Письма деда. Учебное подразделение ШИСБр. Ч. IV
Дорогой Толя!
На днях отправил вам письмо и снова пишу. Ну-с, как же ты выдержал испытания и перешёл ли с переэкзаменовками или провалился? Ну коли не выдержал, то не огорчайся, но только очень жаль потерянного времени. Целый год! Подумай! Чего только не можно было бы сделать за 365 дней, а я только теперь, только здесь[1] научился ценить время, только теперь понял, что значит 2-3 часа в собственном личном распоряжении.
Итак, предположим, что ты кончил 7 классов, а об этом я узнаю месяца через 2, а может и никогда[2] – то ты не посетуешь на меня, если я дам тебе несколько советов.
Во-первых, не думаешь ли ты стать художником – данные для этого, по-моему, у тебя безусловно есть – но, помни, что для того, чтобы стать художником необходимо быть и высокообразованным человеком – высшее образование – это минимум[3]. Добивайся во что бы то не стало высшего образования по специальности, какая тебе будет больше всего «по душе». В наше время для интеллигентного человека только с высшим образованием можно жить полноценной интересной жизнью.
Много читай! Не только наших классиков и советских, но и иностранных и не только переводы, но в подлинниках. Языки для человека с высшим образованием знать абсолютно необходимо. Конечно, чтение не должно быть в ущерб ни занятиям, ни учёбе, ни зарплате, если бы тебе пришлось уже подумать о заработке, а это может случиться, и это не должно случиться, если я вернусь к вам жив и невредим [4]. Тогда конечно зарабатывать или как говорят у нас «председателем колхоза буду я».
Мечтаю, фантазирую. Будем жить после войны, где-нибудь под Сухуми у моря. И летом в экскурсию на месяц с мамой, Музой… Палатки, котелки, рюкзаки, удочки, топорик… И ты с красками, и Муза с книгою, и мама в хлопотах у костра с пойманной рыбой, грибами, фруктами, орехами, а их такая масса под Лазаревской. И ты за эскизами – то горных речек, то восходов солнца, то черкесских аулов, то моря – а это всё и есть в горах Черноморья – И я, и ты с удочками в руках или за каштанами. А какие там крупные груши дикие, с кулак – серьёзно не преувеличиваю.
А ходить, брат, с грузами я научился – ежедневно 15 часов на ногах – всё учёба. Но, наконец, сколько же можно учиться, пора учёбу испробовать на практике [5].
А экскурсии очень полезны, но только дальние, а сходить на Редант [6] Орджоникидзе – это конечно, пустяки, а не экскурсия. Надо видеть новых людей, надо видеть новый иной климат, иной уклад жизни, иное хозяйств. Это ценно, а не Редант – подумаешь экскурсия за 5 километров.
И так мечты, мечты! Ты, конечно, простишь мне мои мечтания, ибо чем же иным я могу сейчас заполнить свои свободные минуты, как не мечтами о нашей будущей совместной, семейной, и вместе с Музой, обязательно, может быть и с её мужем, радостной жизни.
А так хочется этой полноценной, счастливой жизни, и даст её нам, конечно, только безоговорочная победа над Германией [7].
А как будет интересно жить после войны, как будет интересно следить за человечеством после войны, сколько интересных вопросов возникает после войны, сколько будет перемен, какие будут перепалки борьбы в печати, в теории, в жизни, в практике…. [8].
С Сашей я не виделся и, пожалуй, так и не увижусь, он меня не нагонит [9]. Здоровье моё удовлетворительно, получил новую шинель, гимнастерку, нашил, брат, собственноручно себе погоны[10] столько-то сантиметров в ширину, столько-то длины. Обувь моя исправна, а автомат мой всегда готов» … И сумочка с книгами, любимыми книгами со мной, ну чем не солдат, со смекалкой русскою солдат?
Ну а за сим обнимаю тебя, сын мой [11], так же и маму, и Музу. Твой папа [12].
КОМЕНТАРИИ
[1] Эта формула «только здесь и только теперь» звучит совершенно современно, как будто сказана теперешним психотерапевтом. Научиться ценить время – значит - ценить жизнь. Что это дед о жизни заговорил? «…только теперь, только здесь научился ценить…» жизнь?
