Глава 6. в хижине
Путь все еще был верным, грубая тропа, извивающаяся среди холмов,
с которой ледяные покровы, блестящие, как новое стекло, и такие же ненадежные, запрещали нам сворачивать. Иногда дул ветер, и покрытые льдом кусты трещали друг о друга под мелодию кастаньет. Наш запас синяков рос с постоянством и уверенностью, но мы могли похвастаться прогрессом.
Однажды тропинка нырнула вниз между двумя пиками необычной высоты.
В то время дул довольно резкий ветер, и со стороны белой головы
высшего пика слева от нас появился слабый гул. Крозерс показал
тревогу и призывают нас к еще большей скоростью. Я почти догадался, что он имел в виду, и Великий пост Грейс руку спешить вперед. Грохот перерос в рев, и мы только что миновали опасное ущелье, когда лавина обрушилась вниз
по склону на оставленный нами путь, подняв все эхо и
поднимая облако белой снежной пыли. Я придерживаюсь мнения, что несколько
тонн ценного льда и града были потрачены впустую в том заносе, но поскольку
мы избежали всего этого, возможно, у нас нет права жаловаться.
Мы миновали место, где я был схвачен, и дальше путь был для меня новым. Но характер его не изменился. Необитаемые горы казалось, уходили вдаль, на край света. -"Мы должны добраться до хижины к середине дня", - сказал Крозерс.
"Что это за хижина?" - Спросил я, поскольку раньше ничего не слышал о подобном месте. Затем Крозерс объяснил, что это была грубая маленькая хижина, которую полковник построил рядом с тропой, чтобы использовать как место остановки на пути во внешний мир или как домик во время охотничьих экспедиций. Он я надеялся, что мы найдем там полковника, или доктора, или обоих сразу.Мне казалось весьма вероятным, что мы найдем.
Грейс, которая была несколько подавлена, хотя никогда не жаловалась,
приободрилась при мысли о хижине, и, по правде говоря, вся наша маленькая армия двинулась вперед с новым рвением и энтузиазмом. Надежда легко может привязаться к мелочам, привязаться к мелочам. Мы шли и скользили гораздо быстрее и Кротерс даже рассказывал истории о зимних походах, хотя он
был вынужден признать, что никогда еще коньки не казались ему такими необходимыми, какими они казались сейчас.
Наш путь вел прямо к горному хребту, который, казалось, преграждал путь подобно стене. -Вон там, на гребне этого хребта, находится хижина", - сказал Кротерс. Хотя мои мышцы жаловались и мои синяки были столь многочисленны, как
пятнами на леопарда, я был полон амбиций, чтобы достичь этот маленький домик
из бревен, которые показались мне, чтобы быть нужным домом для некоторых Робинзон Крузо гор. В настоящее время Крозерс издала радостный грунт,--он никогда не вырос в Сан восклицание, - и указал над синей тропой поднимается дым, как белый шлейф от стройный гребень хребет.
"Вот из хижины, - сказал он, - и кто-то там, конечно".
Его логика казалась звук. Дыма было очень комфортно, по-домашнему
смотреть. Это было немного тепла и ободрения в холодной белой пустыне.
Это настолько воодушевило нас, что мы были готовы поспорить, что найдем
и полковника, и доктора там, снова хороших друзей, готовых
вернуться с нами в форт Дефианс.
По мере нашего продвижения колонна все отчетливее вырисовывалась на фоне неба, и Кротерс был уверен, что она исходила от хижины.
"Она построена на небольшом участке леса на ровном месте примерно в
четверть акра, - сказал он, - и мой глаз говорит, что дым поднимается прямо
от этого места".
