подъезжая... слетела шляпа
Такое встречается и у классиков.
........
Примеры:
Достоевский:
"- Теряется золотое время, слушая глупые разговоры..." (это говорит персонаж).
........
Толстой:
"Теперь, встретившись с его голубыми, добрыми глазами, пристально смотревшими на неё с его сморщенно лица, ей казалось, что он насквозь видит её и понимает всё то нехорошее, что в ней делается." "Анна Каренина", часть 2, глава 2.
(Тут "шляпа никуда не улетает". Но фраза вкратце выглядит так: "Встретившись, ей казалось..." (вместо что-нибудь "встретившись, она почувствовала / увидела" или что-то подобное. В ранних текстах у Толстого такое встречается немного чаще, в поздних - почти не встречается.)
Свидетельство о публикации №224050100980
Такое встречается и у классиков.
........
Примеры:
Достоевский:
"- Теряется золотое время, слушая глупые разговоры..." (это говорит персонаж).
........
Толстой:
"Теперь, встретившись с его голубыми, добрыми глазами, пристально смотревшими на неё с его сморщенно лица, ей казалось, что он насквозь видит её и понимает всё то нехорошее, что в ней делается." Анна Каренина", часть 2, глава 2.
(Тут "шляпа никуда не улетает". Но фраза вкратце выглядит так: "Встретившись, ей казалось..." (вместо что-нибудь "встретившись, она почувствовала / увидела" или что-то подобное. В ранних текстах у Толстого такое встречается немного чаще.)
Доктор Хаим Брош 01.05.2024 17:28 Заявить о нарушении