Глава 12-окончание
Следующие две недели были напряженными для всех, кто был связан с Лоджией. С утра до ночи здесь царила невероятная суета и суетились по дому, внутри и снаружи. Все что-то одалживали или брали взаймы, чтобы надеть на последнюю большую вечеринку сезона. Брук, Альф и Джимми, любитель, но опытные электрики,расширенные провода от дома к деревьям, так что газон будет
яркими фонарями.-“На случай, если не будет луны”, - сказал Фил.
“Если пойдет дождь, я умру”, - нервно сказала Марджори.
Они с Джуди помогали мальчикам, и Джуди настояла на том, чтобы знать, что
каждый из них собирается надеть.
“Мы все идем как ковбои”, - крикнул Джимми с развилки высокого
дерева.
“Как оригинально с твоей стороны”, - саркастически заметила Марджори. “И это показывает, насколько
ты ленив. Все, что тебе нужно сделать, это заправить штанины джинсов
в ботинки, повязать банданы на шею и позаимствовать игрушечные пистолеты и
кобуры у деревенских ребятишек ”.
“Ну и что?” - Потребовал Альф. “ В масках нас никто не узнает,
даже вы двое.
“ Мы бы даже не пытались, ” беззаботно сообщила ему Джуди. “Вероятно, этой ночью здесь будет
так много ковбоев, что это будет все равно что пытаться найти
иголку в стоге сена ”.
“Я надеюсь, мистер Икс наденет что-нибудь более оригинальное”, - сказала Марджори, не задумываясь.
“Кто?” Спросила Джуди.
“ Э-э... никто, ” поспешно ответила Марджори. Аллены, по предложению Питера,
решили не делиться своим секретом ни с кем из других гостей.
“Если слишком много людей узнают, что мы планируем устроить ловушку, ” сказал он.
“ пройдет совсем немного времени, и мистер Икс тоже узнает”.
Чтобы сменить тему, Марджори сказала Брук: “Фил и Пенни написали в
Нью-Йорк, и сегодня они узнали, что я могу поступить в ту маленькую школу-интернат
, о которой я тебе рассказывала. Это на Гудзоне. Боже, мне неприятно думать
о том, чтобы уехать отсюда.
“Я понимаю, что ты чувствуешь”, - сочувственно сказала Брук. “Но все равно
Я рад, что ты ходишь в школу, которая не очень далеко от моей. Когда
у нас будут танцы, ты придешь как моя гостья, не так ли?
Марджори покраснела. Ей действительно нравился Брук, и было бы забавно пойти с ним на
школьные танцы, но она пожалела, что он пригласил ее, когда Джимми
был рядом. Джимми считал забавным дразнить Джуди Пауэлл, но Марджори
знала, что он считает девочек надоедливыми. Он также думал, что парни
, приглашающие девушек на вечеринки, были придурками. Она напряженно ждала, что сейчас последует
едкое замечание, которое, она знала, последует.
К ее удивлению, Джимми ничего не сказал. Он спустился с развилки
он подошел к дереву и одарил ее взглядом, который говорил яснее слов.:
“Смотри под ноги, глупышка. Ты чуть не выпустила кота из мешка”.
И тут Марджори, к своему ужасу, поняла, что все остальные
с любопытством уставились на нее. Каждый из них слышал, как она выпалила:
“Надеюсь, мистер Икс наденет что-нибудь более оригинальное”. Их переполняло
любопытство, но все они были слишком вежливы, чтобы задавать еще какие-либо вопросы.
Марджори поспешно сказала: “Разве вы все не умираете с голоду? Пойду спрошу Энн Мэри
нельзя ли мне приготовить лимонад и совершить набег на ”Куки джар".
Она ушла, не дожидаясь их ответов, но Джуди помчалась следом.
она. Сердце Марджори упало. Как только они оказывались вне пределов слышимости мальчиков.
Любопытство Джуди брало верх над ее хорошими манерами. Она
потребует объяснений по поводу неудачного замечания Марджори.
Затем Марджори пришла в голову идея. “Знаешь, ” небрежно сказала она, - держу пари, что
многие люди придут на вечеринку в костюмах призраков, которые, как предполагается,
будут преследовать Дом. Я думаю о нем, как г-н X и он носит длинную серую
борода. Было бы трудно видеть сквозь маску. Я имею в виду, долго
течет белая мантия, парик и маску с длинной седой бородой.”
Джуди выглядела разочарованной, но Марджори знала, что ее любопытство удовлетворено.
“Это была бы идеальная маскировка”, - сказала Джуди. “И гораздо более
оригинальная, чем ковбойский наряд”.
Вернувшись в домик, они обнаружили, что все остальные гости заняты принятием окончательного решения
о своих костюмах. Дамам было все очень нравилось ходить
через стволы, потратив целый день ковырялись, к великому
восторг подрастающего малька. Некоторые люди отправились в город
чтобы купить дополнительные вещи для своих костюмов в местных магазинах. Они
сообщили, что горожане тоже были в восторге от вечеринки
и что многие из них планируют приехать.
Наконец-это было в день большого события, и радовать Марджори в
ярко светило солнце на почти безоблачном небе.
Пенни решила надеть старое свадебное платье из сундука. Оно
было красивым, даже несмотря на то, что пожелтело от времени. На Адре было
зеленое шелковое платье и туфли в тон из того же старого сундука.
Пенни и Марджори помогли друг другу починить костюмы, и Марджори
предложила Пенни надеть фату, которая шла к платью
, и таким образом действительно выглядеть как невеста.
“ Потому что, сестренка, ” беззастенчиво ответила Марджори, “ ты очень скоро станешь
невестой. Тебе лучше начать привыкать к этой мысли.
Щеки Пенни пылали. Потом она вдруг обняла
Марджори. “Ах, милый, если бы только я мог быть _sure_. Нет никакого смысла в моих
попытках скрыть от тебя, что я люблю Питера. Но как я могу быть уверена, что
он любит меня?
Марджори фыркнула. “Пенни, ты идиотка! Это написано у него на лице
всякий раз, когда он смотрит на тебя. А когда тебя нет рядом, он хандрит, за исключением
тех случаев, когда он метает кинжалы глазами в Чарльза Кертиса ”.
Пенни не смогла сдержать улыбку. Затем она нахмурилась. “Но это не значит, что
Я очень скоро стану невестой. Может, Питер и любит меня, но ни у кого из нас нет
достаточно денег, чтобы начать вести домашнее хозяйство. Может быть, ” добавила она задумчиво,
- вот почему Питер не говорит мне сейчас, что любит меня.
“Пух”. Марджори фыркнула. “Любовью можно жить. Кроме того, мы, должно быть,
заработали кучу денег на Домике этим летом.
“Не совсем”, - сказала ей Пенни. “Нам пришлось нанять ужасно много прислуги,
ты знаешь. И весь этот месяц стирка была такой огромной, что нам пришлось
заплатить мистеру Таггарту вдвое больше, чем он рассчитывал вначале. Это было
чтобы ее возили в деревню четыре раза в неделю. Она вздохнула. “И
девушки, которых мы изначально наняли только для того, чтобы они обслуживали столы и
помогали с глажкой, должны были работать полный рабочий день ”.
“Не бери в голову”, - утешающе сказала Марджори. “Это было весело”.
Пенни просияла. “О, я не имею в виду, что мы не заработали денег.
Этого достаточно, чтобы вы с Джимми закончили школу. Но мы с Филом хотим, чтобы
ты поступил в колледж. Вы оба.
“ Мы не пойдем, ” твердо сказала Марджори. “ Нет, если это означает, что ты не можешь выйти замуж.
Питер просит тебя об этом. После всего, что у нас было этим летом.
мы оба сможем найти работу. Она сделала пируэт по комнате. “ Тебе не кажется, что
Из меня получился бы замечательный секретарь?
“ Замечательный. Пенни хихикнула. “Но не очень достойное один. Нет, дорогая,”
она продолжала серьезно: “не забивай свою хорошенькую головку о получении
работа только пока. Все будет как-то вышло. Я знаю, что так и будет”.
Про себя она добавила: “Если Питер попросит меня выйти за него замуж, я скажу "да".
_тгетер_ мы сможем все уладить”.
“Я скажу тебе, что давай сделаем”, - закричала Марджори. “Давай проведем генеральную репетицию"
прямо сейчас. Здесь, в твоей комнате. Только мы и Джуди, потому что она уезжает.