Постепенно, взбираясь по склону, мы смогли разглядеть саму хижину, покрытую
льдом, как и деревья. Дым шел из небольшой грязи
дымоход, и мы догадались, что был штраф на огонь, пылающий в очаге. Я,
например, начал жалеть, что не сижу перед этим самым камином,
слушая потрескивание сухих дров, когда пламя пожирает их. Но
Грейс опередила нас, поскольку у нее было больше причин для беспокойства,
чем у нас. Она побежала вперед, толкнула дверь хижины и выпрыгнула
внутри. Мы услышали крик разочарования и, последовав за ней, обнаружили, что
хижина была пуста, кроме нас самих.
В каменном очаге горел прекрасный огонь, который я себе представлял.
действительно пылал. На скамейке лежали какие-то огрызки хлеба и мяса, но
хозяин, кем бы он ни был, отсутствовал.
Это было маленькое помещение, не более семи или восьми квадратных футов, с
крышей, которой могла коснуться голова высокого мужчины. Две или три оленьи шкуры лежали на полу, несколько оленьих рогов были прикреплены к стене, и, кроме скамьи, там стояли три грубых маленьких табурета. Это было не совсем
гостиная, но это было теплое и гостеприимное место в дикой местности.
По крайней мере, мне так казалось. Грейс села на один из табуретов и
прислонилась головой к стене, слишком храбрая, чтобы заплакать, но недостаточно сильная, достаточно, чтобы скрыть все свое разочарование. Она была уверена, что мы найдем полковника в хижине.
"Поскольку хозяин гостиницы отошел, и нет никого, чтобы приветствовать
нам, я предлагаю приветствовать самих себя", - сказал я, желая, чтобы появиться веселый.
Крозерс молча поддержал это предложение, подбросив свежих дров в огонь.
Он придвинул табурет и согрел руки. Затем мы провели краткое совещание.
военный совет. Было очевидно, что в хижине кто-то был,
но был ли это полковник или доктор, ничего не указывало.
Что бы это ни было, скорее всего, он скоро вернется,
и мы пришли к выводу, что лучше всего провести ночь там. Это
был поздний час, и никто не мог придумать никакой другой курс,
обещали лучше. Мы с Кротерсом немного поискали по окрестностям, но
мы не обнаружили ничего о пропавшем жильце коттеджа. Кем бы он ни был, он
казалось, отправился в долгое путешествие от своего стола и камина, и
нам ничего не оставалось, как занять его столик, посидеть у его камина и
ждать его возвращения.Близился конец дня, и ночь обещала быть очень холодной.
В низинах, возможно, осень еще затянулась, но здесь, в горах, близко к небесам, зима была полновластна. Солнце зашло за холмы
белизна земли сменилась бледностью, и в сумерках
ледяные горы мерцали уныло и холодно. Я был очень рад, что
необходимость заставила нас остаться в хижине.
Мы засуетились и собрали хворост, так как намеревались сохранить
хороший огонь горел всю ночь. Мы поместили Грейс в угол рядом с
камином и сделали для нее экран, повесив две или три
оленьих шкуры. Затем мы подбросили дров в огонь, пока пламя не взревело
в дымоходе. Маленькое окошко, всего лишь вырез в бревнах, размером в полфута
квадратного, было оставлено открытым. Когда я вышел, я увидел свет
костра, пробивающийся сквозь него и отбрасывающий длинные красные полосы на
лед, единственный дружелюбный маяк в унылой пустыне.
Когда день пошел на убыль и на смену ему пришла ночь, я начал опасаться, что
ни полковник, ни доктор не разводили костер, ни
конечно, он вернулся бы раньше. Ведь он может иметь
был какой-то бродячий охотник и альпинист, который успел засветиться в комфортабельном
Блейз, грелся, и прошел мимо, оставив его на тот же
назначение для любых других, кто может прийти.
В этом месте горы были доступнее, чем дальше назад.
в сторону форта Дефианс. Проникнуть через них можно было в нескольких направлениях.
если бы он был готов рискнуть упасть на ледяной покров. Некоторые из нас,
взяв свои альпенштоки, снова исследовали окрестности. Света
было достаточно, отражение от льда отбрасывало бледный отблеск.
