Пушкину - 225. Вместе с Пушкиным

Нельзя сказать точно, с какого это времени. Давно, едва ли не до «Весёлых картинок». Откуда-то вдруг возникло величественное: Александр Сергеевич Пушкин.

Потом – первая его книжка. Тут уж довольно точно: весной 1965 года отец привёз её из Москвы. Твёрдая обложка с автопортретом, чёрно-белые картинки. Что ещё?

«Узник», заставивший деда вспомнить, как его арестовали. За что? Я не спрашивал. Знал из других источников: «паспорта нету, монеты нету» – вполне достаточно. Что сам Пушкин едва не сел, услышу тогда же – и вновь без подробностей.

«Узник», впрочем, вселял надежду. «Вновь я посетил» – звучало много печальнее. Как часто придётся потом цитировать!

Вряд ли читали вслух «Чудное мгновенье». Не для маленьких: откроется в школьные годы.

Зато был прочитан «Арион». В целом всё понятно дошкольнику, кроме заглавия. И никто не мог объяснить. Точнее – не хотели: внизу развёрнутое примечание, но оно ещё больше запутает. Отложено до самостоятельного прочтения.

И наконец – после грустного и не очень… Кот учёный, уже знакомые Яга с Кащеем, что удивит царским титулом…

«Руслан и Людмила» – присказка, а там и сказка:

Ковши, серебряные чаши
С кипящим пивом и вином.
Они веселье в сердце лили,
Шипела пена по краям...

Простите, «товарищи» фарисеи! Пьющим я не стал.

Меня удивляло: почему заглавный герой «вздыхает, сердится, горит и, щипля ус от нетерпенья, считает каждое мгновенье»? Что ему не нравится?  Мне не говорили, я не спрашивал.

Не спрашивал и о намерениях карлы Черномора. Было понятно: те же, что у доктора Менгеле. На то он и злой колдун.

О страшном немецком враче я, разумеется, ещё не слышал: тема той войны только что для меня приоткрылась. Но был знаком чародей-лиходей из «Весёлых картинок», лишивший всё и всех красоты. С ним – оборотень Брундуляк у Чуковского: «он может превращать людей в мышей, в лягушек, в пауков». И сюрреальный древовидный Одноглаз Натальи Грудининой: ему «очень хочется Анютку в черепаху превратить». Чем пушкинский злодей лучше?

«От колдунов болезнь», – говорила бабушка. Способность превращать и превращаться она отрицала.

Вернёмся к Пушкину. До этой книги я знал пару стихотворений (они оказались в сборнике), пару отрывков – картин природы и столько же сказок в прозаическом пересказе взрослых. При этом было представление: все сказки в стихах, не Чуковским написанные, написаны Пушкиным. Чуковский был уже знаком по юбилейному изданию 1962 года. Но он – как и прочие: Маршак, Барто, Михалков… «Человек ниоткуда», без биографии.

У Пушкина биография уже была. У него няня Арина Родионовна, у него друг Лермонтов. (С творчеством "друга", с «Бородином», познакомлюсь ближе к школе.) Его убил какой-то Дантес: кто он – желания узнать не возникло. И что такое дуэль, спросить постеснялся.

В поэме, что стала любимой сказкой, дуэлей нет: не считать же ею бой Руслана с Рогдаем. Есть другое. Поэма вводила в круг взрослых проблем, достаточно реальных, давала кое-какие исторические сведения. При этом – стихи, чудесные, как сказка. Или пролог к новой сказке. Что значит: «Прекраснее садов Армиды и тех, которыми владел царь Соломон иль князь Тавриды»? А кто такой «Фидий сам"? Можно представлять что угодно, сожалея, что сказку про дядю Фидия никто не знает.

Текст был в сокращении, но сюжет и основные события не пострадали. Неясно было лишь с Ратмиром. «Куда-то ведь он заехал», – говорил мой дед, знавший, видимо, о его заезде в лесной бордель, но внука просвещать раньше времени не желавший. И Александр Сергеевич кое о чём умолчал. Читателю предоставлено домыслить: выгнали хазарского хана разутым и раздетым, или он сам сбежал из сексуального рабства.

Судьба чужеземца не слишком меня заинтересовала. И с чужеземцем прибалтийской национальности была неясность – из-за его пропущенной автобиографии. Я думал, что добрый волшебник – родной отец Руслана, что Финн – его имя.