[2] Дед оставляет возможность, что его могут убить, поэтому спешит дать советы своему сыну.
[3] Завет отцу деда не удалось осуществить, а Муза получила высшее образование.
[4] Дед понимал, если его убьют или покалечат на войне, его сыну придётся работать, будет не до продолжения образования. Хотя бабушка и Муза решили этот вопрос по-своему. Возможно, у деда имеются смутные предчувствия смерти, он не случайно подчеркивает слова - «может» случится, «должно» случится.
[5] Дед даёт понять, что его готовят к фронту, ах вот почему он заговорил о возможной смерти, см. выше.
[6] На Реданте в начале XIX в. был построен военный пост «Новый», сооруженный для охраны Военно-Грузинской дороги. От него сейчас сохранились полуразрушенное казарменное здание и башня. На старых картах это место называлось «Орлиное гнездо». Там, кстати были обнаружены стоянки древнего человека.
[7] Вероятно, дед цитирует ту самую брошюрку, в которой было написано, что воевать мы будет до безоговорочной капитуляции и не о каком сепаратном или другом мире речи не могло быть, а это значило для деда, что воевать придётся ещё очень долго.
[8] Ты прав, дед, жить всегда интересно.
[9] А это значит, деда направляют на фронт. Но почему такая обречённость: «не виделся и, пожалуй, так и не увижусь…»
[10] Тебе, дед, не привыкать – ты ведь это уже делал на 1-ой Мировой. Представляю, как это письмо огорчило бабушку Олю.
[11] Что, дед? Слово «сын мой» уже не кажется тебе странным в такой момент, когда опасность уже рядом.
[12] Письмо начиналось словами «Дорогой Толя» и заканчивалось – «твой папа», то есть оно предназначалось только моему отцу. Как покажут дальнейшие события, деда готовили в каком-то учебном подразделении для саперно-инженерных частей, а это, прежде всего, минирование и разминирование, разведка обороны противника, проделыванием проходов в минных полях, борьба с проволочными заграждениями. Это о них говорят: сапер ошибается только один раз.
Давайте подсчитаем, подведём баланс: сколько раз дед упоминает жизнь(+) и сколько - смерть (-).
1. «только здесь научился ценить время (читай жизнь) (+). 2. возможно не узнаю об окончании 7 классов сына «никогда» (-). 3. «жить полноценной интересной жизнью» (+). 4. «если я вернусь к вам жив и невредим» (-). 5. «Мечтаю. Фантазирую. Будим жить…» (+). 6. «видеть иной уклад жизни…» (+). 7. прости мечтания, чем ещё заполнить свободные минуты, как не мечтами о будущей «радостной жизни» (+). 8. «так хочется этой полноценной, счастливой жизни» (+). 9. «как будет интересно жить после войны…» (+). 10. «сколько будет перемен…в жизни…» (+). 11. «…не виделся и, пожалуй, не увижусь…» (-).
Итак, слово «жизнь» упоминается в письме – 8 раз, намек на возможную гибель – 3 раза. Безусловно, это письмо о жизни – будущей, совместной, семейной, радостной, полноценной, интересной, счастливой – все прилагательные и сравнения принадлежат деду.
ПИСЬМО 24 (Среда – 14.07.43 – Подмосковье)
Дорогие Саша и Надя с детьми!
Я ждал тебя, Саша, что ты ко мне приедешь, но оказалось, это не так просто. И по существу, я сам виноват тем, что тешил себя несбыточными ожиданиями. Всё дело в том, что я невнимательно прочёл твоё письмо, а между тем там ясно сказано, что дома бываешь ты только по ночам. Ясно, что побывать у меня тебе не удалось.
Впрочем, получил ли ты моё письмо, писанное примерно, недели 3 тому назад. Итак, свидание наше не состоялось, а хотелось много поговорить и о прошлом и о планах на будущие. Мне всё же кажется, что война кончится для меня благополучно – порукой тому мой преклонный возраст.
