В. Федотов. Вариации 6

Квартирный вопрос

«Скажи мне, любезный Фагот, – осведомился Воланд, – как по-твоему, ведь московское народонаселение значительно изменилось?»
                М. Булгаков. Мастер и Маргарита

Полгода назад наша невестка, живущая в США, решила подарить нам свою московскую квартиру.
«Переезжайте  и живите», – сказала она. И даже обещала  помочь с ремонтом.
До этого она сдавала квартиру внаем и никогда прежде не предлагала нам ничего подобного. Что же изменилось теперь?
А изменилось то, что с некоторых пор ее маленький «бизнес» стал приносить ей не только доход, но и беспокойство. Им стало сложнее управлять. Из-за западных санкций возникли трудности с переводом денег из России в США и обратно. Тогда-то у нее и возникла идея «подарить» эту квартиру нам.
Анастасия приняла этот «подарок» сдержанно. Ей не хотелось покидать насиженного места. А я был рад. «В Москву! В Москву! – повторял я. – Теперь мы будем жить в Москве!».
Но, как говорится, скоро сказка сказывается, да не скоро дело делается.
Чем ближе подходило время переезда, тем тревожнее  становилось у нас на душе.   
Как мы будем переезжать? Кто нам поможет? Какие вещи с собой брать? Где взять деньги на все эти расходы? Какие, наконец, соседи встретят нас на новом месте?
К этим бытовым вопросам примешивались и другие.   
Война на Украине затягивалась и было неясно, когда же она закончится.                                                
Россия воевала уже не только с Украиной, но и со всем западным миром.
Наша невестка, как верная сторонница «демократии» и «свободы», ругала Россию, называла ее врагом Америки. Говорила, что никогда больше не приедет сюда. И своих мальчиков не пустит.
Нас она тоже упрекала за недостаточное осуждение российских властей.
У англосаксов по такому поводу есть хорошая поговорка:  «Права или не права, но это моя страна».
Я не люблю англосаксов, но в этом вопросе я с ними солидарен. 
В конце концов мы решили поехать в Москву как бы «на разведку». Пожить там какое-то время, присмотреться, и если все пойдет хорошо, переезжать окончательно.
Пока мы так планировали, невестка, вероятно, почувствовав наши сомнения, передумала «дарить» нам свою квартиру и объявила о намерении продать ее. 
Ее заключительное слово было похоже на речь прокурора в международном суде. 
«События разворачиваются таким образом. – начала она, – что многие люли сейчас уезжают из Москвы. Из-за войны. Они оставляют свои дома и уезжают в другие страны. Не хотят жить в России. Российское правительство принимает такие законы, что становится все труднее приезжать в Россию и продавать свою недвижимость. Квартиры дешевеют. Бабушка мне оставила наследство. И я не хочу потерять его. Поэтому я вынуждена просить нашу жиличку освободить квартиру и собираюсь выставить ее на продажу. В Москву я больше не поеду".
«И правильно сделаешь, – поддержала ее Анастасия. – Нечего здесь делать. Живите там».

Так закончилась эта история с московским переселением. Всего несколько недель мы жили в ожидании приятных, хотя  и тревожных перемен. Сказочный подарок очень быстро превратился в совсем не сказочную тыкву.
А мы еще раз убедились, что «бесплатный сыр бывает только в мышеловке». 

P. S. «Ну что же, – задумчиво <проговорил маг>, – они – люди как люди. Любят деньги, но ведь это всегда было… <…> Ну, легкомысленны… ну что ж… и милосердие иногда стучится в из сердца… обыкновенные люди… В общем, напоминают прежних… квартирный вопрос только испортил их…»


Рецензии