Ей или ею, по-моему не суть важно. Спасибо огромное Вашему разбору полётов. Здесь имеет место быть всего скорее три мимолётных кадра из жизни. Каждое четверостишие - один кадр. Небольшой кусочек жизненной киноплёнки. Так задумывалось. Ну, и стало быть проекция на определённую женщину и воспоминания о ней.
Здесь три кадра - хорошая нормальная фраза. Здесь имеют место три кадра - эта фраза гораздо хуже. Здесь имеют место БЫТЬ - отвратительная, неправильная и недопустимая фраза. ПОЧЕМУ вместо того чтобы сказать: "Это так" - Вы говорите ЭТО ИМЕЕТ МЕСТО БЫТЬ? Интересно узнать. Желаю удач.
А Вы молодец! В таких случаях обычно бросаются с кулачками и кричат: "Да кто ты такой? На себя посмотри!!!" И т.д. Хорошо, что Вы не из таких. Жму руку.
Все мы не без изъяна. Хочется иногда высказаться витиевато, а получается, словно пукнул в лужу. Уж больно много канцеляризмов и штампов вбили в наши восприимчивые головы. Будем избавляться. Благодарю за протянутую руку. Жму в ответ.
А ещё вокруг так часто неправильно говорят, что привыкаешь и сам порой говоришь так же. Я хоть и языковед, и русский мне родной, но до сих пор путаюсь с звонИт и звОнит. Мне как языковеду известно, что неправильное, когда становится абсолютно массовым, может превратиться в норму. Тому пример - ДИЧАЙШАЯ английская орфография. Иероглифы отдыхают. Но отказаться от этой дикости уже невозможно.
Всегда считал что иероглифы это очень строго структурированное письмо. Одно созерцание которых призывает сделать себе сепуку))) Когда-то пытался одолеть японский с его катаканами, хироганами и окуриганами. Но это оказалось выше моих сил и возможностей. Так и остался японский язык для меня языком жителей с другой планеты. Увы. