Годзилла как эвфемизм

Посмотрел «Годзиллу», японскую. Смотреть голливудские – все равно что оценивать достоинства женщин по их резиновым аналогам или судить о музыке Бетховена по напевам друга Мойши. Там, у американцев, «Годзилла» про монстров. А у японцев – совсем не про монстров.
Да, само слово «Годзилла» – это матрешка, сложенная из двух значений: «горилла» и «кит». Фильмы, сериалы, комиксы о Годзилле попадают в категорию «дайкадзю» - «гигантские монстры». Но в Японии, повторю, «Годзилла» – это творческий продукт, который совсем не про монстров.
Пришедшее из моря чудовище, непробиваемое, непотопляемое, испепеляющее города атомным дыханием и оставляющее за собой радиационный след – вот такая она, дайкадзю Годзилла. Неутихающее печальное эхо Хиросимы и Нагасаки.
С семидесятых годов прошлого века в психологии, а затем и в других областях науки и даже в быту широкую известность обрела теория Кюблер-Росс о стадиях принятия неизбежного: отрицание – гнев – торг – депрессия – принятие. Трагедия атомных бомбардировок ввела Островную империю в такой невообразимый шок, что массовое сознание японцев до сей поры не может преодолеть стадию отрицания.
В это трудно поверить, но в Японии до сегодняшнего дня все еще не могут персонализировать источник этой страшной беды. Настолько бесчеловечен был сам акт устрашения гордой нации, что нет у японцев возможности уверовать, что подобное могли совершить люди. Тем более те, кто называют себя «лучшими друзьями».
Весь мир знает, что бомбы сбросили американцы, весь мир, но не Япония. Здесь закрывают глаза и говорят: «Нет! Этого не может быть!». «Малыш» и «Толстяк», выпавшие из бомболюков В-29, превратились в народном воображении в огромного монстра, после выдохов которого над городами вырастают километровые грибы. А сами палачи чудесным образом обратились в сказочных помощников. Какая знакомая картина…
Диалоги героев в фильме нам кажутся «рамочными», склеенными из картона, порой нелепыми, но такова театральная традиция в Стране восходящего солнца. И какой пронзительной болью отзывается диалог идущих на бой с Годзиллой героев, практически камикадзе, когда звучит фраза (не дословно): «Соединенные Штаты выражают сожаление, что не могут нам помочь, им мешает Советский Союз, поэтому нам придется обходиться своими силами». Штаты так хотят помочь, но не могут, потому что Советский Союз загадочным образом им мешает! То есть, по сути, США «не могут» помочь Японии спастись от ядерных бомбардировок, метафорой которых является Годзилла, поскольку сами же их и проводят, но виноват во всем СССР.
Какая жуткая антиномия! Какое биполярное расстройство массовой психики! Я уже писал о том, какой коварной софистикой был достигнут подобный эффект. Маленькому ребенку в Японии подсовывают пазлы: вот война, с одной стороны – дзику-коку, страны оси, с другой стороны – антигитлеровская коалиция. За кого была Япония? За ось. Кто сбросил бомбы? Коалиция. Советский Союз – это дзику-коку или коалиция? Конечно, второе. Значит, кто сбросил бомбы? Конечно же, Советский Союз. Большая предпосылка, малая предпосылка, вывод – вот такой абсурдный силлогизм.
Уже восемь десятков лет гордый народ сёгунов и самураев переживает последствия неизлечимой травмы. Массовое сознание корчится в муках, выдавая конвульсивные образы, скрывающие реальных палачей под масками доисторических мутировавших чудовищ. Первый фильм о Годзилле появился в 1954 году, спустя девять лет после атомных бомбардировок Хиросимы и Нагасаки. Интересно, каких монстров предложит наше славянское подсознание лет через десять после окончания нынешних трагических событий, за какими масками наш фольклор скроет лица палачей. Змей Горыныч? Лихо Одноглазое? Кощей Бессмертный? Баба Яга, леший, кот Боюн, Чернобог, птица Гагана, змея Гарафена?
Или все-таки мы будем настолько сильными, что обойдемся без эвфемизмов и сможем называть вещи своими именами?   


Рецензии