зарево заливало все вокруг. Но наши изыскания не принесли пользы, и
ночью, как мы и ожидали, стало очень холодно, и мы вернулись в хижину.
Мы сложили ружья у стены и приготовились к отдыху.
Мы не осознавали, пока не прошла необходимость в физических нагрузках, насколько
мы очень устали. Грейс удалилась в свой занавешенный угол, и в
несколько минут было так тихо, там-то мы знали, что она спит, должно быть, несмотря на
тревожность. Несколько солдат растянулись на полу, и
они тоже вскоре заснули. Другой, сидя на табурете, с головой
прислонившись к стене, он безмятежно храпел. Мы не видели необходимости оставаться на страже.
даже бдительные Кротеры улеглись на скамью, где
его глаза вскоре закрылись, а дыхание стало долгим и ровным.
Последняя армия Конфедерации крепко спала, и только янки-шпион полковника
бодрствовал.
Они были старые, мужчины в основном, глав-серый, почти белый, и лица глубоко
фальцевая, как у полковника. Но они смотрели на меня, как верный много, и
мои симпатии на этих старичков, каждый из которых у меня не было
сомневаюсь, несли старые шрамы на его теле. Я сидел на камне перед
огонь, пытаясь прочесть свою судьбу по глубокому слою углей. Устав от
тщетной погони, я подошел к маленькому окну. Старые солдаты
спал таким усталым и тяжелым сном, что мои шаги их не потревожили
.
Я не видел ничего, кроме гор, холодных и белых, как надгробная плита,
и не слышал ничего, кроме случайного стука рыхлого льда, когда он падал
с деревьев и разбивался о более толстый лед внизу.
Я вернулся к костру, выбрал удобное место перед ним,
и решил, что я тоже признаю заявления об истощении и
сон, который теперь становился все более шумным. Удвоение мое одеяло и
положив его под голову вместо подушки, как я вытянулся на свидание с моим
ноги в огонь и возобновил свою старую оккупации изучения красный
угли и состояние, которые могут быть написаны для меня нет. Я сделал это
много раз в детстве, и как человек я не изменился.
Регулярное и тяжелое дыхание спящих было что-то успокаивающее
в нем. Поленья прогорели насквозь, раскрошились и превратились в угли, добавляя
к раскаленной массе. С полузакрытыми глазами, делая многое из малого
и видя то, чего не было, я строил замки из огня и посылал
отряды настоящих солдат маршировать по ним. Когда четвертый замок
был закончен лишь наполовину, я закрыл глаза и присоединился к остальным во сне.
Возможно, именно странность этих сцен, гораздо более странных для меня,
чем для других, беспокоила и будоражила мой мозг, пока я спал,
и мало-помалу заставила меня проснуться. Большой куче углей были потоплены, но
чуть ниже, и мне показалось, что я спал не более двух часов
в самой дальней. Было очень тепло в номере, для нас не было
огонь потух, и я повернулся к маленькому окошку подышать свежим воздухом.
В рамке окна я очень отчетливо увидел пару ярких глаз и
часть человеческого лица. Глаза смотрели на меня, и я вполне уверен, что я
вернулся взглядом с равным вниманием. Мы надеялись, что посетитель,
но мы никак не ожидал, чтобы найти его на окно.
Я быстро поднялся на ноги, и лицо исчезло. Желая разобраться
в этом деле самому, не потревожив остальных, я легко направился
к двери, по пути перешагивая через распростертые тела двух или более человек.
трое военнослужащих армии Конфедерации. Я открыл дверь и вышел.
Когда я подошел к окну, я обнаружил, что мой мужчина ушел, но не пятьдесят
футов, приближаясь к тайниках горы, был высокий,
стройная фигура. Я знал, что военная выправка не могла принадлежать никому иному
в этих горах полковник Хетерилл, и я был уверен также, что это
был тот, кто смотрел на нас через окно.
