Игры в коронацию или Возможно ли путешествие во вр

 Игры в коронацию или Возможно ли путешествие во времени?
"Путешествие в Реймс", опера Россини, историческая сцена Большого театра России, Москва,16 мая 2024 года

Спектакль Большого театра выглядит красиво, хотя и неожиданно, поют артисты замечательно, финал визуально поражает роскошью костюмов и мощью и торжественностью вокального звучания.
В этот день в спектакле было пять дебютов, из них три - в ведущих партиях: Полина Шабунина впервые пела Коринну, Дмитрий Корчак - графа Либенскофа, Магеррам Гусейнов - лорда Сиднея. Все дебюты были очень удачными. Прекрасные голоса, актерская энергия и свобода, отличные вокальные образы. Меня, конечно, больше всего интересовал дебют Магеррама Гусейнова в Большом театре, поскольку это было его первое выступление на главной российской оперной сцене. И многообещающее. Его лорда Сиднея я уже не раз слышала в Мариинском театре, но в Большом опера Россини идет без купюр, поэтому не очень большая партия британского полковника, безнадежно влюбленного в поэтессу Коринну, здесь более объемна, что интересно само по себе, но, главное - дает возможность услышать голос любимого певца в виртуозной выходной арии без сокращений. А послушать было что! Магеррам Гусейнов - настоящий мастер белькантового пения, бесконечной кантилены, виртуозной колоратуры и, как оказалось, нескончаемой ферматы! Его пение всегда благородно, эмоционально наполнено, предельно осмысленно и выразительно! Особенно торжественно и мощно прозвучал у него Британский гимн с хором. Любимого певца можно поздравить с успешным дебютом в главном оперном театре России и пожелать ему новых успехов!
Отлично исполнила и Полина Шабунина роль Коринны, известной римской поэтессы-импровизатора, хотя режиссер (Дамиано Микьелетто) и превратил ее в странную девочку не от мира сего в очках и цветастом платьице!
Порадовал своим ярким пением Дмитрий Корчак в роли ревнивого русского генерала, хотя в спектакле он напрочь лишен всякого русского колорита.
Интересный шевалье Бельфьере получился у замечательного тенора Бехзода Давронова, которого я уже слышала пару лет назад в "Зарядье" в оратории Мендельсона "Илия".
Ольга Пудова, как и в Мариинке, подарила зрителям свою забавную, не знающую сомнений фанатичную любительницу моды, парижанку графиню де Фольвиль. Хотя гротескный элемент в этой роли в спектакле Большого театра несколько смазан режиссурой.
Интересно, что по тембру звучания и интонационно партии Коринны (Полина Шабунина) и шевалье Бельфьоре (Бехзод Давронов) звучат очень похоже на то, что мы привыкли слышать в Мариинке в исполнении Марии Баянкиной и Дмитрия Воропаева, хотя голоса у певцов, безусловно, разные. И я ожидала услышать большую разницу.
Но сам спектакль сильно отличается от изначального либретто. За счет этого он теряет логику и временнУю последовательность. И, похоже, задаваться вопросами "зачем?", "почему?", "что это значит?", тут не имеет смысла, ибо ответить на них, опираясь на увиденное, не получится. Режиссер Дамиано Микьелетто в финале создает зрелищную картинку и весь спектакль подводит зрителей к ней, исходя, по его же высказыванию, из того, что в опере Россини нет особого смысла в словах, потому и следовать им не обязательно. Вот он и предлагает эдакое путешествие во времени, которое к коронации Карла Х имеет очень условное отношение.
Сюжетно опера Россини незамысловата, но все в ней компенсируется энергией музыки, виртуозностью пения и лучезарным юмором происходящего на сцене. В гостинице "Золотая лилия" собираются богатые гости - аристократы разных стран, чтобы ехать в Реймс на коронационные торжества в честь восшествия на престол нового короля Франции - Карла Х. Но возникает препятствие - нет лошадей, поездка откладывается. Однако выясняется, что король повторит церемонию в Париже, куда все смогут поехать на дилижансе и воспользоваться гостеприимством парижанки графини де Фольвиль. На радостях все устраивают прощальный банкет с пением национальных мелодий. Фактически от начала до конца сюжет "Путешествия в Реймс" - это лишь забавный повод для всех персонажей представить публике свои выходные арии, несколько интересных ансамблей, музыкальные номера по заказу ведущего на банкете да разыграть пару-тройку любовных сцен. Одиннадцать главных действующих лиц, калейдоскоп виртуозных белькантовых арий, дуэтов и больших ансамблей головокружительной красоты и сложности.
