О стихах

О СТИХАХ

Сегодня я занимаюсь письмами, которые мама писала сыну. Их много! И кажется в них описаны все нюансы её и моей жизни. Её почерк не слишком разборчив, но уже то, что она мне из них прочитала открыло мне ответ на вопрос почему я именно ботаник? Потребуется кропотливая работа, чтобы их записать печатными буквами.

Стихотворения из писем, которые не были опубликованы мной раньше, я уже открыла для тебя, дорогой читатель. Там же я нашла и моё стихотворение из 1986 года. Это просто мысль записанная в рифму. Мне приходится задумываться, чтобы сложить слова в рифму, поэтому я крайне редко этим занимаюсь. А вот голова моей мамы над такими вещами не задумывается. По крайней мере никакого длительного подбора слов для стихотворения у неё не наблюдалось и не наблюдается. Кажется стихи написанные таким образом называются "стихи по вдохновению".

Вчера, когда я занималась редактированием стихов профессора ботаники Евгения Леонидовича Любарского, написанных в разные годы, у меня меня ни на одном стихотворении не возникало ощущения, что я читаю старьё, а ведь первое было датировано 1952 годом. Мне было весело, когда я их читала. Как так получается, что человек ушёл из мира живых, а настроение, в котором он записывал стихи передаётся мне при каждом прочтении?

А вот это, написанные Владимиром Владимировичем Маяковским в 1929 году, я тоже отредактировала так, чтобы мне читать было удобнее. Мне эти стихи по поводу отношения к гражданам из разным стран приходят в голову, когда я иду на работу. Просто иду по улице и улыбаюсь, произнося их мысленно. Смешно же! Сто лет прошло, а имя всё тоже, отношение к русским и прочим всё то же.

СТИХИ О СОВЕТСКОМ ПАСПОРТЕ

Я волком бы выгрыз бюрократизм!
К мандатам почтения нету!
К любым чертям с матерями катись
Любая бумажка! Но эту...

По длинному фронту купе и кают
Чиновник учтивый движется.
Сдают паспорта, и я сдаю
Мою пурпурную книжицу.

К одним паспортам — улыбка у рта.
К другим — отношение плёвое.
С почтеньем берут, например, паспорта
С двухспальным английским лёвою.

Глазами доброго дядю выев,
Не переставая кланяться,
Берут, как будто берут чаевые,
Паспорт американца.

На польский — глядят, как в афишу коза.
На польский — выпяливают глаза
В тугой полицейской слоновости —
Откуда, мол, и что это за географические новости?

И не повернув головы кочан,
И чувств никаких не изведав,
Берут, не моргнув, паспорта датчан
И разных прочих шведов.

И вдруг, как будто ожогом, рот скривило господину.
Это господин чиновник берёт мою краснокожую паспортину.

Берёт — как бомбу, берёт — как ежа,
Как бритву обоюдоострую,
Берёт, как гремучую в двадцать жал
Змею двухметроворостую.

Моргнул многозначаще глаз носильщика,
Хоть вещи снесёт задаром вам.
Жандарм вопросительно смотрит на сыщика,
Сыщик на жандарма.

С каким наслажденьем жандармской кастой
Я был бы исхлестан и распят за то,
Что в руках у меня молоткастый,
Серпастый советский паспорт!

Я волком бы выгрыз бюрократизм!
К мандатам почтения нету!
К любым чертям с матерями катись
Любая бумажка! Но эту

Я достаю из широких штанин дубликатом бесценного груза!
Читайте! Завидуйте! Я — гражданин Советского Союза!

        Владимир Маяковский, 1929 г.

       Светлана Федорова, Казань, 1 июня 2024 г.      


Рецензии