Я побежал за ним, но он был больше привык к sleety горы, чем
Я, да и расстояние между нами увеличивается. Он изогнут вокруг бугра,
и на несколько мгновений пропал из виду, но когда я тоже миновал холмик
, я увидел его прямо перед собой, его плечи немного сутулились, но
шел быстро, как будто стремился достичь самого сердца
самых высоких и труднопроходимых гор.
Я крикнул ему, чтобы он остановился, и знал, что он, должно быть, услышал меня, но в течение
некоторого времени он не обращал внимания. Наконец он обернулся и посмотрел мне в лицо.
"Почему вы уходите, полковник?" - Что? - спросил я. - Я тебе не враг. Я
твой друг. Мы пришли спасти тебя из дикой местности. Твоя
дочь там, в хижине.
"Ты адский шпион-янки, - сказал он, - и ты хуже, чем это.
ты настроил моих людей против меня".
"Полковник, - сказал я протестующе, - не обманывайте себя больше таким образом"
. Война окончена.
"Это не так", - сказал он. "Все мои мужчины могут сдать, но я, по крайней мере, будет
продержаться. Я не знаю, что они сдались? Я их видел в хижине
с вас, и вы не были в плену. Чур, я говорю вам; не
подходи ко мне".
Я приближался к нему, не с каким-либо намерением причинить ему вред, вместо этого
с точностью до наоборот, и он, видя, что я не остановлюсь, взмахнул
выхватил из-за пояса пистолет и выстрелил в меня. Я полагаю, его рука замерзла.
от холода пуля пролетела мимо меня, выбив щепки из
обледенелого склона холма. Но я остановился, опасаясь за свою жизнь,
ожидая еще одного выстрела, а он повернулся и продолжил свой путь в сторону
более высоких гор. Я крикнул ему, чтобы он остановился, и я крикнул своим
товарищам в хижине, но один не хотел, а другие не могли
услышать. Он никогда не оглядывался назад, и наконец исчезла в чаще, каждый
куст, который в лунном свете выглядел так, как будто были отлиты из серебра.
Я пошел обратно к хижине, чувствуя некоторую досаду из-за того, что мне не удалось
удержать одного из мужчин, которых мы искали, после того, как я нашел
его. Я могу сказать правду, что меня не разозлила пуля полковника
поскольку я думал, что понимаю его. Свет костра все еще горел
сквозь маленькое окошко, или, скорее, отверстие в стене, проникал свет и
отбрасывал длинную красную полосу света на побелевшую землю. Это был
дружеский маяк для любого человека в нормальном состоянии духа.
Все люди в хижине все еще крепко спали, слышался храп некоторых из них.
ветераны безмятежно оседлали ночной ветер. Я осторожно взял Крозерса за
плечи, и мне удалось разбудить его, не разбудив никого из
остальных. Затем я вывел его из хижины и рассказал ему свою историю. Он согласился
со мной, что лучше ничего не говорить Грейс о случившемся.
Но он был в затруднительном положении, не зная, каким образом нам лучше поступить утром.
утром возможные пути теперь вели в нескольких направлениях.
Это затруднительное положение на время было прекращено звуком ружейного выстрела. Мы
были настолько далеки от того, чтобы ожидать чего-либо подобного, что испугались
и то, и другое очень понравилось. Я боялся того же, и, я думаю, что Крозерс боялся того же самого,
чтобы полковник и доктор не встретились. Мы знали, что полковник
взял с собой винтовку, когда покидал форт Дефианс, и, вероятно, он
положил ее в какое-нибудь удобное место поблизости, когда спустился, чтобы следить за нами
в хижине.
"Возьми этот пистолет", - сказал Крозерс, всовывая один из них мне в руку, "но,
помни, полковник Хетерилл не должен пострадать".
Люди в хижине, казалось, продолжали спокойно спать, и, оставив
их отдыхать, мы побежали так быстро, как только могли, в направлении от
которого стреляли пришел. Хотя мы слышали отчетливо отчета
из-за разреженного горного воздуха, я рассудил, что пистолет был
выпустили по крайней мере за версту. Существует множество отголосков, и это было несколько
нам трудно отличить истинный звук от ложного, но мы
согласовали общие северо-восточный курс.
Когда мы прошли с полмили, ружье выстрелило снова, и этот выстрел
отозвался в тихой ночи таким гулким эхом, как будто это была маленькая
пушка, а не обычная винтовка.
"Вверх по долине есть!" - воскликнул Крозерс. "Следи за этим, и это будет
обязательно выведут нас".
Однако я с ним не согласился. Мне показалось, что отчет был написан
левее, и я настоял на своем мнении.
"Все в порядке", - сказал Крозерс; "ты иди туда, а я пойду вверх
овраг, один или другой из нас будет шансов поразить его право".
Он побежал вверх по оврагу, и, повинуясь его совету, я отклонился в сторону
влево. Но я оказался в очень скользкой местности, в горах,
разбивающихся там на последовательные небольшие гребни, подобные морским волнам
, хотя общее направление было вверх. К счастью, там был хороший
ростом кустов, и не раз я охранял себя от падения на
хватаясь за протянутые ветви. Когда я почти добрался до места,
откуда, как мне показалось, прозвучал выстрел, я увидел человека, стоявшего возле
дерева. В следующее мгновение он увидел меня и прыгнул за дерево. Я уловил
лишь мимолетный взгляд на стройную фигуру и седые волосы, но этого было достаточно
для меня. Я нашел снова полковник, и я не хотел его
попробовать вторую попытку мне что может быть лучше направлены, чем первый.
Я прыгнул за камни, где я был адекватно приютили так долго
поскольку он оставался в своем нынешнем положении. Я боялся, что он попытается
выстрелить в меня, думая, что я пытаюсь причинить ему вред, и я немного изменил позицию
, отойдя дальше за каменную стену. Я
не собирался стрелять в него, по нескольким причинам, и я узнал
это была очень сложная для меня задача, чтобы брать вооруженного человека против
которых у меня не было намерения использовать оружие. Но я верил, что если смогу
застать его врасплох, я смогу одолеть его превосходящей силой и
обезоружить его.
Скальных выступов там было предостаточно, гора была разбита на
бесконечная череда гребней и оврагов. Однажды я поскользнулся на мокром снегу
и врезался в заросли, которые остановили меня. Но лед сбил
ветви, упал с грохотом, как град, и я трепетала, как бы
полковник должен выстрелить в меня из какой-то точки зрения, прежде чем я смог
вернуть мои ноги. Но выстрела не последовало, и, выпрямившись, я пошел дальше
жалея, что в моих ботинках не было острых гвоздей, и побольше.
Почва казалась благоприятной для моего замысла. Овраг, который я
ползет изогнутый вокруг дерева, которые защищают полковник
Хетерилл, и я верил, что, соблюдая осторожность, я мог бы внезапно броситься
на него с тыла и сокрушить его. Я опустился на
руки и колени, и, хотя мое продвижение было медленным, я избежал нового
падения. Полковник не подал виду. Я предположил, что он был за деревом,
наблюдая за атакой и ища лазейку для своего хода.
Я поднялся немного вверх, пытаясь заглянуть через стену кулуара к
дерево, и увидел седую голову подняли выше же
стенка оврага, но за поворотом. Он отпрянул назад с быстротой молнии,
и из благоразумных побуждений я сделал то же самое. Изгиб оврага в
том месте был резким. На самом деле, это был скорее угол, чем изгиб,
и он был всего в ярде или двух от меня. Прижимаясь к стене, я могла
слышать его тяжелое, усталое дыхание. Однажды я подумал о том, чтобы развернуться и
вернуться назад, но решил, что так не пойдет. Полковник
сбежал от меня один раз, и мне было бы стыдно признаться своим товарищам
что он сбежал от меня дважды. Я возобновил свое непрерывное ползание, крадучись
дюйм за дюймом продвигаясь вперед, пока не достиг той точки на повороте за
я не мог пройти мимо, не заглянув в его глазах. Затем я собрал
себя за большие усилия, вскочил на ноги и заметался вокруг
кривая, готовился наброситься на него и сделать ему сюрприз.
