de omnibus dubitandum 91. 73

    ЧАСТЬ ДЕВЯНОСТО ПЕРВАЯ (1842-1844)

    Глава  91.73. СМЕСЬ ОДЕЖД И ЛИЦ, ПЛЕМЕН, НАРЕЧИЙ, СОСТОЯНИЙ…

    Представить очерк этого города, по которому можно было бы составить для себя о нем приблизительное понятие, довольно трудно (не нужно забывать, что Тифлис 1842 и 1878 годов - это Азия и Европа; теперь приходится искать восточные особенности, а тогда они просто бросались в глаза). На каждом шагу встречалось столько разнообразия, столько обращавшего на себя внимание приезжего, так было мало сходства с нашими городами, столько смеси восточного с западным, что только талантливая кисть могла бы живо набросать эту картину. При самом отчетливом, подробном описании пропустишь какой-нибудь предмет, едва уловимый, но резко характеризующий город с его разноплеменным населением, оригинальными обычаями и веселой на свой лад, шумной жизнью.
   
    Издали казалось, что я, пишет  Арнольд Львович Зиссерман в своей книге «Двадцать пять лет на Кавказе (1842-1867)», - увижу совершенно азиатский город с узенькими переулками, без площадей, с маленькими, скрытыми за каменными оградами домиками, с неподвижным населением, избегающим палящих лучей солнца, но, миновав заставу, мы поехали по широкой улице с красивыми этажными домами, встречались дрожки извозчиков, коляски, модно одетые дамы и франты, как во всяком большом губернском городе.

    Медленно подвигаясь вперед мимо гимназии, дома главнокомандующего, корпусного штаба, мы очутились на Эриванской площади, застроенной большими домами, но все это было не вымощено, в ухабах, пыль вершковым слоем покрывала улицы, носилась густым облаком в воздухе. Середина площади была завалена складами бревен, у которых толпилась кучка туземных горожан, передавая друг другу новости и сплетни. Затем поворот налево - Армянский базар, и картина резко изменилась: просто скачок из Европы в Азию. Узенькая улица, где двум дрожкам с трудом можно разминуться, и на ней "какая смесь одежд и лиц, племен, наречий, состояний"!
   
    Взгляните на этого важного персиянина в высокой остроконечной папахе, в нескольких, надетых один на другой, бешметах, подпоясанного широкой кашмирской шалью, постукивающего коваными каблуками зеленых кошей.

    Полюбуйтесь на этого грузина: какая красивая физиономия, какая энергия во всех движениях, как он хорош в своей загнутой папахе, в чухе с закинутыми на плечи рукавами (совершенно польский кунтуш), в шелковом а[р]халуке, обшитом позументами, в широких шелковых шальварах, шумящих при каждом движении, в сапогах с загнутыми носками в виде закрученных усов; как он молодецки идет, держась одной рукой за большой в серебре кинжал и покручивая другой черные длинные усы.

    А вот купец-армянин, идущий медленно, не обращая никакого внимания на снующую мимо толпу, углубленный в собственные мысли - верно, коммерческие соображения; какая положительность во всем - от костюма до походки, от плотной материи а[р]халука до степенного покроя чухи, от гладко выбритого лица и даже затылка до объемистого брюха, от огромного носа до коротко подстриженных усов.
   
    Обратите внимание на этого мушу (носильщик тяжестей) имеретина, у которого на голове вместо шапки какой-то войлочный блин, длинные кудрявые волосы покрывают шею, на нем ободранный солдатский мундир, приобретенный за несколько копеек на толкучке, широкие шальвары и коломаны (род лаптей из сыромятной кожи); он согнулся под тяжестью огромного шкафа или непомерной длины мешка с хлопчатой бумагой, так что, глядя сзади, кажется, будто шкаф движется сам собой...

    Или вот борчалинский татарин с лицом оливкового цвета, в огромной рыжей папахе, в бурке, невзирая на 35-градусную жару, подпоясанный желтым шерстяным платком, на котором болтается кинжал.

    А как хорош этот черкес с черной бородкой, в круглой меховой шапке, подтянутый ремнем, за которым торчит пара красивых пистолетов, в разноцветных ноговицах и красных сафьянных чувяках (род башмаков); как легки все его движения, как все изобличает лихого наездника.

    Заметьте этих куртин, рослых здоровых людей в красных куртках, вышитых синими или желтыми шнурками, в широчайших синих шальварах, тяжелых красных сапогах, в разноцветных чалмах, с кривыми турецкими саблями у боков.

    А тут навстречу оборванный кро (так называют переселенцев азиатской Турции) в какой-то войлочной арлекинской шапке, несущий большой кувшин воды; или тулух-чи (водовоз), ведущий лошадь, навьюченную двумя огромными кожаными мехами, в которых он развозит воду.

    Дальше целые вереницы женщин, укутанных с ног до головы в белые чадры, как привидения, тихо подвигаются, постукивая железными каблучками; иные, уже обрусевшие, в салопах, но с грузинским головным убором; татарки в клетчатых чадрах; тут же попадаются и наши бородатые мужички, неуклюжие бабы с талиями под мышками, кучки солдат, форменные сюртуки - и все это перемешано, все движется, толкается, шумит на разных наречиях, дрожки скачут взад и вперед, гремя несносно по мерзкой мостовой, извозчики кричат "хабар-да!" (сторонись); продавцы зелени, полузакрытые кучами овощей и трав (до которых азиаты большие охотники), стучат железными весами, звенят привешенными к потолку лавки колокольчиками, зазывая покупателей пронзительными криками: "Ба, ба, ба: суда, суда!" (то есть сюда).

