруднениях, что доверяет ему свои тайны, передавая какую-то невидимую глазу силу.
С каждой минутой столь длинной экскурсии Аристотель чувствовал в себе перемены. Его несерьезность, ребячество и обостренное чувство юмора отошли куда-то, уступая место уважению, гордости за бывших героев, чувству ответственности и намерению быть полезным не только себе, но и многим людям. Когда же при осмотре каюты управления он увидел коробочку, открывающую голограммы, Аристотель уже ни секунды не сомневался, что запись оставлена именно для него. Ничего случайного в мире не бывает. Юноша уверенно протянул к своей находке руку и включил сообщение:
— Рад приветствовать тебя, мой преемник, на борту «Талисмана», — голографическое изображение капитана корабля появилось прямо по центру каюты управления. Тот самый мужчина, которого Аристотель уже видел на других записях родственников Ирины — Джек Карно, быть может, лишь чуть более постаревший, смотрел на него. Все тот же открытый взгляд и добрая улыбка, уверенность и твердость во всем облике.
— Я — Ваш преемник? — переспросил юноша, не веря прозвучавшим, но столь важным для него словам.
— Я счастлив, что ты принял мою эстафету. Это было сложным решением, но я горжусь тобой.
— Мной? — Аристотель неуверенно оглянулся по сторонам. Кажется, его театр одного актера уже вышел из-под контроля. Джек говорил предметно и обращался именно к нему. — Гордитесь мной? Я же ничего еще не сделал.
— Сражение со злом никогда не бывает легким. Но только вступив в борьбу ты сможешь проверить себя, определить, на что ты способен.
— Да, наш Полкан тоже так часто говорит. А…
— Моя супруга видела несколько картин из будущего. Мы знаем о проблеме всего человечества, о вашем настоящем. Знаем, что вы сюда придете. Слабые пока и нуждающиеся в помощи. Но вы оба — крепкие духом. И вы справитесь. Сила — дело наживное. Мой корабль в вашем распоряжении. Он полностью оснащен и готов в любую минуту подняться в небо. Отправляйтесь на планету Шэ-я. Там заповедная зона, и таковой планета будет оставаться еще многие годы. В центральном компьютере корабля вы найдете координаты местности, где мы с Джейн спрятали для вас все необходимое для военных действий против захватчиков. Ваша цель — Вильгорд, подвал естественнонаучного института. Именно там находится опасное для людей оружие. Именно оттуда зло и идет.
— Мы что же — вдвоем должны сражаться с армией хойеров? Нет, Ирина, конечно, спецагент. Она-то обучена, а я…
А голограмма Джека Карно, немного помолчав, вновь заговорила с Аристотелем, акцентируя его внимание почти на каждом слове:
— Ты не оглядывайся
             в поисках героя,
Тебе даем
             свое благословенье.
Такая честь,
             она же — крест и доля —
Твоя судьба,
             твое предназначенье.
Коль вышло,
             что угроза повсеместно,
Час «икс» настал.
             Расставь все по местам:
Спасти людей,
             врагов отправить в бегство
Ты сможешь,
             у тебя есть «Талисман».
Стать победителем
             на поле боя
Возможно,
             одолев свой страх.
Нас сильным делает
             лишь наша воля,
Любовь,
  Уверенность,
         И мужество в глазах!

Голографическая установка, выполнившая заданную программу, свернула изображение. Аристотель же еще несколько минут просидел в капитанском кресле в полной тишине, пытаясь совладать с волнением. Проникновенный голос Джека, то доверие, что было оказано Аристотелю — простому парню, не имеющему даже оконченного военного образования, — все это вызвало в юноше бурю эмоций, а по его коже даже пробежали мелкие мурашки.
— Что ж это получается? — спросил он сам себя. — Если бы я умел управлять космическим кораблем, мне было бы достаточно включить эти приборы, ввести указанные координаты, пригласить Ирину на борт — и мы бы улетели отсюда? Да нет. Слишком нереально звучит… Влад сказал — сорок один год… А почему, собственно, нереально? Как Джек произнес? «Нас сильным делает лишь наша воля…». Да, сила воли. Очень реально. Вот ерунда! Ну почему я никогда раньше не интересовался космическими кораблями, как, к примеру, мой отец? ОТЕЦ? — Аристотель поднялся на ноги от громоподобной мысли, что только что его посетила. Рука юноши потянулась к флэшке, той самой, что Ирина безразлично ему возвратила, тому самому диску, что долгое время в качестве медальона висел у него на шее. — Отец? Уж не ты ли привел меня сюда, вручив предварительно ключ от запертых ворот? — Аристотель оглядел дорожку старинных компьютеров, внимательно изучая разъемы для внешних носителей информации. Один из них идеально принял его флэшку. — Чего же ты боишься, капитан Маленски? — театрально громко спросил он сам себя, прогоняя панику. — Твоя судьба тебя ждет. Ну же? Проверь свои догадки. Ты сможешь, у тебя есть талисман, — повторил он слова напутствия прежнего капитана…

***
— Явился? — Ирина строго с головы до ног осмотрела фигуру своего провинившегося товарища. Сидя на берегу залива у потрескивающего костра, молодая женщина любовалась звездным небом и грустила в одиночестве. Появившийся Аристотель отвлек ее от грустных дум. «Надо же, как ни в чем ни бывало, улыбается. Не удивлюсь, если он и не заметил, что я сердита на него. Поел на записке, не догадавшись ее прочесть? Мужчины и так обычно невнимательны, а этот — чемпион среди всех. И ведь важный какой. Хм… Придраться особо не к чему. Умыт, причесан, гладко выбрит, и комплект космической формы, как это ни странно, на нем сидит идеально». — Не запылился?