Руслан Финныч! Каково? Но ведь открытым текстом: «Добро пожаловать, мой сын!» Или в конце: «Судьба свершилась, о мой сын!»

Свершилась, как пророчили «чёрные книги»: наивный великан обезглавлен, колдун-братоубийца лишился волшебной бороды, его победитель предательски убит. Добрый финн не стал спорить с книгами: он воспользовался правом внести потом дополнения.

Этот пушкинский мотив будет замечен гораздо позже. А что тогда, при первом чтении вслух? Я не верил в трагический исход. Пушкин не позволял, его слова:

Но князя крепок хладный сон,
И долго щит его не грянет.

«Долго» и «никогда» – не синонимы: понятно и дошкольнику. И преждевременна радость Черномора: «Но старый карла был неправ».

Несколько коробили слова о неизбежной встрече «за дверью гроба». Но это – в дальней перспективе. И если умершие встретятся, это не означает абсолютного их небытия, совершенной смерти.

Такие же мысли (вернее – чувства) немного позже вызовет «Утопленник». Когда-то самое известное в народе пушкинское:

Прибежали в избу дети,
Второпях зовут отца:
«Тятя! тятя! наши сети
Притащили мертвеца».

Из подражаний ритму возникнет к концу позапрошлого века частушка. Но это к слову.

Дед стихами рассказывал лишь начало, пропуская отдельные строки. До слов включительно:

Вы, щенки, за мной ступайте!
Будет вам по калачу.
Да смотрите не болтайте,
А не то поколочу.

Дальше – прозой и без лишних подробностей. Мертвец приходил к мужику, упрекал его: «Что же ты меня не похоронил?» Ничуть не пугало, даже наоборот (как и «за дверью гроба»).

О загробной жизни у нас было не принято говорить. И мистика, выходящая за рамки сказки, не приветствовалась. Поэтому дед утверждал, будто вурдалак в одноимённом пушкинском стихотворении – это волк. Едва ли он не знал. Я же узнаю лишь в третьем классе: деда уже не будет.

Ни «Вурдалака», ни «Утопленника» в той, первой пушкинской книге не было. Другая тематика была у избранных малых жанров: больше биографическая, пушкинская.

Чуть позже будет сборник из пяти сказок: помнится, его купили вместе с новым репродуктором-коробкой взамен прежнего настенного «блюда». А ближе к школе – томик с «Евгением Онегиным» и прозой. Из «Онегина» запомнится лишь строфа, где дядя «с норсульфазолом». С чем же ещё, если он «с больным сидел и день, и ночь», а там и сам «не в шутку занемог»? Так было понято.

«Дубровский» и «Капитанская дочка» будут прочитаны во втором классе: последняя большей частью прослушана. Не оставлял нас Александр Сергеевич, был утешителем в болезни и прочей горести.

Тогда же в той, первой книге обнаружится статья Сергея Бонди. В ней не только биография и краткий обзор творчества: тут римские цифры, века, моменты родной истории. Новые знания. И новое у Пушкина: загадочный Онегин убил на дуэли какого-то Ленского. За что? Объяснение взрослых: «Дворяне из-за всего могли: один другому наступил нечаянно на ногу…» А в целом –  опять проклятый царизм всему виной. Удовлетворило. До Татьяны и прочих не скоро дело дойдёт.

Пушкин после начальной школы отступит на задний план. Детская литература! А мы большие: статьи-аннотации читать научились. И «тайна» онегинской дуэли до конца раскроется уже в студенчестве. И многое тогда же будет узнано, о чём понятия не имел. И не раз многое вспомнится по очень конкретным поводам.

Да и вспоминается. Прежде всего – «Сказка о рыбаке и рыбке». Пусть не оригинален её сюжет: необычно его воплощение. И до чего реально: сколько таких рыбаков-дураков в действительности!

Не напиши Александр Сергеевич ничего, кроме этой сказки, – не имя, так творение осталось бы на слуху. А у него – всё ли мы знаем? Сколько всего, и в единственном числе значимого! Того, что сделало его великим Пушкиным.