чтобы он был моим близнецом. И Мэри Энн, чтобы она могла дать нашим костюмы окончательного
инспекции”. Она танцевали.
Вскоре все они столпились в комнате Пенни, смеясь и
подтрунивая друг над другом.
Марджори и Джуди были одинаково одеты в костюмы маленькой швейцарской крестьянки
. Джимми сделал очень красивый ковбой и Филипп был
удалым пиратом. Банкет должен был быть подан в полночь после
снятия масок, и поскольку это было главное событие лета, Энн Мэри
включила в меню все свои фирменные блюда. Она задержалась на генеральной репетиции
ровно настолько, чтобы заверить их, что все они выглядят
замечательно, а затем поспешил уйти.
Несмотря на последние приготовления, Аллены и Питер нашли время
для заключительного совещания в офисе.
“Давайте постараемся повеселиться как можно больше, ” сказал Питер, “ но мы
ни на минуту не должны забывать, что все мы детективы”.
“Это верно”, - согласился Фил. “Если кто-либо из нас заметит, что гость ведет себя
подозрительно, он или она должны немедленно сообщить остальным. Сегодня вечером здесь будет
больше сотни человек, так что мы все должны быть начеку.
Каждую минуту, ” добавил он серьезно.
Джимми кивнул. “ Во всяком случае, каждую минуту до снятия масок. Что означает
между десятью часами и полуночью. Не так много людей придет.
раньше десяти, хотя мы пригласили их прийти в девять тридцать ”.
Пенни была вычерчивание плана этажа домик на большом листе
бумага. “Все, что мистер Икс-это после, - сказала она, - это, очевидно, не
похоронен на основании. Если бы он был, он бы не сажать тех, красный
сельдь. Поэтому, наверное, в доме. Если она наверху, все
что мы должны сделать, это убедиться, что никто, кроме наших гостей и помочь
идет вверх без нашего ведома. Все мы знаем, что костюмы они будут
одеться так, чтобы это было легко. Но работа Питера и Марджори будет заключаться в том, чтобы присматривать за задней лестницей.
Джимми и я - за передней.
Все кивнули, и Пенни продолжила. “Если она внизу, Мистер Х
известно, что он не получил молитве, ища его, если это в
офис или складское помещение, и я запер эти двери надежно,
поэтому он не может войти и выйти незамеченным. Остальные комнаты на первом этаже будут
постоянно заполнены людьми, включая кухню. Логично, что
время для него попытаться найти то, что он планирует украсть, наступит, когда
все соберутся в одной комнате.”
Она улыбнулась Питеру. “Чтобы быть уверенным, что мы поймаем мистера Икс в нашу
ловушку, я осторожно намекнул по всей деревне, что ровно в
одиннадцать тридцать мы собираемся показать нашим гостям секретную
комнату. Тебе не кажется, что он выберет время, когда всеобщее внимание
будет сосредоточено на одном месте, чтобы сделать что-то, что привлечет
наше внимание?
“Я, конечно, хочу”, - сказал Питер. “ Он будет единственным гостем в этот момент.
кто не будет толпиться в нише, чтобы посмотреть, как работает потайная дверь.
Если бы не” он задумчиво добавил: “Все, что он бывает после того, как в
саму тайную комнату.”
“Я думала об этом”, - сказала Пенни. “И поскольку он не может знать,
как работают потайные двери, он подождет, пока эта часть
вечернего представления не закончится. Тогда он попытается прокрасться обратно и спуститься
в комнату, пока мы будем снимать маски. Она усмехнулась. “В таком случае,
он попадет прямо в нашу ловушку. После того, как уйдет последний гость, Фил может
остаться и спрятаться в нише. Если мистер Икс прокрадется обратно и спустится вниз
все, что Филу нужно сделать, это запереть дверь снаружи,
как только мистер Икс благополучно спустится по лестнице. Тогда мы сможем вызвать полицию, ибо
очевидно, что ни один честный человек не пойдет в тайную комнату без нашего
разрешения”.
“Я возражаю”, - сказал Джимми. “Согласно этой схеме, мы поймаем мистера Икс,
но мы все равно не узнаем, что он пытался украсть”.
“Я согласен с Джимми”, - сказал Фил. “Поэтому вместо того, чтобы прятаться в нише
после того, как гости все видели потайной комнаты, я спрячусь в
номер сама. За черной драпировки ты висели на стенах. Если
он ускользнет назад, я останусь там, пока _ после_ он не получит то, что он
пытается получить. Тогда под дулом пистолета я заставлю его вернуть это
мне и...
Пенни прервала его, нахмурившись: “Мне все еще не нравится мысль о том, что ты
находишься в комнате наедине с кем-то, кто может быть опасным
преступником, Фил”.
“О, Пенни, ” импульсивно воскликнула Марджори, - Фил может сам о себе позаботиться“
. Кроме того, мистер Икс и понятия не будет, что он прячется за
черными занавесками. Кроме того, ” добавила она, - того, что нужно мистеру Икс, может и не быть в “секретной комнате".
”Это правда", - неохотно признала Пенни. - "В конце концов.". - "В тайной комнате".
“В тайной комнате”.
“Тогда схема такова”, - сказал Питер, подводя итог. “Если вы с
Марджори увидите, как незнакомец пробирается наверх до разоблачения, вы должны
- немедленно сообщите об этом Филу, Джимми и я. Мы будем следовать за ним и поймать его в
закона. Если никто не делает ничего подозрительного, Фил останется в
секретный номер после того, как гости увидели это. Пэт, которая откроет дверь,
закроет ее, когда все выйдут из ниши. Тогда мы все пойдем в
в большую комнату для разоблачения и ждать, пока Фил сигналы, что он имеет
поймала крысу в ловушку. Вы можете сделать это, Фил,” - закончил он, “как мы
уже договорились, стуком в дверь”.
И так последние приготовления были сделаны. Но пенни, а она поспешила
поднявшись наверх с Марджори, чтобы переодеться по случаю, знала, что Питер был
обеспокоен. Ему не больше, чем ей, нравилась мысль о том, что Фила запрут в секретной
комнате с мистером Икс.
“Но, ” внезапно поняла она, - в конце концов, Фил не будет заперт“.
Даже если мы можем намеренно сыграть на руку мистеру Икс, показав ему
как попасть в секретную комнату, он не будет знать, где находится пружина, которая
закрывает дверь с другой стороны. ”
И, как отметила Марджори, когда они помогали друг другу с костюмами
: “Все это может провалиться. Мы не знаем наверняка, что
есть что-то ценное спрятано в домике, или что г-н х будет
среди присутствующих сегодня”.
Глава 13
ФИЛИПП ЛОВУШКИ ВОР
Питер Уайленд знал, что Пенни спустится через черный ход, когда будет готова
вместо того, чтобы спускаться по лестнице с балкона. Когда он был в
своем костюме, он ждал у подножия задней лестницы. В большой комнате на
ступеней было тускло.
В настоящее время ни копейки, сладкие видения, появились на верхней ступеньке лестницы.
Она собрала ее драпировок на спуск, не замечая никого
наличие. Покрывало, которое Марджори уговорил ее надеть, плавали
позади нее, прихваченный с лица булавками и белой розой.
Когда она была на полпути вниз, Питер вышел на свет. “ Пенни, ” тихо сказал он.
“ ты прекрасно выглядишь. Я должен был ждать здесь
со священником!
Питер был рядом с удивленной Пенни через мгновение, ведя ее вниз по
нескольким оставшимся ступеням в комнату, где он нежно обнял
ее и поцеловал. “Я не могу больше ждать, Пенни, чтобы сказать тебе, как я
люблю тебя!” Голос Питера был немного нервным. То, что он намеревался сказать
, покинуло его. “Ты ... ты наденешь такое платье для меня, как это,
скоро?”
Копейки, которые не успели пикнуть, и чье дыхание
забрали удивлению, имеющих Питер поцеловал ее, только сказал:
“Ой, - почему, Петя”, а он вывел ее на маленький диван в углу
номер.
“ Посиди здесь со мной минутку, Пенни. Я ждал, чтобы вас спросить
так долго, только никогда не известно, был ли вы просто быть добрым
и сладко мне, потому что ты что так со всеми, или же вы
мог бы меня достаточно хорошо, чтобы выйти за меня замуж. Я увидел, что там был Чарльз
Кертис - но если ты была с ним помолвлена, я подумал, что Фил даст мне чаевые
ВЫКЛ. Я в некотором роде трус, когда дело касается тебя, Пенни. Только не говори
, что Чарли нравится тебе больше всего! Ты меня хоть немного любишь?
