Я будто снова побывала в Душанбе

  Случилось это после сообщения моей подруги Гульсифат Шахиди  о презентации её книги «Защити меня» в Союзе писателей Таджикистана. Перевод сделал поэт и писатель Салим Зарафшонфар и назвал повесть «Образ неба в глазах».
  На презентации автор услышала в свой адрес немало лестных слов. Молодой писатель Саидо Шарафи сказал,что за последние 30 лет «Защити меня»- первая  в Таджикистане книга-фэнтези и создала её Гульсифат Шахиди-писательница,признанная в разных странах мира.
В отзывах прозвучали  строки из стихотворения моего мужа  Глеба Дейниченко «Мы все вернёмся в Ханаан».  Гульсифат включила  стих в повесть как призыв братству:
       Мы все вернёмся в Ханаан,
        Чужие дети злой отчизны,
        Чтобы раскинуть дастархан
        Взамен печально-горькой тризны.
               Мы все вернёмся в Ханаан,
               Отринув злобу и сомненья,
               Стыдясь того, что сделал Хам,
               Отца предавший на глумленье.
         Мы все вернёмся в Ханаан
         По зову  доброго пророка,
         Поверив в Библию, в Коран
         И в мудрость Запада с Востоком.
               Мы все вернёмся в Ханаан,
               Уйдя от прежней грешной доли,
               Презрев  надуманный обман,
               Что люди братья лишь по крови.
         Мы все вернёмся в Ханаан
         С тем, чтоб навеки там остаться,
         Лелеять дружбы талисман
         И другу братом называться.
  Гуля  когда-то призналась мне,что при первом прочтении была искренне очарована  восточным колоритом,ведь  Ханаан по  священным  писаниям – это Земля обетованная, это место, куда каждый возвращается в своих мыслях, чувствах, грёзах. Это место, где мы обретаем покой.
  Переводчик повести на таджикский язык   Салим Зарафшонфар  сказал  на презентации: «Стихи Глеба Дейниченко в восточном стиле так хороши,что я оставил их в книге в оригинале- на русском языке».
  Их  проникновенно прочитали мои таджикские коллеги  Амаль-ханум Гаджиева и Абдугаффар  Абдужаббор,которые хорошо знали автора Глеба Дейниченко. И обо мне вспомнили друзья: с Амаль мы побывали на многочисленных театральных премьерах,а с Абдугаффаром -директором таджикского отделения «Союзтеатра» мы издавали брошюры,буклеты, программки к Республиканским и Региональным театральным фестивалям «ПАРАСТУ» и «НАВРУЗ». Рада,что меня до сих пор помнят в Душанбе не только как редактора книг Гульсифат,но и как журналистку,много лет писавшую об искусстве.                      
 
  Расскажу о том,как создавалась повесть-фэнтези «Защити меня». Гуля писала главы ещё до пандемии 2019 года и как бы предвидела грядущие катастрофы в нашем грешном мире.           
     
 Я тогда с головой погрузилась  в причудливую канву повествования, созданную творческим вдохновением  подруги. Вместе с главными героинями романа Мутрибой и её дочерью-лунатиком Махваш, я ходила к обрыву в кишлаке Зимчуруд, общалась с инопланетянами - Синими огоньками. Переживала  любовные истории героев книги, радовалась их успехам в Москве, училась у этих женщин жить, дружить и верить в себя. Дошло до того, что в трудных ситуациях я шёпотом произносила их заветную фразу "Защити меня", посылая её в небо. И мне сразу становилось легче.
   Что интересно, я приняла историю, сочинённую Гульсифат, как жизненную и очень правдивую. Мне было понятно, почему врач- невропатолог Махваш и её сыновья Кайхон с Хафизом стали Избранными среди землян.  Космические пришельцы с далёкой планеты Синего Льда наградили их сверхъестественными способностями.  Они легко-по лестнице из облаков перемещались в космическом пространстве, вместе с пришельцами искали  пути сохранения прекрасной планеты Земля.
       За семьёй Махваш постоянно следили  сотрудники  спецслужб, а её научные работы в Институте мозга человека  не у всех вызывали доверие.
Как в предыдущих  своих  прозаических произведениях Гульсифат  создала удивительные   по душевным качествам образы героев и их верных  русских друзей. Врачи-учёные Алексей Тихонович и Ольга Владимировна Тернопольские, директор Института мозга Елена Сергеевна Бахтина и её аспирантка Арина Сергеева- они для Мутрибы и Махваш    родные люди, готовые помочь в самых немыслимых ситуациях. Я искренне полюбила их.  
    А главный посыл повести по задумке автора Гульсифат Шахиди -призыв   задуматься о мольбе нашей планеты, из века в век повторяющей "Защити меня!"

  В 2020 году моя Гульсифат  Шахиди стала лауреатом Национальной премии «Писатель года» в номинации «Детская литература», учреждённой Союзом писателей России.  В 2022 по решению оргкомитета  по премии  в издательстве Российского союза писателей увидел свет сборник её произведений   «КАПЛЯ ТЕПЛА». Сюда вошли  «Сказки бабушки Гульсифат»,  «Город, где сбываются мечты », «Фарход   из Навгилема» и повесть -фэнтези «Защити меня».
  В предисловии к сборнику Гуля приводит слова любимого Ремарка « Что может дать один человек другому, кроме капли тепла? И что может быть больше этого?»  Автор желает, чтобы её читатели всегда задавали эти вопросы себе. Ведь по  мнению Ремарка «Пока человек не сдаётся, он сильнее своей судьбы».
 
Мне было  радостно узнать,   что Гульсифат принята  и в Союз писателей Таджикистана.  Членский билет ей вручил на презентации председатель СП Низом Косим.
Гатчина,май 2024 год.
               


Рецензии
Спасибо, моя дорогая Верагулечка! Тебя очень не хватало среди гостей. Но во всём чувствовалось твоё присутствие. Про тебя вспоминали и говорили. Ты наша "духтари часур". Я верю, что когда-нибудь ты приедешь в страну своих грёз - родной Таджикистан и мы вместе походим по нашим любимым улочкам и проспектам.
Очень тёплая была атмосфера на презентации. Родина - есть Родина! Теперь вместо наших редакций ресторан "Швили"...
С пожеланием встречи, твоя Гульсифат

Гульсифат Шахиди   16.05.2024 20:59     Заявить о нарушении
Ташаккур,джонам! Будем жить и творить и Бога за всё благодарить!

Вера Дейниченко   17.05.2024 09:23   Заявить о нарушении