— Э-э, — Аристотель встал по стойке «смирно», отлично понимая, что настроение у женщин с хорошего на плохое может поменяться в считанные минуты, а вот наоборот — здесь иногда требуется значительно больше времени. — Товарищ майор, разрешите обратиться! На борту космического корабля мной обнаружена голографическая запись вашего прапрадедушки капитана Джека Карно, которую Вам непременно надо просмотреть.
— Что ты разорался, Ар? Я же не глухая. А ты вообще гражданский. Рапортовать мне не обязан, — Ирина поднялась на ноги. — Что еще за запись?
— Ирина, — юноша вновь загадочно улыбнулся. — Пойдем со мной. Все сама увидишь. Там, — Аристотель махнул рукой в сторону подземного дворца, — я нашел способ выбраться с этой планеты.
— Способ выбраться с этой планеты? — Ирина недоуменно пожала плечами и пошла следом. — Какой еще способ? Ты о чем?
— Я — о талисмане.
— О корабле?
— Да, и о нем тоже! — он взял любимую за руку и потянул за собой к трапу космического корабля. — Помнишь, я рассказывал тебе о своем талисмане, о медальоне отца, о его флэшке?
— Ну. И что? — Ирина остановилась в центре каюты управления, куда Аристотель чуть ли не бегом ее привел, торопясь доверить свой секрет.
— Это хорошо. А то, что я тебе рассказывал о его работе и его служебных файлах на этой флэшке, помнишь?
— М-м… Что конкретно я должна помнить? Еще на Фениксе, анализируя информацию, я наводила справки о компании твоего отца. Все, что мы смогли выяснить по не уничтоженным официальным документам, так это то, что «Лазурит» разрабатывал различные навигаторы для пассажирского транспорта, в основном морского.
— Не только морского, Ира. Космического тоже. Понимаешь? Мой отец был ведущим программистом, он руководил целым отделом по созданию беспилотного космического такси. Никто же тогда не предполагал, что хойеры понаставят кругом телепортационных «каруселей» и изымут из обращения корабли. «Лазурит» и его разработки были полностью уничтожены, но поскольку мой отец работал даже на дому, вот эти данные и сохранились. Я проверил сейчас написанную им программу по здешним компьютерам. Тут все рабочее, Ирина! Эти компьютеры и флэшку потянули, и диагностику корабля выполнили, и планету Шэ-я по базе нашли, и расчет координат, и траекторию, и время полета… Смотри — все здесь. Шесть с половиной дней полета — и мы на цивилизованной планете, больше скажу: на оставленной для нас военной базе. Все реально!
— Арист, остановись, — молодая женщина нервно прошлась по каюте управления, боясь довериться той яркой надежде, что появилась на горизонте. — У меня только один вопрос. Эти исследования твоего отца по беспилотному управлению космическим кораблем, о которых ты сейчас мне рассказываешь, — они проходили испытания, ведь так? — Ирина с надеждой в глазах и в голосе внимательно посмотрела на юношу, ожидая увидеть хотя бы кивок головы, если не твердое утверждение.
— Испытания? Насколько я знаю, м-м… нет.
— Ар, ты подумай, ты вспомни, не торопись. Я не говорю о реальном пассажирском рейсе. А хотя бы просто пустую машину они опробовали?
— Пустую машину?
— Да, обычный космический корабль, без людей. В порядке эксперимента?
— А, в порядке эксперимента?
— Да.
— Нет.
— Нет? — Ирина, не желая принимать столь резкий, категоричный ответ, вновь с надеждой посмотрела на Аристотеля. — Может, ты не помнишь, или твой отец мог тебе об этом не сказать?
— Никаких экспериментов не было. Мой отец отвечал лишь за расчеты, а опытами должен был заниматься другой отдел. А тут эти хойеры… «Лазурит» закрыли раньше, чем мой отец передал начальству свою работу, поэтому о его документации никому ничего и не известно. Но он уверял в завершенности исследований и полной их безопасности.
— Черт. Что же нам делать, Арист? — Ирина несколько раз сжала и разжала кулаки. — Сорок один год безоблачной, безопасной, сытой и довольной жизни в этой роскоши и тепличных условиях — или целых шесть дней в безвоздушном пространстве на борту самого опасного транспорта в мире под управлением автопилота, которого не испытывал даже сам разработчик? Что же нам выбрать?