Голос Питера был низким и нетерпеливым. Он крепко сжал руку Пенни
в своей.
Пенни была не из тех, кто держит мужчину, которого любит, в состоянии
неуверенности. “Ты знал, что любил меня все лето, Питер? Жаль, что
ты не сказал мне раньше, потому что, видишь ли, я тоже был влюблен в тебя
. Наконец-то все наладилось. “В прошлом году я понял, что люблю тебя
Питер, но я не могла позволить тебе узнать об этом! Рука Пенни была
почти раздавленный, когда лицо Питера озарилось радостью. Он привлек ее к себе
снова обнял для очередного поцелуя, и Пенни сказала: “Я могла бы остаться здесь и
забыть все о своих обязанностях перед гостями, но мы не должны забывать о
Мистер Икс, нам с Питером снова придется подняться наверх. Видеть, как у вас
расправлена, эта завеса”.
“Не за ремонт, я надеюсь”, - сказал он, улыбаясь. “Пенни, прежде чем ты уйдешь,
скажи, что выйдешь за меня замуж этой осенью, как только разъедутся гости?”
“Глупый человек! У меня от тебя захватывает дух”, - засмеялась Пенни. “Но это же
замечательно, что ты так глупо обо мне думаешь, Питер. Я не могу ясно мыслить
прямо сейчас, но мы поговорим об этом позже. Марджори и Джимми
в сентябре идут в школу. Фил едет в Нью-Йорк работать
у мистера Прентиса и посещать школьные вечера. Он хочет быть рядом с
Адрой. Мерси, я совсем запуталась. Нужно будет столько всего осмотреть. Не могла бы ты
Не могла бы ты провести наш медовый месяц прямо здесь?
“Я не могу представить себе более чудесного места”, - сказал Питер. “Отныне наша жизнь - это
сплошной медовый месяц. Пока я знаю, что мы любим друг друга
этого достаточно, чтобы остаток вечера я был в эфире.
Как жаль, что мы не можем побыть наедине. Я буду думать о тебе каждый день.
одну минуту, дорогая.
Питер подождал, пока Пенни вернется в свою комнату, чтобы возместить ущерб. Это
ее забрали, но через несколько минут и, когда она дебютировала в
гостиная, она тут же окружили и восхищение у всех.
Проницательным взглядом опытной хозяйки она огляделась вокруг, чтобы увидеть
что всех каким-то образом развлекали. Она узнала
большинство гостей, несмотря на их маски, и она отметила, что там было
довольно много горожан, которых она не могла узнать
из-за их маскировки. Мистер и миссис Кертис были одеты как Джордж
и Марты Вашингтон, и они выглядели очень импозантно. Они были
говорить с Марджори и что-то говорил, что ее рассмешило.
Чарльз Кертис танцевал с очаровательной девушкой, которая провела
несколько выходных в Лодже и вернулась на маскарад.
Когда он танцевал рядом с Пенни, то остановился на минуту и сказал: “Держу пари,
что это наша прекрасная хозяйка. Позвонить пастору? Трудно
устоять перед такой невестой!”
“Ты неисправим, Чарльз”, - сообщила Пенни.
“И ты сегодня сияешь, Пенни”. И он пустился в пляс со своей
партнер. Пенни было трудно думать о чем-либо еще, кроме
Питера. Дорогой, энергичный, замечательный Питер. Но у нее было много дел.
Столы в diкомнату нин нужно было проверить, а затем ей пришлось вернуться
и принять участие в вечеринке. Она еще раз оглядела гостей.
пытаясь вспомнить некоторых из тех, кто не выглядел знакомым. Был один
маскарадист, который особенно привлек ее внимание. Он был одет как
бородатый призрак, который должен был бродить по Сторожке, но помимо
длинной бороды и белого парика он казался довольно молодым, энергичным
и активным. Он был слишком тяжел для Альф, которые уже один раз сказал что-то о
переодевание, как к старшим. Он был с Адра много времени
но смешались с остальными и хорошо танцевал.
Все гости прибыли, и вечеринка была в самом разгаре. Подошло
время объявить Филиппу, что он собирается показать всем
секретную комнату. Питер зашел в комнату всего за несколько минут до этого.
обняв Пенни за плечи, он сказал: “Поздравь меня, Фил.,
Я собираюсь стать твоим шурин”.
Филип мгновение смотрел на него, затем положил руку Питеру на плечо и сказал
нет никого, кому он предпочел бы отдать Пенни. “Хорошая работа",
Питер, ” сказал он. “Поздравляю. Даже если она моя сестра, я должен сказать, что
у тебя получается замечательная девушка ”.
“Никто не знает этого лучше меня”, - смиренно сказал Питер.
“Прекратите, вы двое”, - закричала Пенни. “У меня будет голова слишком большая для моих плеч"
"если вы будете продолжать в том же духе. Кстати, кто-нибудь из вас узнает
вон того мужчину, переодетого Седобородым?
“Я думаю, это мистер Сандерс. Он что-то говорил о ношении такого костюма
когда Альф отказался от этой идеи, ” сказал Питер.
“Нет, это не мистер Сандерс”, - сказала Пенни. “Но в нем есть что-то очень
знакомое. Я уверен, что знаю его, но я не могу достаточно положить палец
о том, кем он является”.
“Он сделал что-нибудь подозрительное?” Фил спросил.
“Ничего,” ни копейки признал. Затем она рассмеялась. “Но он был
уделяя достаточно много внимания в Адра. Ты лучше следи, Фил”.
Фил нахмурился. “Я буду рад, когда этот вечер закончится. У меня не было
шанс поговорить с Адра после завтрака. И-и, ну, я думаю, вы
знаете, как я к ней отношусь”.
“Мы верим”, - сказала ему Пенни, улыбаясь. “Но вопрос в том, верит ли она?” Она
нежно похлопала его по щеке. “Слабонервные никогда не завоевывали прекрасных леди,
Фил”.
“Совершенно верно”, - сказал Питер, ухмыляясь. “Когда ты привыкнешь к этой мысли,
Фил, сделать предложение девушке, которую любишь, не так уж сложно”.
“ Полагаю, что нет, - с сомнением сказал Фил, - но если я потороплю события, то могу
свести на нет свои шансы с Адрой.
Затем к ним присоединилась Марджори. “Никто вообще не сделал ничего подозрительного”,
пожаловалась она. “Вся схема провалилась”.
“Вечер еще не закончился”, - напомнила ей Пенни. Она положила свою руку
на сгиб руки Питера, покраснев. “ Мы собираемся объявить о нашей
помолвке на банкете. И если Фил последует моему совету, он сделает предложение
Адре до окончания вечеринки. Она улыбнулась Марджори. “ Разве этого
недостаточно для тебя?
“О, о”, - воскликнула Марджори, обнимая Пенни. “Я так рада. Подожди, пока я
скажи Джуди. Она ушла, совершенно забыв поздравить
будущего жениха.
Вскоре после этого Пенни поднялась наверх с Адрой и сказала ей
что они с Питером помолвлены.
“Я так рада за вас обоих”, - сказала Адра довольно задумчиво.
Пенни ничего не сказала, но догадалась, что, когда Фил сделает предложение,
ответом будет "да". Она снова поспешила вниз, потому что с
балкона она могла видеть, что гости уже столпились в
алькове.
Большинство молодых людей, как и предсказывала Марджори, были одеты как
ковбои, в банданах, кепках и с пистолетами в кобурах.
Пенни не смогла разглядеть Брука и Альфа, но она знала, что
Джимми был самым высоким ковбоем из них всех.
Он ждал ее у подножия лестницы. “ Все в порядке.
все готово, ” сказал он ей. “ Пэт нажимает кнопку, которая сдвигает
книжные полки.”Когда Адра спустилась с балкона, он добавил: “Давай
подождем здесь. Неразберихи только прибавится, если мы, которые уже видели секретную комнату
, присоединимся к толпе в нише.
“Хорошо”, - сказала Адра, усаживаясь на нижнюю ступеньку. “Я устал. Мистер
Седобородый - замечательный танцор, но он никогда не хочет останавливаться на отдых”.
“Кстати, кто этот парень?” Спросил Джимми. “Он выглядит знакомым, но я не могу
вспомнить его”.
“Я тоже не могу”, - сказала Пенни. “Но тогда я не могу вспомнить многих из этих
людей”. Она указала на двух ковбоев, которые стояли сразу за дверью
алькова. “Например, эти двое гостей - Альф и Брук? Я
не знаю”.
