Урага Вагга, Васала Сутта

Урага Вагга, Васала Сутта, Отверженный

Так я услышал. Однажды Благословенный жил в Саваттхи, в роще Джеты, в парке Анатхапиндики. Утром Благословенный оделся, взял свою чашу и одеяние и пошел в Саваттхи за подаянием. По этому случаю в жилище брахмана Аггикабхарадваджи зажгли жертвенный огонь и приготовили подношение.
Благословенный, отправившись за подаянием, не пропустив ни одного дома, подошёл к жилищу брахмана Аггикабхарадваджи. Брахман Аггикабхарадваджа увидел издали приближавшегося Благословенного и сказал ему: «Остановись здесь, бритоголовый! Остановись здесь, низкий аскет! Остановись здесь, отверженный!» После этих слов Благословенный так спросил брахмана Аггикабхарадваджа: «А знаешь ли ты, брахман, кто такой отверженный и какие качества делают отверженным?»

«Я не знаю, Владыка Гаутама, кто такой отверженный и какие качества делают человека отверженным. Пожалуйста, научи меня Дхамме так, чтобы я мог знать, кто такой отверженный и какие качества делают человека отверженным».

«В таком случае, брахман, слушай внимательно. Я буду говорить».

«Да, господин», – сказал брахман Аггикабхарадваджа. Благословенный сказал так:

116. Человек гневливый, злобный,
Лицемерный и лукавый,
И ущербный в своих взглядах,
Как отверженный известен.

117. Тот, кто существо живое
Ранит, один раз рождённое иль
Дважды [1], не питая жалости,
Как отверженный известен.

[1] Птицы и рептилии считаются «дважды рожденными», поскольку откладка яиц является первым рождением, а появление птенца или детеныша рептилии из яйца – вторым.

118. Тот, кто города, деревни
Осаждает, разрушает,
Пресловутый угнетатель,
Как отверженный известен.

119. Кто в лесу или деревне
Берёт то, что не давали,
Кто крадёт добро чужое,
Как отверженный известен.

120. Тот, кто в долг взял и не хочет
Возвращать, ворча при этом:
«Ничего тебе не должен»,
Как отверженный известен.

121. Кто из-за пустяшной вещи,
На тропе пустой колотит
Путника, вещь ту забирая,
Как отверженный известен.

122. Человек из выгоды своей
Иль других, или богатства ради,
Ложь произнося свидетелем,
Как отверженный известен.

123. Тот, кто замечаем с жёнами
Друзей или родных, взятых
Силою иль по желанию,
Как отверженный известен.

124. Если тот, кто не содержит,
Хотя может, мать с отцом,
Кто стары, сил не имеют,
Как отверженный известен.

125. Тот, кто бьет иль оскорбляет
Мать, отца своих, иль брата,
Иль сестру или же тёщу,
Как отверженный известен.

126. Тот, кто спрошен о полезном,
Учит же совсем другому,
Чей совет совсем невнятный,
Как отверженный известен.

127. Тот, кто плохо поступая,
Хочет, чтоб никто не ведал,
Кто скрывает свой проступок,
Как отверженный известен.

128. Тот, кто приходя в дом чей-то,
Пищу чистую вкушает,
Но не отвечает тем же,
Как отверженный известен.

129. Кто брахмана иль аскета,
Или путника какого
Обольщает лживой речью,
Как отверженный известен.

130. Кто брахмана иль аскета
Оскорбляет за обедом,
Не даёт поесть им даже,
Как отверженный известен.

131. Тот, кто говорит неправду,
Кто иллюзией опутан,
Жаден до чего угодно,
Как отверженный известен.

132. Тот, кто превозносится,
Кто других всех презирает,
Кто из-за гордыни низок,
Как отверженный известен.

133. Злой, завистливый и подлый,
Чьи намеренья порочны,
Беспринципный и бесстыдный,
Как отверженный известен.

134. Тот, кто оскорбляет Будду,
И учеников его порочит,
Странник иль владелец дома,
Как отверженный известен.

135. Тот, кто не архат здесь вовсе,
Но зовёт себя архатом,
Тот есть вор, как боги брахманов,
Тот отверженных всех хуже.
Вот отверженные таковы,
Как теперь я объяснил тебе.

136. Отверженный – не по рожденью,
Не по рождению – и брахман,
Лишь по делам – отверженный,
И по делам лишь – брахман.

137. Понимать и так ты должен
По примеру, что даю я:
Жил Сопака, сын чандалы,
Был известен как Матанга.

138. Славу высшую Матанга
Здесь снискал, что очень трудно,
Много кшатриев, брахманов
Послужить ему спешило.

139. Путём дэвов он поднялся –
Путём чистым и великим,
Похоть всякую оставив,
Перешёл в миры он Брахмы.
Каста не была преградой,
Вновь родиться в мире Брахмы.

140. Хоть родились в семье учёных –
Брахманов, ведающих мантры,
Они замечены бывают
В дурных поступках весьма часто.

141. В жизни сей они презренны,
Ждёт в иной их злая участь,
Каста вовсе не преграда
Для суда, злой участи.

142. Отверженный – не по рожденью,
Не по рождению – и брахман,
Лишь по делам - отверженный,
И по делам лишь – брахман.

Когда так было сказано, брахман Аггикабхарадваджа обратился к Благословенному с такими словами:
«Замечательно, благословенный Гаутама! Замечательно, благословенный Гаутама! Благословенный Гаутама объяснил Дхамму многими способами, как если бы он поставил прямо то, что было перевернуто, раскрыл то, что было сокрыто, показал путь тому, кто заблудился, или поднял светильник в темноте, чтобы те, у кого хорошее зрение, могли увидеть формы. Я обращаюсь за прибежищем к благословенному Гаутаме, к Дхамме и к сангхе монахов. Да, считает меня благословенный Гаутама последователем из мирян, который с нынешнего дня получил прибежище на всю жизнь».


Рецензии