Перевод песни Stevie Wonder I Just Called to Say I

 Перевод песни Stevie Wonder «I Just Called to Say I Love You»

  Песню Стиви Уондера « I just called to say I love you» я впервые услышала еще в юности, и она сразу стала одним  из моих самых любимых хитов, я даже подобрала на фортепиано ее мелодию. Но потом она как-то очень надолго выпала из моего поля зрения, и, вот, недавно случайно ее услышав, я решила попробовать ее перевести на русский язык. Конечно, не мне первой пришла в голову эта идея, и в интернете можно найти множество вариантов ее перевода, как подстрочников, так и серьезных литературных произведений. У меня же получился очень вольный художественный перевод, эквиритмический  только для припева, но, как поэтический вариант, на мой взгляд, вполне отражающий идею и настроение, которые Стиви Уондер хотел вложить в свое произведение. И еще в этот переводе мне очень хотелось передать свое восхищение песней Стиви Уондера. Надеюсь, у меня это получилось!
                1
Не Новый год мы празднуем теперь,
И не прекрасный праздник Рождества,
Не романтичный Валентинов день,
Когда мы дарим шоколадные сердца,

И пусть сейчас не ранняя весна,
Не первоцветов радостный салют,
И не сияет полная луна,
Лиричных песен рядом не поют,

И пусть сейчас не свадьба, как в кино,
Не Дня Благодаренья благодать,
Но что-то важное, как истины зерно,
Всего три слова я хочу тебе сказать!

Припев:

Я звоню сказать, что ты любима!
Всей душой я это говорю!
Я звоню сказать, что ты любима,
И тебя всем сердцем я люблю!
                2
Пусть вовсе не курортный здесь сезон,
Кабриолет сейчас нас в даль не мчит,
И не играет рядом саксофон,
Небесный свод огнями не горит,

И пусть сейчас не яркий листопад,
И не кружит нас в танце вальс Бостон,
Но вновь сказать тебе я буду рад
Всего три слова сладкие, как сон!

Припев:

Я звоню сказать, что ты любима!
Всей душой я это говорю!
Я звоню сказать, что ты любима,
И тебя всем сердцем я люблю!

Припев ( вариант 2):

Я звоню тебе, моей любимой!
Лишь с тобою все мои мечты!
Я звоню тебе, моей любимой,
Чтоб сказать, как дорога мне ты!

май 2024 год

Оригинальный текст:

No New Year's Day to celebrate
No chocolate covered candy hearts
To give away

No first of spring
No song to sing
In fact here's just another ordinary day

No April rain
No flowers bloom
No wedding Saturday within the month of June
But what it is, is something true
Made up of these three words that
I must say to you

I just called to say I love you
I just called to say how much I care
I just called to say I love you
And I mean it from the bottom of my heart

No summer's high
No warm July
No harvest moon to light
One tender August night
No autumn breeze
No falling leaves
Not even time for birds to fly to southern skies

No Libra sun
No Halloween
No giving thanks to all The Christmas joy
You bring
But what it is, though old so new
To fill your heart like no three words
Could ever do

I just called to say I love you
I just called to say how much I care
I just called to say I love you
And I mean it from the bottom of my heart
Of my heart, of my heart

 Music and lyrics Stevie Wonder


© Copyright: Мария Долгина, 2024
Свидетельство о публикации №124052502780


Рецензии
О такой песне не слышала. Но... Прочитала и поняла, что мне очень хочется, чтобы каждый человек точно знал, что он в этом мире кем-то по-настоящему любим! В какое бы время ему ни выпало жить! Спасибо, Мария!

Марина Репина 2   27.05.2024 03:17     Заявить о нарушении
Благодарю за теплый отзыв, Марина! Эта песня замечательна еще и тем, что ее автор, практически сразу после рождения ослеп, и не смотря на такой тяжелый недуг, он смог полностью раскрыть свои таланты и подарить миру прекрасную музыку.

Мария Долгина   27.05.2024 12:49   Заявить о нарушении