И тут Пенни увидела нечто, что заставило ее повернуться и взбежать по лестнице.
Пистолеты, которые эти два ковбоя вытаскивали из кобур, были
не игрушечными пистолетами. Даже с такого расстояния она могла разглядеть, что это были
маленькие, но смертоносные на вид автоматы.
Тем временем, Филипп, в нише, совершал свою небольшую речь, чтобы
собравшиеся гости.
“Дамы и господа”, - сказал он и выждал момент для внимания.
“Есть одна маленькая особенность Аллен домик, который не был на
экспонат, в место, которое мы называем тайной комнате”. Филип снова замолчал, на
эффект этот раз, и ропот побежал по комнате.
“Когда мы только переехали в этот домик, мы нашли его случайно и
решили удивить вас им сегодня вечером. В этой комнате необычный вход.
когда я открою дверь, вы увидите маленький настенный сейф
что занимал деньги и драгоценности. Мы, к сожалению, нет
другие сокровища там. Поверьте мне, когда мы услышали о слухах
о зарытых сокровищах, мы перевернули все вверх дном, чтобы посмотреть, сможем ли мы
найти их, но безуспешно ”.
Филип намеренно изобразил на лице крайнее разочарование, и
все гости рассмеялись. Затем он продолжил: “Но, возможно, Аллены искали не там, где надо.
и, возможно, мистер Седобородый, призрак, которого я вижу
здесь сегодня вечером, может найти для нас какое-нибудь сокровище. Маски и костюмы
уместно наш таинственный визит в таинственную комнату. Искать
сокровище! Нам придется спускаться группами, так как это маленькая комната.
Люди, которые меня окружают, могут спуститься первыми, и, возможно,
Мистер Седобородый создаст атмосферу, позируя возле сейфа ”.
“Я был бы рад”, - сказал мистер Седобородый.
Филип взглянул на него, думая: “Его голос мне знаком, но я уверен, что
это не один из торговцев в деревне, с которыми мы имеем дело”. Вслух он
продолжил свою речь:
“Когда мы вернемся из секретной комнаты, мы снимем маски и войдем в
большую столовую для банкета. Я надеюсь, вы все соблюдали
список людей, которых, как вам кажется, вы узнали. Как вы знаете,
мы собираемся собрать ваши списки, когда вы войдете в столовую.
Во время банкета, будут разыграны призы для гостей, которые
угадали наибольшее количество людей”.
После аплодисментов, которые последовали выступления Филиппа, Пат нажал
кнопка, которая перенес в сторону книжных полок. С этого момента Филип был занят:
он водил одну маленькую группу за другой в потайную комнату.
Мистер Седобородый пошел с первой группой и добавил призрачности
атмосфере, позируя возле сейфа. Позади него бумажный скелет
опасно свисали с потолка.
Когда последний гость осмотрел маленькую комнату и ушла обратно вверх
по лестнице в альков, Филипп сказал старшим: “Спасибо за помощь
нас. Ты производишь впечатление шикарного призрака. Кто ты вообще такой?
“Неважно”, - произнес холодный, резкий голос. “Повернись и спускайся по
ступенькам с поднятыми руками”.
Одним быстрым движением Филип отпустил пружину, закрывавшую
потайную дверь. Затем он повернулся лицом к пистолету, который Седобородый направил на него
.
Филип был пойман в свою собственную ловушку, но, по крайней мере, этот человек и его пистолет
не мог ни навредить, ни напугать людей по ту сторону двери
.
Филип медленно спустился по ступенькам. “ Так вы и есть наш таинственный мистер Икс, ” холодно сказал он
.
“Называй меня как хочешь”, - сказал Седобородый, доставая из кармана пистолет Филипа
. “Теперь открой этот сейф”.
Филип пожал плечами. “Все, что угодно, лишь бы угодить”. он сказал.
“ И не пытайся выкидывать какие-нибудь фокусы, ” предупредил его Седобородый. “Наверху,
двое мужчин, которых я нанял по этому случаю, в этот самый момент забирают у ваших
гостей излишки драгоценностей и наличных”.
Значит, это было спланированное ограбление! И, вероятно, пришли приспешники Седобородого
переодетые ковбоями, с настоящими пистолетами в кобурах!
На мгновение Фила парализовало беспокойство за девочек. Пенни и
Марджори были такими импульсивными! Подчинились бы они спокойно ограблению? И
Адра?
Он был уверен, что женщины постарше, хотя и испугались бы
при виде оружия, не сделали бы ничего такого, что могло бы вызвать гнев
вооруженных преступников. Но девочки!
Голос из-под маски угрожающе повторил: “_откройте этот сейф!_”
Филип быстро подчинился. Больше ничего не оставалось делать. Питер был
прав с самого начала: им следовало обратиться за помощью в полицию.
Филип повернул диск и открыл дверцу сейфа. “Угощайтесь".
- Пожалуйста, - коротко сказал он.
“Я очень занят наблюдением за вами”, - ответил мужчина. У Филипа не было
выбора. Он опустошил сейф и передал его содержимое грабителю в маске
.
Там была приличная сумма денег, оплата гостей за
неделю. Это было в основном в проверках и большая часть ювелирных изделий
исключен из безопасного для такого случая. Филипп благодарил его
судьбу за то, что они не держать слишком много наличных денег, ценных предметов или
важные документы. Филип попытался получше разглядеть лицо мужчины
под бородой, но и маску на нос и глазки полностью
спрятал его особенности.
Может ли это действительно быть таинственный мистер Икс? Нет, Филипп решился.
Седобородый был всего лишь обычным грабителем. И все же в нем было
что-то знакомое.
Мужчина сунул деньги в карман, затем презрительно посмотрел на
драгоценность, но положил ее в другой карман. Филип прислушался к
торопливым шагам наверху и увидел, что Седобородый встревожен
ими. Но застать этого человека врасплох было невозможно. Он держал пистолет
каждую минуту он был рядом с Филипом. Он снова приказал Филипу поднять руки
в воздух, пока сам ощупывал внутреннюю часть сейфа. Филипп мог
не помочь, но думаю, что любопытный фотографию этого человека, с его длинными седыми
борода, как он рылся в пустой сейф с одной стороны, и
держал его пистолет указал на Филиппа с другими. Что же он
поиск?
Потом Филипп услышал слабый щелчок, и вдруг ящик на два маленьких
стальные стержни упали вниз из верхней части сейфа.
“Пропустил эту часть, не так ли?” Седобородый усмехнулся. “Опустоши этот
ящик и передай мне вещи”.
Филип был так удивлен, что целую минуту стоял с открытым ртом
, затем с большим интересом посмотрел на этот ящик, которого он
никогда раньше не видел. Он был широким, неглубоким и полным бумаг.
Видимо, немного скрытые пружины освободили стержни, которые держали
ящик на месте. Это может быть место, где, по слухам сокровища
должно быть скрыто? Филипп мысленно пнул себя за то, что не
мысль о такой возможности раньше. Много хорошего он сделал бы их сейчас.
Идиот, что он был не принимали обычные меры предосторожности, которые
спокойной ночи. Какими же дураками они все были, что не последовали совету Питера!
Неудивительно, что мистер Икс Седобородый посадил отвлекающий маневр, гарантирующий сохранение
Джимми и Марджори ищут спрятанные сокровища повсюду, кроме как в
своем собственном сейфе.
“ Хватит тянуть время, ” прорычал Седобородый, тыча Филипа пистолетом. “ Ну же,
давай, подай это барахло и побыстрее. Мальчики наверху, должно быть, уже
готовы идти.
Филипп взял из ящика стола две упаковки бумаги, который выглядел как
подтвержденные векселями, и большие, выпученные конверт. Этот Седобородый
выхватил из рук Фила и с довольным видом сунул в карман. Он
взглянул на старые бумаги и сказал: “Можешь выбросить их. То, что
я хочу, обязательно будет в этом конверте”. Он продолжал покровительственным тоном.
“Спасибо, сынок. Если бы ты не сыграл мне на руку,
Возможно, мне пришлось бы использовать какой-нибудь ‘суп", чтобы взломать замок того сейфа.
Беспорядок, ‘суп’ и шум. Когда я слышала, что вы собирались выкинуть
этот мяч и показать ваших гостей в тайную комнату, я решил дать один
вы Алленс вялый открыть его для меня”.Он погладил карман, в который
он сунул старый конверт. “То, что у меня здесь есть, - это гораздо больше
ценнее, чем все деньги и драгоценности, что я нанял взяли с
вашим гостям. Они могут держать все, что они собираются их платить”.
