Британская телеверсия Собаки Баскервилей

Там, где водится истинный британский дух
«Собака Баскервилей» (1983), британская телепостановка самого известного детектива Конан-Дойла

Всю неделю пытался скачать на торренте британскую телепостановку 1983 года самой знаменитой, самой лучшей и самой кинопостановочной истории про Холмса и Ватсона. Несомненно, историю про проклятие рода Баскервилей. В итоге скачал. И немедленно взялся за просмотр. Суббота ж!
Занимательно, но фильм, оказывается, шел в советском прокате, буквально, чуть не сразу после триумфального шествия легендарной двухсерийной версии Масленникова. Той самой, которую не случайно Масленников выделил из общего сериального формата для тв в отдельный, самостоятельный и даже двухсерийный широкоформатный метр, шедший на больших экранах. Ибо и сам первоисточник, без сомнения, шедевр среди всех историй про знаменитого сыщика, и советская постановка ему под стать.
А раз британскую версию крутили в кинотеатрах в 80-е, я просто не мог ее тогда пропустить. Потому что и наши фильмы шли в это же время, и читал Дойла я именно тогда. Значит, точно смотрел. Но убей, не помню.
Поскольку запоминать там нечего. Также несомненно, что британцы не могли не видеть нашей версии. И, наверняка, обсуждали, как русские актеры воплотили на экране британский дух. И было, тем более, интересно, как сами британцы смогут этот дух показать.
Никак. Потому и не запомнил, настолько постановка показалась пресной и беззубой. Даже без оглядки на дуэт Ливанова и Соломина. А уж с оглядкой, и подавно.
Вновь вспомнилось, что якобы сами британцы признали нашу пару актеров самым лучшим воплощением героев Дойла. Но это «якобы»... уж больно походит на пропаганду, которая в нынешних гибридных реалиях чудится за каждым, даже самым невинным углом. Вот и полез на самый авторитетный мировой киноагрегатор - IMDB, дабы почитать живые отзывы зрителей со всего мира. И знаете что? При средней оценке 8.5, что очень и очень высоко, и достойно самых известных и лучших образцов мирового кинематографа, все без исключения рецензии пользователей едины в оценках: Ливанов и Соломин - лучшие Холмс с Ватсоном, а Собака Баскервилей Масленникова - лучшая экранизация произведения.
И еще задумался, почему в русском переводе прижилось написание Баскервиль, хотя в оригинале имеем очевидные же две «эль» - Баскервилль. А уж про Ватсон и Уотсон - долгая история родом из самого детства, когда в разных книгах присутствовали переводы с обеими формами. Что при чтении разрывало сознание, поскольку я никак не мог прибиться к какому-то из берегов. Надо же впустить в сердце персонажей. И кого из них впускать?! Но после выхода сериала Масленникова этот вопрос был наконец закрыт навсегда...
И пусть британская телепостановка не блещет в сравнении с, теперь уже это понятно даже мне, общепризнанной отечественной экранизацией классики детектива, стоит отдать должное британцам хотя бы уже в аутентичности и самом классическом британском духе, которым пропитан фильм. Уж в сухой чопорности и настоящей «британскости» британцам не откажешь. Но еще и в максимальной приближенности к описанным у Дойла событиям и местам, ведь натурные съемки проходили в Девоншире, среди тех самых мрачных, болотистых пустошей Дартмура.

P.S. А еще довольно странное ощущение по просмотру сложилось, поскольку накануне я посмотрел документалку «The Punk Rock Movie» 1978 года, снятую с живых выступлений в знаменитом клубе The Roxy на пике панк-движения, где засветились теперь уже иконы панк-сцены: Sex Pistols, The Clash, Generation X, Siouxsie and the Banshees, The Slits... Оба видео отделяют друг от друга считанные годы, но какая колоссальная пропасть в представлении истинной «британскости».


Baddy Riggo, 16.03.2024


Данный авторский материал опубликован на персональном сайте в разделе Кинорецензий:

https://riggo.ru/critics/baskerville-1983/

В связи с текущей политикой йандыкса кинорецензии больше не публикую на портале Кинопоиск, хотя там по-прежнему опубликованы мои кинообзоры с 2009 по 2023 год


Рецензии