— Я бы полетел.
— Почему?
— Ну… Нет, вообще, конечно, если бы не было такой срочности, я бы остался. Мне здесь все очень нравится. Тут как в сказке. Но… мы с тобой нужны там. Твой дедушка только что назначил меня своим преемником. Сейчас сама послушаешь его запись. Он поручил мне бороться за жизнь и мир во всем мире. Я готов.
— Что он поручил тебе?
— Сражаться со злом. Он сказал, что это мое предназначение. Я согласен. И Михаилу, и Юлии, и другим людям нужна наша помощь. А мы с тобой такая классная команда… Да и ты все равно не сможешь тут остаться. Часа ведь не проходит, чтобы ты не вспоминала о своих друзьях, о работе, о хойерах. Ира, хойеров кто-то должен будет остановить. Если не Кайл и не Юля, то кто? Получается — мы. Как говорила твоя прапрабабушка: «Информация никогда не приходит просто так»? Может быть, и флэшка моя попала к тебе совсем не случайно? Это ведь шанс.
— Да, конечно. Только… Влад сказал, что самый реальный срок выбраться нам отсюда — это сорок один год.
Аристотель пожал плечами:
— Влад не выбирал тебе самый реальный вариант. Вариант подыскала ты, а он лишь его просчитал. Думаешь, ст;ит его сюда позвать?
— Нет. Мы обещали не донимать его больше своими вопросами, — Ирина вздохнула, все еще никак не отваживаясь взять на себя столь серьезное, столь ответственное решение: — А ты правда не боишься лететь?
— Нет, не боюсь, — Аристотель улыбнулся. От плохого настроения его любимой не осталось и следа. А если он прощен в этих синих глазах, то никакой космос ему не страшен. — Мне в последнее время везет абсолютно во всем даже без талисмана, а сейчас, — юноша с любовью посмотрел на зажатую в ладони флэшку, — а сейчас у меня их целых два: и диск отца, и целый корабль. Думаю, что транспорт с именем «Талисман» подвести не может. Да и отцу своему я доверяю.
— Хм, — Ирина растерянно присела в капитанское кресло. — Что ж, тогда будем поднимать якорь. Или как там у космонавтов говорится?
— Так мы летим? Ура-а-а! А что — прямо сейчас?
— Ну да. Раз решились. И пока я не передумала. Что нас здесь держит?
— Э… Ирина, а денег с собой можно взять? Из найденных сокровищ? Ну, мешочек или сумочку какую? Я ведь тоже участвовал в поисках клада, а там, в цивилизации, у меня совсем ничего нет.
Ирина улыбнулась:
— Нагреби. Мне не жалко. У тебя пятнадцать минут. Пойду пока себе такую же форму раскопаю. Да, если позволишь, и твои расчеты еще раз перепроверю. Космос — это не проселочная дорога, а корабль — не велосипед. Мне правда очень тревожно.
— Все будет нормально, не дрейфь, — уверенно сказал юноша, и, довольный всем происходящим, вприпрыжку побежал искать себе «сумочку» под сокровища.
Когда же Ирина спустя полчаса приступила к его поискам, она застала своего спутника на входе в грузовой отсек корабля, куда Аристотель, пыхтя от натуги, с трудом затаскивал уже шестой по счету мешок, полный золотых монет и драгоценных камней.
— Арист, что это значит? Ты же сказал «мешочек» или «сумочку»?
— Верно. Так то ж самые маленькие мешки, что я смог найти. Я подумал: нельзя всегда заботиться только о себе, надо подумать и о других. Ну, как-то так… Ира, вот смотри. Вон тот мешок мой. Рядом с ним — твой. Дальше — каждому по одному: для Юлии, Михаила и Александра. А этот я припас для твоего напарника. Чтоб Кайлу не было завидно и обидно. А то мы все при деньгах будем, а он — нет. А там, в подземелье, даже и не убыло. Честное слово! Там реально — столько денег!!! Я даже прикинуть в уме не могу — сколько именно!
— Ар, а ты уверен, что с этой тяжестью мы взлетим? Господи, я так нервничаю, боюсь лететь! А ты тут такой ерундой занимаешься! Ты решил вызвать разбалансировку нашего корабля?
— Ириша, так это ж разве груз? Я уверен, что мой космический корабль и не на такой вес рассчитан. А представляешь, как твои сестра и брат будут счастливы, когда ты им привезешь такой подарок? Это будет замечательный повод к вашему примирению.
— Ты так считаешь? — Ирина задумалась на мгновение, а затем утвердительно кивнула головой. — Да, наверно, ты прав. Хотя в моем понимании «сумочка» — это все равно нечто меньшее по размеру. Что ж, взлетаем, Арист. Задерживаться здесь дольше нельзя.


Рецензии