“Только то, что находится в этом старом конверте?” - Спросил Фил, чтобы выиграть время.
Мужчина, в хвастливом, торжествующем настроении, в котором он сейчас находился, мог быть застигнут
на мгновение врасплох.
Седобородый злобно усмехнулся. “Разве тебе не хотелось бы знать?”
“Я, конечно, хотел бы”, - сказал Филип и проницательно добавил: “Я думаю,
тебе тоже хотелось бы "знать". В конце концов, в нем может не быть ничего, кроме
еще нескольких старых квитанций.
Мужчина, пораженный этой мыслью, уставился на Филипа сквозь маску.
“ Никогда об этом не думал, ” пробормотал он и поспешно переложил пистолет из
правой руки в левую, чтобы можно было залезть в карман и открыть
конверт.
В эту долю секунды Филип начал действовать. Прежде чем Седобородый понял,
что происходит, пистолет был выбит у него из руки. В тот же момент
Кулак Филипа врезался ему в челюсть. Седобородый обмяк
и рухнул на пол.
Фил перепрыгнул через его бессознательное тело, чтобы забрать пистолет. Затем он достал
свой собственный пистолет из кармана Седобородого.
“Теперь мы поменялись ролями”, - усмехнулся Фил. Он быстро разорвал
оторвал полосы от черных портьер на стене и связал мужчине руки
и ноги вместе. Он работал быстро, потому что беспокоился о том, что
происходило наверху.
Затем он услышал звуки по другую сторону двери на верхней площадке лестницы
. Фил держал пистолет наготове. Один из боевиков, обеспокоенный
длительным отсутствием Седобородого, мог спуститься посмотреть, что происходит
в секретной комнате.
Дверь распахнулась, и, к облегчению Фила, Пэт сбежал вниз по лестнице.
Фил встретил его на полпути. “Что случилось?” он нервно спросил. “ С
девочками... с ними все в порядке?
“Все просто в порядке”, - сказал Пэт, ухмыляясь. “Я расскажу тебе все об этом позже.
Давай сначала посмотрим, что у тебя здесь есть". - Он улыбнулся. ”Я расскажу тебе все об этом позже".
Он наклонился и сдернул бороду и маску с лица лежащего без сознания мужчины
.
“Фух!” Пэт и Фил присвистнули на одном дыхании. “Наша милая дешевая прачечная"
чувак!”
Это был мистер Таггарт, и, когда он пришел в сознание, пожиравшего
ярость на Фила, его лицо было ничего, но приятный.
Глава 14
ЗАБЫТЫЕ СОКРОВИЩА
Пэт быстро развязал Таггерту ноги. “ Вставай, - приказал он. “ Твои приятели уже здесь.
ждут тебя в красивой блестящей патрульной машине перед коттеджем.
“ Полиция, ” выдохнул Фил. “ Но как?..
Пэт ухмыльнулся. “ Все это ограбление было провальным. О, некоторые дамы
немного испугались, когда мы все внезапно оказались лицом к лицу с этими
ковбоями и их оружием. И я сам очень волновался за тебя, когда
Я увидел, как закрылась дверь, и догадался, что вы оказались в ловушке здесь, внизу, с
главарем. Он усмехнулся. “Пенни спасла положение. Как раз перед тем, как должно было произойти ограбление
, она случайно заметила, что двое ковбоев, которые
слонялись без дела в холле, были вооружены настоящими пистолетами. Она мчалась наперегонки.
поднялся наверх и вызвал полицию. Он рассмеялся, увидев огорченное выражение
на лице Таггарта. “Полиция прибыла вскоре после того, как приятели нашего друга
забрали свою добычу. Фактически, они вышли за дверь и попали
прямо в объятия двух самых здоровенных копов, которых я когда-либо видел.
“Эти дураки”, - прорычал Таггарт. “Я сказал Джерри и Рику не выпускать
никого из поля зрения, как только откроется потайная дверь”.
Пэт, ловко опустошая карманы Таггарта, сказал ему: “Они не совсем _пускали_ ее броситься наверх к телефону в ее комнате.
Она пошла так, что..." - Сказал он. - "Они не совсем разрешили" ей подняться наверх к телефону в ее комнате. Она пошла так
быстро и так тихо, что они даже не знали, что она не была среди тех,
присутствует внизу. Когда до них наконец дошло, что ни одна из их жертв
не была одета как невеста, я полагаю, они догадались, что игра
окончена, и решили сматываться, не дожидаясь, пока выяснится, что случилось
с их боссом ”. Он подтолкнул Таггарта. “ Иди, ” хрипло сказал он.
“ Там тебя ждет пара красивых блестящих браслетов.
Это случилось после, когда мужчины вернулись с участковой станции после
предпочитая обвинения в отношении трех мужчин. Девушки замерли в ожидании
возбужденно на них на крыльце.
“О, Фил!” - закричала Марджори, сбегая по ступенькам. “Подумать только, что
Седобородый был мистером Таггартом, нашим прачкой, и никто из нас не раскусил его насквозь.
его маскировка.”
“Ну, ” сказал Фил, “ с одной стороны, это была хорошая маскировка, и он был
осторожен, проводя большую часть своего времени с Адрой, которая никогда его не видела”.
Адра довольно смущенно улыбнулась. “Я такая лентяйка! Обычно он приходил
утром, до того, как я вставала. Когда он пришел позже в тот же день я
думаю, я всегда был где-то хорошо проводили время, пока вы Алленс
работал”.
“Вот что вы должны делать,” сказала Пенни, улыбаясь.
“ Ты наш гость, помнишь?
“ Не обращай на это внимания, ” нетерпеливо перебила Марджори. “ Чего я хочу,
так это знать, был ли мистер Таггарт мистером Икс или нет. ” Она потянула Фила за
руку, подводя его к сиденью рядом с ней в глайдере на крыльце. “Это он
подбросил улики, которые мы нашли, и писал нам письма с угрозами?”
Фил кивнул. “Другие люди были просто наняты им на вечер, чтобы
не мешать гостям, пока он ищет потайной ящик
в сейфе. Он сделал полное признание перед тем, как мы покинули полицейский участок
”.
“О, о!” - воскликнула Марджори, вскакивая. “Тогда тайна раскрыта. Расскажи
для нас все, Фил, прямо сейчас.
Он нежно похлопал ее по руке. “ Не сейчас, милая. Сначала мы должны подумать
о наших гостях. Семейными делами можно заняться позже.
Когда все были в столовой, ее освещение, украшения, выполненные в
гей-установка для возвращения к нормальной чувства. Когда Филип последовал за
последним гостем в комнату, Пенни сказала: “Мы с Адрой просто болели от
беспокойства за тебя, Фил. Я хочу знать все, что произошло
как можно скорее! Ты уверен, что с тобой все в порядке?
“Я в порядке”, - заверил ее Фил.
Джимми тоже поймал Филипа и сказал. “Хорошая работа, Фил. Когда я доберусь до
услышать всю историю?”
“Как только все гости уже ушли домой или спать в домике,”
Сказал Филип. “Это долгая история”. Он повернулся к Пенни: “И это благодаря твоей
находчивости у всего этого был счастливый конец”.
“Я ничего не сделал, только бросился в свою комнату и вызвал полицию”,
Сказала Пенни. “Ты герой, Фил”.
Сейчас, конечно, все снял свою маску, и все лица были
хорошо знакомые.
Филипп перешел на место на центральном столе, где он и Адра были
будем сидеть вместе. Он держал ее руку в фирме, застежка и ее пальцы
изогнулся в ответ. Питер улыбнулся ему и хлопнул в ладоши
для порядка.
“Речь! Речь!”
Филип улыбался всем и, казалось, совсем не нервничал и не был расстроен
после пережитого вечером.
“Мне очень жаль, ” начал он, - что грабители выбрали нас своими жертвами“
сегодня вечером и что я не смог предотвратить ваш неприятный опыт”.
“Это было весело”, - импульсивно перебила Джуди. “Долгое время я
думал, что это просто спектакль, который разыгрывают Джимми и Альф. Что я буду
рассказывать девочкам, когда вернусь в Цинциннати!”