Я столкнулся с другим большим и живым телом, мчавшимся в мою сторону,
и столкновение было таким сильным, что я упал спиной на лед и мокрый снег,
наполовину оглушенный.
Через несколько мгновений я пришел в себя и сел.
Доктор Эмброуз сидел на камне и смотрел на меня, его глаза были полны
упрека. Он указал на багровую ссадину у себя на лбу.
"Ты сделал это", - сказал он.
Я почувствовал растущую шишку над моим левым ухом.
"Ты сделал это", - сказал я.
Он оглядел меня, все еще с упреком.
"Я принял тебя за полковника Хетерилла", - сказал он.
Я вложил некоторый упрек в свой собственный взгляд.
- Я тоже принял вас за полковника Хетерилла, - сказал я.
"Я предполагал отвести полковника Хетерилла в хижину", - печально сказал он.
"Я ожидал сделать то же самое", - печально сказал я.
"Поскольку я не могу отвести полковника в хижину, - сказал он, - я отвезу тебя".
"Тогда очень хорошо", - сказал я. "В то время как вы принимаете меня здесь, я возьму
Вы тоже. Пожать друг другу руки, доктор. Я чрезвычайно рад видеть тебя, старый
бунтовать".
Мы пожали друг другу руки с наибольшим доброй воли. Затем он пошел к дереву
и вернул винтовку, которая была наклонившись за ней, он в
его рейс. Мы направились обратно к хижине, и по дороге он рассказал
о себе. Он бежал из форта Дефианс без какой-либо ясной цели
кроме как спастись от гнева полковника, который, как он верил,
будет лишь временным. Когда разразилась гроза с мокрым снегом, он терпел
какое-то время. Наконец он добрался до хижины, развел большой костер, хорошенько согрелся
а затем отправился искать полковника, размышляя
что свирепая погода к этому времени охладила бы его ярость
.
Не видя его, он дважды выстрелил из винтовки, надеясь
привлечь его внимание, и возвращался в хижину, когда он
мельком увидел меня и по моим действиям решил, что я полковник
Хетерилл, и более того, то, что я был полковником Хетериллом, все еще воспламеняло
против него. Затем он спрятался за деревом, надеясь на то же, что и я.
надеялся, и пытался это осуществить.
"Если бы это был полковник, и он воспользовался первой возможностью и выстрелил
в вас, что бы вы сделали, доктор?" Я спросил.
"Полковник Хетерилл дважды спас мне жизнь, один раз при Стоун-Ривер и один раз
при Чикамоге", - ответил он, и я не смог добиться от него более прямого ответа
.
Доктор выглядел так, будто ему было тяжело; нет
контрафакт о его радость при виде меня. Его лицо было изможденным, и
весы льда были на его одежде. Я рассказал ему о своей встрече с
полковником ранее вечером, и это, казалось, лишило его части
надежды.
"Полковник одна идея зафиксирована в голову, - сказал он, - и я не
думаю, что могу его выгнать".
Я повысил голос и крикнул Крозерс, и через несколько минут его
отвечая на крик пришел. Его встреча с врачом была, как две
ветераны должно быть, радостное, но подавленные.
Мы вернулись в хижину, где обнаружили, что армия все еще спит. Но мы
разбудили двоих мужчин, приказав им караулить до рассвета, а сами
трое легли на пол и заснули.
Радость Грейс, когда утром она увидела доктора здоровой, была огромной
, хотя она почти ничего не сказала. Я знал, каким облегчением это было для нее.
