Золотое забвение 1 глава, 1 цитата

Совсем недавно прошел дождь. Все вокруг было мокрым. Приятный запах сырой земли успокаивал Каори, особенно когда она знала, что наконец начинает такую желанную новую жизнь.

С двумя детьми она уже подходила к домику, который располагался на окраине небольшого города. Даже издалека был виден пышный сад, окружающий этот дом.

Деревянная калитка не имела замка, а к двери вела каменная дорога, немного заросшая травой.

Каори постучалась, но только она успела отойти, как дверь распахнулась, и мимо нее пронесся молодой мужчина.

– Да все нормально! Дождь уже закончился! – крикнул он на ходу.

Она даже лицо не успела рассмотреть, когда он уже скрылся в кустах.

– Ох, это же вы, семья Симидзу! Проходите, проходите! – зазывала девушка милым голосом.

– Здравствуйте! Дети, заходите скорее, – говорила Каори, подгоняя детей в дом. – Этот дождь, конечно, чуть не сорвал все планы!

– Правда? А что такое? – спрашивала девушка.

– Ири, ты не представляешь, из-за этого дождя наши вещи привезут только завтра.

– Какой ужас! Давайте заварю чай, вы, наверное, жутко устали.

– Да-да.

– Ну, хорошо, что вы хоть нормально доехали, отдохнете зато, – убеждала Ири.

Каори кивнула и села за стол. Вдруг она обнаружила, что детей поблизости нет.

– А где Аи и Аки?

– Они побежали осматривать дом, не волнуйся.

– Сколько энергии, несмотря на такой долгий путь. Кстати, что за мужчина выбегал из твоего дома? – наконец спросила Каори.

– Ах, он. Это Озему. Странно, что ты не знаешь, но он здесь известный врач.

– А, Озему? Я не успела его разглядеть. Я о нем только слышала. Говорят, он может вылечить даже самое тяжелое заболевание.

– Да-да, это он.

– А что он у тебя делал?

– Долгая история, точно не для уставшей после дороги девушки, – сказала Ири, улыбаясь, и поставила чашки на стол. – Ты лучше расскажи, как прошел ваш полет?

Спустя долгую паузу Каори ответила:

– Ну… нормально. Если бы не дождь, вообще классно было бы.

И вновь ушла в свои мысли, даже не коснувшись чая.

– Что такое? Все хорошо? – заволновалась Ири.

– Ах? Все нормально, просто задумалась, – сказала Каори и, залпом выпив чай, встала. – Уже поздно, надо хоть немного разложить вещи в комнатах перед сном.

– Конечно.

Раскладывая немногочисленные вещи, которые они смогли привезти в своих сумках и чемоданах, Каори выглядела немного беспокойной.

– Ну всё, давайте ложиться спать: мы очень устали после полета, – сказала она своим детям.


Рецензии