Филип улыбнулся ей и продолжил: “Я надеюсь, что вы все сможете забыть
неприятную часть вечера и что вам понравится угощение
Приготовленное Энн Мэри. У меня здесь драгоценности, кошельки и сумочки
вооруженные ковбои отобрали у вас. Пока я буду показывать каждый предмет, не будет ли владелец
любезен подойти и забрать свою собственность?”
Пока подавали еду, Филип раздавал украденные вещи
их владельцам.
“Сначала я была слишком удивлена, чтобы испугаться”, - сказала миссис Кертис,
спокойно добавляя сливки в свой кофе. “Действительно, как и Джуди, я думал, что для
довольно давно это был какой-то трюк, придуманный мальчиками. Современная молодежь
всегда совершает какие-нибудь безумные поступки ”.
“Я чуть не потеряла дар речи при виде этих пушек”, - сказала миссис Пауэлл. “Я не знаю
к чему катится страна! Но все закончилось так быстро, что я
не думаю, что я был напуган больше, чем если бы пытался
перейти оживленную улицу ”.
“Это, моя дорогая, небольшая недооценка - по крайней мере, для меня”, - сказал
Мистер Пауэлл. “Я просто беспокоился, что одно из этих ружей выстрелит”.
“Мне, конечно, было неприятно видеть, как собирают мои драгоценности”, - заметила миссис
Сандерс.
Были вручены призы, а затем зазвучала музыка. Некоторые из
пожилых людей вскоре ушли на пенсию, но поскольку это было последнее общее празднование
, молодежь предпочла задержаться.
Филип, чьи обязанности хозяина были выполнены, не терял времени даром, а
повел Адру на залитую лунным светом прогулку в симпатичный уголок на берегу, где они сели
на песок и поговорили.
Филип рассказал Адре о своем чувстве ответственности за брата и сестер.
“Сейчас Пенни помолвлена с Питером, как, я полагаю, она тебе сказала.
Этим летом Джимми и Марджори пойдут в школу”. Он
поколебался. “И, э-э, колледж. Наконец, Адра, я чувствую, что имею право
сказать, что единственное сокровище, которое я когда-либо хотел, - это ты!”
Румянец Адры был очень к лицу и придал Филипу смелости продолжить. - А ты могла бы?
я тебе не безразличен, Адра? Ты знаешь, что твой отец пригласил меня
к себе в кабинет, и я хочу продолжать заниматься по вечерам в колледже,
но так или иначе, что бы я ни решила сделать, зависит от тебя. Если тебе не все равно, я
думаю, мы можем ...
“Позаботься обо всем остальном”, - спокойно закончила Адра, хотя ее сердце билось часто.
“Да, Фил, мне не все равно”.
Двое счастливых молодых людей возвращались в коттедж примерно полчаса
позже. Как Фил и Адра вошли они нашли большинство гостей ушли и
Марджори и Джимми, свернувшись калачиком в больших креслах на веранде, крепко спал.
“Эти двое не осмеливались ложиться спать из-за страха что-нибудь пропустить”.
Адра и Филип рассмеялись и, вернувшись, обнаружили Питера и Пенни, совершающих набег на
кладовую в поисках закуски.
“Ха!” - воскликнул Фил. “Еще грабители!”
“Да, присоединяйтесь к нам”, - ответила Пенни, разворачивая мороженое "брик".
“Очень рад”, - ответил ее брат. “Нам нужно отпраздновать. Адра и
Я только что принял важное решение, и эта Ложа едва ли сможет
вместить меня, какой бы большой она ни была ”.
“ Честно? О, Адра, ты просто прелесть! ” и Пенни уронила мороженое.
чтобы с энтузиазмом обнять Адру. И Питер, который поймал мороженое
со своей тарелки, пожал руку Филипу после того, как осторожно поставил свою
ношу.
“Знаешь, ” лукаво сказал Питер, - Филип собирался рассказать нам, что
Сказал мистер Таггарт, когда сознался, но я думаю, Адра заставила его
полностью забыть об этом”.
“ Это так, ” ответил Филип. - Все остальное, что произошло сегодня вечером,
очень неважное по сравнению с этим. В конце концов, все кончено.
Достаточно захватывающе, пока это продолжалось, но далеко не так интересно, как планы
ради моей будущей жизни с Адрой”.
“Послушай, как герой мало преуспевает в своем великом приключении”, - воскликнула
Пенни. “Фил, я больше ни минуты этого не вынесу. Начни с самого начала
и перескажи нам каждое слово, сказанное мистером Таггартом, когда он признавался. Как он
узнал, что в сейфе есть потайной ящик и что было в нем?
Вместо ответа Питер повел к крыльцу. “Просыпайтесь, сонные головы,”
сказал он, подталкивая Марджори и Джимми. “Проснись и послушай сказку на ночь"
о спрятанном сокровище!
“Спрятанное сокровище”, - повторила Марджори, мгновенно проснувшись. “Фил!
Ты скрывал от нас нечто важное”.
“Я же говорил тебе, что это семейное дело”, - сказал Фил, обнимая Адру.
Адра. “И прежде чем я рассказывал эту историю, я хотел быть уверен, что Адра также
а Петр вскоре станут членами нашей семьи.”
“Я знал это”, - Марджори плакала, давая Адре обнять. “Я же говорил тебе, Джимми”.
“Поздравляю вас двоих”, - сказал Джимми. “Я имею в виду вас четверых. Теперь мы можем
послушать, что происходило в секретной комнате сегодня вечером, Фил?”
“История, ” начал Фил, - восходит примерно к двадцатилетней давности, когда
Дядя Джон был очень богатым человеком и жил в Нью-Йорке. В то время
он инвестировал 20 000 долларов в небольшую компанию, принадлежащую одному из его
друзья, которые сказали ему, что акции наверняка подорожают. Но акции
не подорожали. Они упали, и в конце концов их название исчезло с табло фондовой биржи
и из биржевых списков газет. Естественно,
Дядя Джон считал, что его сертификаты ничего не стоят, но, к счастью для нас,
он их не уничтожил.
“Боже мой, Фил!” - восторженно воскликнул Джимми. “Когда ты говоришь ‘к счастью для
нас’, ты имеешь в виду, что старые акции чего-то стоят? Могу я получить парусную лодку
в конце концов?”
Фил ухмыльнулся. “ Дай мне закончить, пухлиз. Около пяти лет назад
компания начала выплачивать дивиденды, но не смогла найти большого количества
о его акционерах, в том числе о дяде Джоне. Он менял свой адрес
несколько раз, прежде чем обосновался здесь. Поэтому официальные лица компании
передали дело в специальное детективное агентство, которое специализируется
на розыске владельцев забытых акций. Объявления также появлялись
в газетах по всей стране, и мистер Таггарт увидел одно из них.
объявления.
“С поддельными документами он устроился на работу в детективное агентство, и
ему поручили найти дядю Джона. Предположив, что дядя Джон
мертв, он планировал завладеть сертификатами акций, и, с
еще больше поддельных документов, подтверждающих, что он был его единственным наследником ”.
Фил повернулся к Пенни, которая держалась за руку с Питером. “Если бы не ты.
Если бы не ты, Таггарт вполне мог бы добиться успеха. Девушка не совсем так
уравновешенный, могут иметь завизжала, когда увидела эти ‘ковбоев’ чертеж
настоящее оружие из кобуры”.
Питер сжал ее руку еще крепче. “ Мне невыносимо думать о том, что
могло бы случиться, если бы те бандиты увидели, как вы взбегаете по лестнице.
“ Прекратите, вы оба, ” запротестовала Пенни, краснея. “Ладить с
история, Фил!”
- Ладно, - сказал Фил, улыбаясь. “Таггарт наконец прослеживается дядя Джон
домик только чтобы найти, что он мертв и что мы начали наши
венчурный бизнес здесь. Он надеялся найти домик пуст, поэтому он
мог спокойно искать сертификаты. Он знал, что люди
оставляйте старые акции и облигации в самых разных местах. Иногда они подсовывают
их под бумажную подкладку ящиков бюро или шкафов, или между
страницами книг. Сундуки с фальшивым дном и потайные ящики в старых сейфах
и так далее, и тому подобное. Таггарт понял, что один из нас,
пока мы готовили Домик для гостей, мог наткнуться на
сертификаты. Итак, первое, что он сделал, это попытался отпугнуть нас.
“Это было глупо с его стороны”, - сказала Марджори, фыркнув. “Он мог бы"
знал, что алленов нелегко напугать.
“Помолчи, чертенок”, - сказал Джимми. “Тогда он ничего о нас не знал”.
