13. Вселенная Буддисты процветающего хлеба

Из/для сборника рассказов Кумбразол и Арифмид

Часть 13. Вселенная Буддисты процветающего хлеба

О святая упаковка,
Волшебный ароматный кулечек,
Перфонированное иссушение,
Свежести горячное искушение,
Порезка до того как спалилось,
Засушенный до начала формирования, Тесто Хлеба!
Ам!

Никак. Вообще ноль, никто не собирался делать всё так, как показывалось, обрисовывала качественная логика.
Мушидзе. По святотаиственным причинам, они рождались уже в готовом хлебе, являлись уже в запакованных целофанах
Мистика дрожжевых лабиринтов, не иначе

Простота дороговизны

Брызги зеленых фонтанов, брызги синих паров, брызги купрумных лавинищ, парения грибных себяизвержений - мошковая осанна!

А гости ели зелень, вмакивая в йогурт, а мошки пожирали пустоту комнатную; ни запахов вам, ни любви, ни пыли в зашкрёбаных тапках; гости смотрели на грозу, из окна балкона первого этажа, внешне - весь в зарослях.
Цветут хлеба - растёт мушня, хлеба дозревают - грибы поры выпускают или пускают паутины мицелия.
Грибной хлеб. Придурошная цена на погань оплеснения.
Ну и пусть! Пусть разминают желваки, лопают от смеха щёки, мешают сладкое с соленным - пекут блины-оладьи например, миролюбиво разводят мошкару, по буддистки стачивают мусор: жизни живут.


Рецензии