    Лавочные сидельцы поигрывают на гармонях, не забывая в подражание нашим гостинодворцам всякого проходящего забросать известными: "Что покупаете? Пожалуйте, дешево продаем" и прочее; в сапожных лавках стучат молотками, в шубных - распевают во все горло, в оружейных - стукотня и визг подпилков; множество мальчишек бранятся или поют, силясь издавать визгливые горловые звуки и шныряют между толпой; все открыто, нараспашку, и работают, и едят, не развлекаясь происходящим перед глазами.

Фото. Азиатские портные ряды

    Плоские кровли домов усеяны женщинами и детьми: тоже иные ссорятся, иные пляшут под бубен; там идет веселая компания, пищит зурна (род кларнета), напрасно силясь заглушить звонкий голос восторженного певца, ободряемого возгласами пирующих дардымандов (так называли туземцы забубенных кутил, ведущих разгульную жизнь, главой которых в те времена был князь Арчил Багратион-Мухранский, к великому огорчению своей аристократической родни).

    Тут скрипит арба, везущая огромный румби [бурдюк, мех, из цельной кожи буйвола] с кахетинским вином; там ряд лениво выступающих верблюдов, навьюченных белыми кожаными тюками, столпился у ворот караван-сарая, загородив всю дорогу; десятки навьюченных ослов, понурив головы, пробираются в толпе, подгоняемые немилосердными мальчишками, израненные пинками острых палок.

    Наконец, после всего этого попадаешь на татарский мейдан (площадь, базар), на котором видны только сотни голов в бараньих папахах и чалмах или обнаженных, бритых; слышен какой-то гул, совершенное жужжание пчел, сливающийся с однообразным шумом реки, в нескольких шагах протекающей.
   
    Мы переехали мост и мимо лавок с сушеной рыбой повернули в очень грязную улицу, застроенную, однако, небольшими европейскими домиками, - это Пески, часть немецкой колонии, где был известный тогда всему служебному Кавказу трактир колониста Зальцмана.
   
    Когда ямщик, внеся вещи и почесав затылок, получил на водку, вышел и, стоя повернув тройку назад, вскоре скрылся из глаз, мной в первый раз после выезда с родины овладела сильнейшая тоска...
   
    Гостиница оказалась мерзейшей во всех отношениях: и грязь, и множество насекомых, между которыми я некоторых принял за скорпионов и фаланг, потому первую ночь не решился лечь и просидел до утра при свече. Первые впечатления в Тифлисе были не особенно веселого свойства. Вдобавок расстояние до европейской части города было не менее двух с половиной верст, которые приходилось при невыносимой жаре до 38-40 градусов проходить по грязным торговым площадкам и тесным переулкам, а на извозчиков не хватало средств.
   
    На другой день нашего приезда был праздник и всякие парады и торжественные проводы в честь отъезжавшего военного министра графа Чернышева, ревизовавшего и "благоустраивавшего" Кавказский край при помощи статс-секретаря Позена...
   
    Жар и невыносимая пыль от усиленной езды парадных мундиров и разряженных дам были поводом, что я от Сионского собора должен был вернуться в свой грязный трактир и только около семи часов вечера опять пустился на Головинский проспект, центр всех празднеств.
   
    В здании гимназии был бал, а против нее на площадке - фейерверк. Вид был великолепный: множество огней, взрывы ракет. Кура, пылавшая смоляными бочками, смешанные звуки военной музыки с зурнами и бубнами, хлопанье нескольких сотен человек в ладоши плясавшим на улице туземцам, толпы женщин в белых чадрах, медленно двигавшихся кругом, как привидения, на горизонте старая крепость на высокой горе, освещенная длинным рядом плошек, - все в одном общем неясном гуле, и над всем южное как-то особенно темное, усеянное мигающими звездами небо...


Рецензии
Всегда интересно читать то что писали о Тбилиси, называемом пришельцами "Тифлисом", приезжавшие из России русские и обрусевшие немцы в 19 веке.
Для них это был "Восток", "Азия", экзотика, они не разбирались кто коренные жители - грузины, а кто поселённые разными внешними врагами представители совсем иных народов - тюрки, персы, армяне, курды, евреи, греки, все для приезжих были "туземцами", "инородцами", и "нацменами" как прозвали всех нерусских в 20 веке при правлении большевистской диктатуры.
А Тбилисской крепости Арнольд Зиссерман не видел, не мог видеть, её в 1802 году начали разрушать по приказу генерала Кнорринга, а то что он назвал "крепостью на горе" это лишь цитадель, центральный зАмок большого города-крепости каким был Тбилиси на протяжении многих веков до тех пор как Грузия не по своей воле была присоединена к Российской империи и почти все грузинские крепости, зАмки и боевые башни были разрушены из опасения восстаний против незванных господ.

Лэри Франгишвили   08.05.2024 08:51     Заявить о нарушении
Ах, какой пафос! Какие, оказывается, русские нехорошие! И Тбилиси-то Тифлисом обзывали и грузина от лезгина не отличают до сих пор! Русских вы (не вы, конечно, а кахетинский царь) почему-то звали на помощь, когда вас (не вас, а картлийцев) персы душили. Потом имеретинцы с менгрелами в Москву бегали помощь просить - кто вас там разберет, но, конечно, не грузины . Я уж молчу про хевсуров и пшавов. А вот в 17-м веке шах Аббас принялся заселять Кахетию "туркменами" - тюркоязычным народом. Говорят, до 80 тыс. человек переселил. А про картлийского царя Вахтанга помните? Так он ислам, говорят, принял, чтобы персов задобрить. Но зачем вам про это помнить? Для вас главное русских оплевать.
"... из опасения восстаний против незванных господ."
Здесь надо писать - "незваных", грамотей великогрузинский.

Алексей Аксельрод   08.05.2024 23:26   Заявить о нарушении