Эрих Кестнер. Вечерняя песнь виртуоза

Девятую симфонию сыграть!
Надень сорочку с розовою лентой...
Виолончелью на колени сядь –
Дай мне изгибы поласкать крещендо.

Позволь заняться партитурой нам
(Слышны в ней Гендель, тремоло и Граун).
Твой стон желаю подарить ветрам.
О, я от тактов трёх твоих растаю!

Пассаж октавный выучим с тобой!
(Я фуриозо попрошу – надрывней!!)
Позволишь вторить левою рукой?
Педали – глубже на крещендо дивном!

О, музыка фигуры! О, аккорд!
Ритмический рисунок наш синхронен!
Ты в неге растворяешься без нот...
Издай же звук иль в тишине утонем!


Erich Kaestner
(1899-1974)

Abendlied des Kammervirtuosen

Du meine neunte letzte Sinfonie!
Wenn du das Hemd anhast mit rosa Streifen...
Komm wie ein Cello zwischen meine Knie,
Und lass mich zart in deine Seiten greifen.

Lass mich in deinen Partituren blaettern.
(Sie sind voll Haendel, Graun und Tremolo) –
Ich moechte dich in alle Winde schmettern,
Du meiner Sehnsucht dreigestrichnes Oh!

Komm lass uns durch Oktavengaenge schreiten!
(Das Furioso, bitte, noch einmal!)
Darf ich dich mit der linken Hand begleiten?
Doch beim Crescendo etwas mehr Pedal!!

Oh deine Klangfigur! Oh die Akkorde!
Und der Synkopen rhythmischer Kontrast!
Nun senkst du deine Lider ohne Worte...
Sag einen Ton, falls du noch Toene hast!


Рецензии