Список произведений других авторов, посвященных Пушкину и Юбилейной дате со дня рождения Поэта, здесь:
http://proza.ru/2024/05/15/1019"
 


Рецензии
Наконец-то я прочитала Ваш "репортаж"! Помню, что Вы где-то уже писали об этом, и я Вам писала. Вы тоже читали о моих детских интересах. Я, как и Вы, любила и люблю Пушкина. Но мне больше нравились его детские сказки, без лирических отступлений и намёков, понятных взрослым. А "Руслана и Людмилу" я прочитала в старших классах. Потом читала моим малышам. Сказка не совсем детская, поэтому я помечала, где надо сделать купюры. Артёмка в конце концов заметил: "Мама, читай всё". Пришлось прочитать, как "в окно влетает змей крылатый, гремя железной чешуёй". Дело было к ночи, ребёнок лежит больной, за окнами что-то гремит, маленький Виталька проснулся. Представляете? Но парни у нас смелые. Вторую встречу Руслана с живой головой я всё-таки пропустила. Больному ребёнку – описание предсмертной агонии! Ни к чему! Он, кажется, не заметил. И Ратмир его не очень заинтересовал, как и Вас. Он только просил прочитать, как Руслан боролся с тигром. В сказке этого нет, он фильм видел и запомнил. Вадим ему по памяти: "Ко мне он кинулся на грудь, но в горло я успел воткнуть и там два раза повернуть моё оружье". Артёмка послушал и говорит: "Папа, это другая сказка". Но всё равно ему понравилось.
Спасибо, Михаил Евгеньевич! Опять Вы порадовали нас добрыми воспоминаниями и меня, бабку старую, вспоминать заставили.

Алла Каледина   05.10.2024 13:17     Заявить о нарушении
Насчёт старой бабки Вы зря. Впрочем, я тоже этим грешен. Хотелось бы, однако, узнать, кем стал Артём Вадимович. Помню, что супруга у него филолог, но и он мог бы. Если бы только побольше нам платили.
Кстати, слова "супруг" и «супруга» я узнал как раз из этой сказки. Как и то, что прежде русские люди говорили чуть-чуть по-другому. "Ланиты жизни лишены", - как звучит! Это об умирающей голове: читали мне этот эпизод. Впечатления на меня он не произвёл. И, скорее всего, самый конец опускали: "Дрожащий карлик за седлом не смел дышать, не шевелился и чернокнижным языком усердно демонам молился". Я во втором классе видел картину Врубеля – и не мог понять, кто на ней, что слово «демон» означает. Но не буду всуе.
Горькие воспоминания связаны у меня с этими строками. В Рождественский сочельник – четыре года, как стало некому читать перед сном.
«Сегодня ты мне доскажешь». За час до конца сказано самым близким мне человеком. Но стоит ли об этом?
Спасибо, Алла Витальевна!


Михаил Струнников   06.10.2024 15:44   Заявить о нарушении
Очень Вам сочувствую, Михаил Евгеньевич! Все мы прошли через это. Но живые должны жить, нельзя всё время предаваться горю. И мы верим, что у Бога нет мёртвых, все живы. Пожалуйста, не унывайте, Михаил Евгеньевич!

Алла Каледина   07.10.2024 16:35   Заявить о нарушении
Вы спрашиваете об Артёмке. Кем, по-Вашему, могут быть мои сыновья? Вспомните "Сказку странствий"! И Артёмка, и Виталик врачи. У Виталика и жена врач-педиатр. Помните: "У Ани мама доктор"? Вот и у нас как в сказке.

Алла Каледина   07.10.2024 16:47   Заявить о нарушении
Как не помнить? "Она коклюш и корь у малышей на Охте снимает как рукой". Я на тот момент, когда мне читали, знал в Питере Неву и Мойку: последней в той сказке нет, а первую мимо ушей пропустил. Казалось, что "на Охте" - нечто анатомическое. И сказка не воспринималась как ленинградская. Впоследствии, читая другим, заменял: "И ветряную оспу снимает как рукой". Рифма немногим хуже авторской. В конце сказки, как Вы помните, торжество прогресса: "Сильны колдуны, но наука сильнее: она невозможное делать умеет". (Тем паче - если колдун буквально "родился баобабом".) Сейчас вряд ли подобные сказки сочиняют: реальность не велит.
Но я, кажется, опять о плохом. Простите, Алла Витальевна!

Михаил Струнников   07.10.2024 17:57   Заявить о нарушении
На это произведение написано 8 рецензий, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.