Но мы начали сразу организовать поиск последнего повстанца. В
хижина должна была пока оставаться оперативной базой, и, несмотря на
ее протесты, мы настояли, чтобы Грейс осталась там хотя бы на этот день.
У меня была некоторая надежда, что полковник, измученный холодом и голодом, может
вернуться в хижину; но доктор разрушил эту надежду, сказав, что он
может найти кров и пищу где-нибудь в другом месте в горах.
"Он любил охоту, - сказал доктор, - и это более чем вероятно"
что в такой глуши он разбил один или несколько небольших лагерей помимо
этого для будущего использования".
Мы разделились на две группы. Кротерс вел одного, а доктор - второго.
Другое. Я пошел с доктором. Я помахал своим носовым платком в знак
хорошего настроения Грейс, которая стояла в дверях, и вскоре мы были в
лабиринтах более высоких гор. Пришло доброе солнце, и через час
погода превратили достаточно тепло, чтобы разрешить снега, но не достаточно тепло, чтобы
растопить лед и мокрый снег. Вскоре собрались облака, закрыв солнце,
и в течение часа шел небольшой снежок, который покрывал землю глубиной в четверть
дюйма, но не беспокоил нас, так как утро было безветренным.
ветер. Это сделало нашу походку гораздо менее неуверенной, и доктор вытащил
дальнейшее поощрение от этого, поскольку мы могли бы найти следы полковника
если бы он передвигался после снегопада.
Доктор надеялся не больше, чем на то, что оказалось правдой, потому что, когда приблизился
полдень, один из мужчин обратил внимание на шаги
на снегу. Мы полагали, что это мог быть не кто иной, как полковник,
и мы пошли по тропе, которая вела вдоль склона холма по камням
и через кустарник. За этим было трудно уследить, и мы вполне могли бы
приписать это более молодому человеку, если бы доктор не заверил нас, что
полковник был самым ловким альпинистом.
Вскоре тропа покинула склон холма и оказалась на довольно ровном участке
местности, которую из вежливости можно было бы назвать
небольшим плато. На ней росло много низкорослых кустов, но мы могли идти по следам
независимо от того, вели ли они через заросли или на открытое место. В
врач признался, что регион для него новый, но от прямого
каким образом след вел дальше он не верил, что это странно
Полковник Hetherill.
Плато постепенно опускают вниз, в долину, что, в свою очередь, дал
как много острых холмов, плотный, с резким и острым
камни, но после этого у нас снова было плато, и тропа была.
перед нами все еще была тропа, хотя казалось, что она ведет прямо к белой вершине.
пик, слишком крутой для восхождения.
У подножия вершина была окаймлена лесом. Когда мы приблизились к этим местам
опустив головы и не сводя глаз со следов на снегу, нас громко окликнули и приказали остановиться. Мы увидели маленькую хижину, построенную у ствола одного из больших деревьев. Он был покрыт корой; из-под выступа торчало дуло винтовки- на нас смотрели самым тревожным образом.
Все мы узнали голос полковника Хетерилла и поверили, что ствол винтовки принадлежит тому же человеку.
Доктор ответил на приветствие громким заявлением, что мы друзья
но полковник приказал нам немедленно убираться, иначе он будет стрелять.
Зная его характер, мы быстро сменили позицию. Но мы
не ушли. Вместо этого мы укрылись в лесу и взялись за
подготовку плана кампании.
Лачуга была чрезвычайно маленькой, но с крыши мы увидели
выступающий кусок старой печной трубы, и мы предположили, что это был
обеспечены от холода. Как у него обстояли дела с едой и
водой, мы не могли знать. Но мы решили немедленно договориться с ним,
думая, что сможем воззвать к его благоразумию. Доктор поднял мой
белый носовой платок на конце палки и подошел к хижине. Но
полковник угрожал нам снова с винтовкой, и стал все более
в ярости, потому что носителем флага был врач, который оказал помощь
в моем побеге, и поэтому был худший предатель в Форт Дефианс.
Свидетельство о публикации №224051601038