Как же ваше всех здоровье? И благополучно ли ты прожил или вернее провоевал время всё то, что прошло от февраля. Что пишут родные наши Ткварчельцы, Агдамцы, Казахстанцы? От Музы получаю письма, но идут страшно долго – никуда не годится! По-видимому, Оле приходится хуже всех, так как Муза и Толя, кроме хлебного пайка получают – Муза на заводе обед, а Толя в какой-то детской организации тоже чем- то подкармливается. Конечно, чем его там подкармливают, судить не берусь…
Однако, Саша, и климат у тебя здесь, ну прямо никуда… Возможно ли, вот уже чуть ли не 1,5 месяца почти ежедневно дожди и дожди [1]. И моему застарелому ревматизму сие не весьма полезно. А на Северном Кавказе, пока я был там, всё было наоборот, сушь да сушь.
Теперь письма будут приходить неаккуратно, так как я свою квартиру меняю [1].
Об Андрюше и Диме давно сведений не имею, живы ли, здоровы ли не знаю. Так же и о Марине, и об Алике последнее время ничего не знаю.
Ну а вот воюю с удобствами, то есть не воюю пока, а путешествую с книгами, а есть ли у тебя время для чтения, что ты читаешь, что Надя? Я больше ударяю по популярно - научной литературе, а беллетристику не особенно уважаю, очень интересуюсь математикой, разумеется высшей, но ты понимаешь, что для математики здесь обстановка не совсем подходящая, да и устаю здорово от практических занятий. Ну, будь здоров и ты, Надя, с детьми. Твой брат Лёлик.
КОМЕНТАРИИ
[1] Вероятно дед был направлен в учебное подразделение или в конце мая, или в начале июня.
[2] Читай – отправляют на фронт.
К 30 мая 1943 г. Ставка Верховного Главнокомандования приказала сформировать первые штурмовые инженерно-саперные бригады, которые создали путем переформирования инженерно-саперных соединений в штурмовые. Таким образом, переформировали 15 бригад. Сентябрь 1943 г. Штурмовые инженерно-саперные бригады резерва Верховного Главнокомандования (ШИСБр РВГК) предназначались для прорыва мощных укрепленных вражеских оборонительных полос. Структурно такое соединение состояло из командования, штаба, рот инженерной разведки и управления, пяти штурмовых инженерно-саперных батальонов, роты собак-миноискателей и легкого переправочного парка. Учитывая новые задачи соединений, пришлось значительно омолодить их личный состав – были отчислены все бойцы старше 40 лет, а также ограниченно годные. Вооружение и оснащение также изменилось: каждый солдат-штурмовик имел автомат (сначала ППШ, позже – ППС) и финский нож.
Соответствующим образом строилась и подготовка: наибольшее время уходило на изучение приемов рукопашного боя и метания гранат. Бойцы учились преодолевать штурмовые заборы, проволочные и деревянные препятствия, вести ближний бой с использованием носимого шанцевого инструмента. С этой целью командиры учили бойцов использовать малые саперные лопаты. Уже в августе 1943 года прошедшие ускоренный курс подготовки штурмовые инженерно-саперные бригады прибыли на фронт.
Униформа военнослужащих инженерно-саперных частей в целом соответствовала новому обмундированию и знакам различия образца 1943 года. Эмблема в инженерно-саперных частях была в виде скрещенных топориков желтого или белого металла, а кант на петлицах и погонах был черный. Так как большинство инженерно-штурмовых бригад было сформировано из уже существовавших саперных частей, весной 1943 года часть военнослужащих могла носить новые погоны на обмундировании старого образца или вообще донашивать старые петлицы. (И. Мощанский. Инженерно-штурмовые части РВГК. Журнал «М-Хобби» №4.1999).
К началу перехода в контрнаступление Западного и Калининского фронтов в составе инженерных войск армейского и фронтового подчинения было 19 инженерных, 19 саперных и 6 понтонных батальонов, а всего 44 батальона. В составе войсковых саперных частей и подразделении к этому времени находились: в стрелковых полках и бригадах — саперные роты, в каждой стрелковой дивизии — саперный батальон. Кроме того, в составе Западного фронта была 1-я саперная армия, имевшая 10 бригад по 8 батальонов в каждой.
Свидетельство о публикации №224050700714