Он добавил, обращаясь к Филипу: “Так это Таггарт написал два письма с угрозами
? И оставил свой след на земле под полом сарая?”
“Это верно”, - сказал ему Фил. “Он признался, что написал это письмо
Пенни _ после_ того, как она упала в колодец. И он также признался, что он
был нашим ночным бродягой. На самом деле он много рыскал, о чем мы не знали.
пытался выяснить, возымели ли его анонимные письма какой-нибудь эффект.
В первую ночь, когда он пришел, вынюхивая что-то вокруг, он подслушивал под окном гостиной
и услышал, как мы шутили о том, что нужно копать в колодце в поисках зарытого
клада. Это натолкнуло его на мысль занять нас раскопками снаружи,
вместо того, чтобы искать внутри.
“Я могу догадаться, что он сделал дальше”, - сказала Марджори с печальным смешком. “Он
написал ту записку на старом клочке бумаги, положил одну половину в бутылку
Мы с Джуди нашли ее на пляже, а другую половину в кармане
старый костюм, который Брук нашла, когда мальчики были в походе. Она остановилась.
внезапно ее голубые глаза расширились от изумления. “Но как и когда он
удается положить эту карту в крышке коробки ювелирных изделий костюм?”
“Я могу ответить на этот вопрос,” сказала Пенни со вздохом. “В день прибытия наших первых
гостей я услышала, как кто-то рылся в кладовке. Я
думал, что это ты, Марджори, и думал, что ты врешь позже, когда
ты настоял, чтобы Вы были в Донахью кабины помогая Энн Мария граф
их прачечная”. Она рассмеялась. “Я должен перед тобой извиниться, милая. Пока ты
Энн Мэри была занята, а мы с Филом были наверху, вешали шторы.
Таггарт, должно быть, пробрался в кладовку и приклеил эту карту.
за прогнившую обивку старой шкатулки для драгоценностей.”
“Вы оба-два впереди меня скачет”, - сказал Филипп, смеясь. “Таггарт
положили на карте где вы ее нашли, но сначала он должен был иметь некоторые
извините за то, что пришли сюда. Он услышал в деревне, что мы
ищем кого-нибудь, кто отнесет грязное белье в прачечную
коврик для стирки и обратился к Пенни за работой.
Пенни застонала, закрыв свое хорошенькое личико обеими руками. “О, зачем я это сделал
попасться в его ловушку так легко? Я должна была догадаться, когда он предложил
делать это настолько дешево, что-то неладное”.
“Вовсе нет”, - сказал Петр обволакивающе. “ Таггарт действительно разобрался со стиркой.
ситуация сложилась весьма удовлетворительным образом, так что я не думаю, что кто-то может
винить вас за то, что вы не заподозрили его в скрытых мотивах.
Фил кивнул. “Все верно, Пенни, никто тебя не винит. Проблема
заключалась в том, что никто не обратил на него особого внимания, когда он приехал сюда. Я
полагаю, у Энн Мэри не всегда был наготове сверток или его зарплата, когда
он выносил чистое белье. Однажды, когда она оставила его одного в
он проскользнул на пляж и засунул бутылку с
половиной записки под камень.
“Мы так облегчили ему жизнь”, - простонала Марджори. “ Он был там.
я помню, в тот день, когда Энн Мэри предложила нам с Джуди
поискать редкие ракушки. Он все еще был там, когда я спросил ее, если
было бы хорошо для нас, чтобы провести первый день дождливый рыться
через старые стволы в камере хранения”.
“И, ” добавила Пенни, - он точно знал, когда мальчики ушли в свой
поход. Помнишь? Энн Мэри сказала ему, что он должен вернуть их
чистые рубашки перед их уходом. Я полагаю, ему было несложно узнать
от нее” куда они направляются.
“Ага”, - сказал Фил. “Очень просто. У Энн Мэри не было причин подозревать
его. Он последовал за ними в рыбацкий лагерь дяди Джона только для того, чтобы обнаружить, что
они забрались глубже в лес. Он увидел следы шин "Бронка"
и последовал за ними к озеру. Ранним утром перед тем, как Брук отправился в
приключение, он заправил пальто, положив вторую половину записки в
карман. Он мог рассчитывать на то, что один из мальчиков, в то время как из
каноэ, будут обязательно заметите что-то похожее на туловище человека
тело. Фил улыбнулся. “Таггарт также знал, что Джимми, как и Марджори, был
уверен, что сокровища зарыты где-то здесь, и искал улики”.
“И, ” добавил Питер, - этот человек знал, что ни один мальчик не сможет удержаться от того, чтобы не заглянуть
в карманы старого пальто, которое он нашел”.
Загорелые щеки Джимми сильно покраснели. “Ну, - сказал он, - что проясняется
все таинственные ключи и письма. И мы, конечно, все играли правильно
в его руках, когда мы направили приглашение на бал.”
“И, ” добавила Пенни, - когда я намекнула по всей деревне, что мы
собираемся показать нашим гостям потайную комнату той ночью”. Она вздохнула.
“ Чего я не понимаю, так это как Таггарт узнал, что в сейфе есть потайной ящик
.
- Потому что, - объяснил Филипп, глядя на Марджори, “однажды, когда он был
здесь он увидел сейф. Он не только печально известен как
фальсификатор, но и в перерывах между заседаниями в тюрьме провел исчерпывающее исследование
сейфов. Он знал, что особый стиль и сделает из одного в
секретный номер был скрытый выдвижной ящик в верхней части. Поскольку мы, очевидно, не
найдено сертификаты пока мы убирались, ложи, он догадался,
они могут быть в секретном отделении сейфа.”
“ Но, ” перебил Джимми. - Когда, черт возьми, он успел взглянуть на
сейф? До сегодняшнего вечера - я имею в виду прошлую ночь - никто, кроме тебя и Пэт, никогда
не заходил в потайную комнату. И я уверен, что ни один из вас не был настолько беспечен,
чтобы открыть дверь, если не был уверен, что поблизости никто не прячется.
Теперь настала очередь Марджори обеими руками прикрывать свои красные щеки.
“Я могу ответить на этот вопрос”, - с несчастным видом призналась она. “Однажды, когда мистер
Таггарт был здесь, я показала Джуди, как открывается дверь. Должно быть, он был там
прятался в нише, когда книжные полки отодвинулись. Я слышал, как кто-то
двигалась по коридору как раз перед нашим уходом и подумала, что это Энн Мэри
со свертком грязного белья. Но я думаю, нет никаких сомнений, что это
был мистер Таггарт. Она подняла лицо, готовое вот-вот расплакаться. “Вспоминая
теперь я вспоминаю, что он был на кухне, а мы с Джуди были там
только что ушли оттуда, когда она умоляла меня показать ей, как работает потайная дверь
. О, ” закончила она, “ как я могу быть такой тупой?
“Это нелегко”, - сказал Джимми, ухмыляясь. “Тебе нужно много тренироваться"
прежде чем ты станешь такой же безнадежной” как сейчас!
“Не бери в голову, милая”, - сказала Пенни Марджори успокаивающим голосом.
“В конце концов, в некотором смысле вы помогли расставить ловушку, в которую попал мистер Икс”, - сказала она.
повернулась к Филипу. “Мы все пытаемся рассказать вашу историю за вас, и я,
например, начинаю путаться. Однажды Таггарт мельком взглянул на сейф
и знал, как попасть в потайную комнату, почему он ждал, пока
маскарад, чтобы войти туда?”
Фил усмехнулся. “ Потому что он не знал комбинацию от сейфа. Он
мог, конечно, прокрасться сюда ночью, после того как мы все легли спать
и использовать динамит, чтобы открыть сейф, но это было бы довольно
рискованно. Вскоре после того, как он увидел сейф и комнату, мы выдали ему одеяло
приглашения на бал-маскарад и ты хитро намекнул, что часть
вечер будет визит в тайную комнату. Таггарт
быстро решил, что самый безопасный способ получить то, что он хочет, - это
позволить нам привести его прямо к этому.”
“Другими словами, ” добавил Питер, “ пока мы расставляли нашу маленькую ловушку,
Мистер Икс расставлял свою собственную. Пока его друзья-гангстеры были здесь
задерживали остальных участников вечеринки, он планировал заставить одного из вас, Аллены,
пойти с ним в потайную комнату и открыть сейф.