Так, по крайней мере, в привычной оригинальной версии.
А у режиссера Дамиано Микьелетто показана то ли современная мастерская художников, то ли выставочный зал, то ли музей. Я, по крайней мере, не поняла. Но первоначально главные персонажи бегают кто в футболках, шортах или трусах, но со шпагами, кто в вечерних платьях и шляпках с перьями, кто в трениках, в коротких юбках, кто в белых рабочих робах, кто в частичном облачении архиепископа. Часть мужчин ходит босиком. Словом, необъяснимая мешанина и в стиле костюмов, и в происходящем на сцене.
То ли карнавал, то ли вечеринка в мастерской художника. Да еще непонятный аукцион с выбеганием обладателей лотов из зала и заигрыванием с дирижером, которому досталась непонятно откуда взявшаяся кайзеровская каска.
Потом на стенах появляются узнаваемые знаменитые картины, а рядом разгуливают их прототипы. Девочка в кринолине с картины Веласкеса "Менины", Юдифь с отсеченной головой Олоферна с картины "Юдифь" Джорджоне, балерина с картины Дега и толстый волосатый мужик в женском платье с декольте с неизвестного мне творения художника. Что они там делают? Сошли с полотна? Живые картины?
По крайней мере именно такую и пишет лорд Сидней. Волею режиссера, он превращается в художника, который дорабатывает портрет, видимо, своей идеальной возлюбленной, напоминающей по позе и одеянию знаменитый портрет актрисы М.Н.Ермоловой работы Валентина Серова. И своей любовью, похоже, оживляет ее, как Пигмалион свою Галатею. Пока Магеррам Гусейнов в роли лорда Сиднея поет свою большую арию, из портрета к нему тянутся руки прекрасной молодой дамы, ничего общего не имеющей с поэтессой Коринной, какой она подана в этом спектакле, обнимают его, гладят. А потом сошедшая с полотна копия возлюбленной зачем-то обильно мажет художника черной краской. На реальную Коринну, в которую он, по либретто, влюблен, англичанин никакого внимания не обращает. И не мудрено - как такому красавцу заинтересоваться дурнушкой в некрасивых очках и линялом ситцевом платье? А в спектакле она именно такова.
Словом, у режиссера везде сплошной сюр.
И если учесть, что в итоге все персонажи оперы сначала влезают в знаменитую картину коронации то ли Наполеона с Жозефиной, то ли Карла неизвестного номера, а потом, приодевшись в соответствии с образами на картине, начинают там еще и петь свои национальные медодии, то получается вообще бег впереди паровоза: коронации еще нет, а картина, которая ее воплощает, уже есть. И ее имитируют в костюмах все собравшиеся. Хотя какой может быть король во Франции, если все действующие лица были в начале оперы в шортах, а последнюю монархию там свергли еще в XIX веке?
Но визуально сцена с коронационной картиной получается красивой. Хотя и здесь не обошлось без странностей. Все поют слова, прославляющие короля, а в действиях персонажей это не находит никакого отражения. Дон Альваро, испанский гранд имитирует движения торреро. Полячка кажет ножки и обольщает ими окружающих. Некуртуазный француз, не дает петь графине де Фольвиль. Хозяйка салона-выставки-музея мадам Кортезе ведет себя как настоящая наглая стервоза, но ее, как и Коринну, в картину почему-то не взяли. Они выступают за ее пределами. Только лорд Сидней с чувством поет британский гимн, приложив руку к сердцу.
Исполнили артисты оперу хорошо, темпы хорошие, красивые ансамбли. И музыка, по большей части, искрилась и светилась изяществом, как и положено у Россини. Но местами дирижер Алексей Верещагин придал музыке не свойственное ей глубокомыслие, лишив ее пьянящей жизнерадостности, легкости. Коринна пела и все делала на полном серьезе, без искры иронии и гротеска, на которые композитор очень прозрачно намекает в своей музыке.
И несмотря на своеобразную трактовку режиссера, спектакль оставляет приятное впечатление, а сама опера радует хорошим исполнением.


Рецензии