“Совершенно верно”, - сказал Филип. “И я облегчил ему задачу, когда я
попросила его создать атмосферу, позируя у сейфа; а затем, в довершение
кульминации, я осталась после того, как все остальные ушли. Единственное,
что я могу сказать в свое оправдание, ” закончил он, - это то, что у меня действительно хватило
присутствия духа закрыть дверь, как только я понял, что попал
в ловушку, которую мы для него расставили. И даже это, ” признал он, “ было
своего рода рефлекторным действием”.
“Называйте это как хотите, - сказал Джимми, - но это было важно. В противном случае,
Таггарт услышал бы возмущенные крики своих боевиков, когда они
попали в руки полиции. Во время той суматохи он мог
сбежал - с настоящей добычей. Он наклонился вперед, чтобы похлопать Фила по колену.
“Теперь, когда мы все, за исключением будущих законодателей, признались
в том, что были тупицами в той или иной степени, давай послушаем подробнее об этих акциях.
сертификаты акций, Фил. Ответь мне, да или нет, они стоят достаточно много
чтобы я мог купить парусную лодку?”
ГЛАВА 15
СЧАСТЛИВЫЙ КОНЕЦ
“Я протестую”, - закричал Питер. “Моя будущая жена не тупица. Она
героиня”.
“Я тоже возражаю”, - сказала Адра. “Фил - герой”.
“Ладно, ладно”, - сказал Джимми. “Но уже близится рассвет.
Мы с Марджори тупицы. Просто скажи мне, богаты мы или нет.
бедные.
“ Мы богаты, - сказал Филип, доставая из кармана пухлый
конверт, который его ранее заставили передать Таггерту. Он протянул
его Пенни. “ Открой это, сестренка.
Дрожащими от волнения руками Пенни приподняла крышку и вытащила
пачку пахнущих плесенью пожелтевших биржевых сертификатов.
“Те древние документы,” Фил тихо сказал ей: “не похожи
много. Но, согласно признанию Таггарта, когда мы их вернем,
мы получим около 50 000 долларов - их денежную стоимость плюс дивиденды и
проценты.
На мгновение все замолчали. Затем Джимми закричал: “УРА! Скрытый
клад нашли, наконец. И мальчик, О мальчик, я когда-нибудь выйду лучших
парусник, который когда-либо был запущен!”
“Я не могу в это поверить,” сказала Марджори переспросил дрожащим от волнения голосом. “Ну, я... я же
богатая наследница!”
“Я могу в это поверить”, - сказал Питер, притворяясь печальным. “Копейка
никогда не выходят замуж за бедных без гроша в кармане теперь мне”.
“Конечно нет,” сказала Пенни со смехом. “И теперь Фил не обязательно
Адра жениться на ней денег”.
Все рассмеялись, почти истерически. Они все устали и были
перевозбуждены. Рассвет окрашивал небо на востоке в розовый цвет.
“ Если ты спросишь меня, - сказал Джимми, потягиваясь и зевая, - я бы сказал, что мы все
надобно, чтобы поймать немного поспать. Я, например, не верю ни часть
Пряжа Фила, пока я слышу это снова и снова средь бела дня.”
Но на следующее утро, посоветовавшись со старшими мужчинами, которые жили в Коттедже
, Аллены узнали, что старые биржевые сертификаты были
стоят даже больше, чем предполагал Таггарт.
“Я хорошо знаю эту компанию”, - сказал мистер Кертис Филу. “Купил акции в ней
сам несколько лет назад, когда она получила государственный заем и организовала возврат".
возвращение”.
А потом, ко всеобщему удовольствию, отец Адры, мистер Прентис,
прилетел самолетом. Все они с нетерпением ждали совета такого уважаемого человека.
опытный бизнесмен.
“Я бы не стал продавать”, - сказал он, выслушав всю историю. “Вы
не могли вложить свои деньги в более безопасную компанию. Когда вы получите свои
возвращенные дивиденды, у каждого из вас будет кругленькая сумма, если вам понадобятся наличные прямо сейчас. Если
нет, я бы реинвестировал эти деньги и, таким образом, обеспечил бы вам
комфортный годовой доход от них и первоначальных инвестиций ”. Он
улыбнулся им. “Я все улажу за тебя, если хочешь”.
“Пожалуйста, сделай это”, - взмолилась Пенни. “О, все это так замечательно! Мы с Питером можем
пожениться прямо сейчас, а Марджори и Джимми уверены в поступлении в колледж
образование.”
“ А как же мы? Филип подошел и встал рядом с Адрой, которая
примостилась на ручке кресла своего отца. “ Сэр, ” сказал он с
старомодной официальностью, - ваша дочь оказала мне честь,
пообещав стать моей женой. С вашего разрешения мы хотели бы пожениться
этой осенью.
Марджори не смогла сдержать смешок. Фил действительно выглядел так, как будто ему следовало бы
надеть пальто принца Альберта вместо спортивной куртки и
слаксы.
Мистер Прентис встал, чтобы серьезно пожать руку Филипу. “ У вас есть мое
разрешение, сэр, - сказал он, и уголки его рта дрогнули в улыбке.
“ И мое благословение.
Питер схватил Пенни за руку. “Давай, отпразднуем! Сегодня больше никакой работы
Ни для кого из Алленов”.
Но Фил и Пенни не могли взять отпуск так скоро. Большинство гостей
готовились к отъезду. Филу и Пенни приходилось быть
везде одновременно, чтобы помочь им упаковать и отправить багаж или
забронировать для них билеты на самолеты и автобусы.
Джуди наотрез отказалась уезжать с родителями и Альфом. “Я просто обязана
остаться здесь на свадьбу Пенни”, - умоляла она. “ Мы с Марджори
будем подружками невесты.
“ Тогда мы тоже останемся, ” сказала миссис Пауэлл и добавила, обращаясь к Пенни: “ То есть,
если нас пригласят.
“ Конечно, ты будешь, ” воскликнула Пенни. “Кертисы, Адра и ее отец
собираются остаться на это грандиозное мероприятие, так что мы устроим одну
грандиозную домашнюю вечеринку до тех пор ”.
К вечеру Дня труда все остальные гости покинули Домик. Чтобы
отпраздновать первый ужин в день свадьбы, Пэт открыл домашнюю вечеринку
бутылку шампанского, которую, как он утверждал, сохранил со своей свадьбы
для другого особого случая.
“Фу”, - пролепетала Марджори после первого глотка. “Какая ужасная на вкус гадость!”
Джимми, Джуди и Альф искренне согласились с ней и с благодарностью приняли
шипучее вино Энн Мэри поспешно заменила имбирным элем.
Питер предложил тост. “ За Алленов из Аллен Лодж. Пусть они
всегда будут счастливы и процветают!
“Тебе лучше включить Уайлендов в этот тост”, - сказала Марджори с
озорной улыбкой. “Пенни недолго будет Алленом”.
Несколько дней спустя, прекрасным, светлым сентябрьским утром, в
свадьба состоялась. Марджори и Джуди были так взволнованы, они не могли
застегивается на молнии по их четкие organdie платьях. Пенни, сладко
спокойный, пришел на помощь, надев ее прекрасные струящиеся платье из белого
тюль на тафта. Марджори наконец, давно покорило ее нервозность
достаточно закрепить на кластеры флердоранжа, который провел Пенни
кружевное покрывало на место.
Затем, неся огромный свадебный букет Пэт из белых хризантем на длинных стеблях
, Пенни вышла из дома под руку с Филипом, чтобы присоединиться к Питеру
под деревьями.
Марджори затаила дыхание, когда Пенни и Петр произнес свою клятву в
понятно, устойчивый голоса. После окончания церемонии Чарльз был
первым, кто поздравил жениха, а Марджори первой поцеловала
свою сестру.
“Ты совсем не выглядела испуганной”, - прошептала она. “Я знаю, что так бы и сделал
сказала "Я не" вместо "я делаю", просто потому, что я так нервничала ”. Она
повернулась, чтобы обнять Питера. “Так здорово иметь еще одного брата”, - воскликнула она. “И знать, что скоро у меня будет еще одна сестра”.
Был веселый свадебный завтрак на залитой солнцем веранде и в этот раз
это была Марджори, кто предложил тост. “Аллен Лодж”, она воскликнула:
держа ее пунша стеклянный высокий, “там, где никогда не бывает скучно.
Здесь надеется, что она хранит какие новые приключения ждут
обнаружен”.
“Я с тобой, сестренка”, - воскликнул Джимми.
Но Питер и Пенни только счастливо улыбнулись.
***
FALCON BOOKS
Свидетельство о публикации №224052200892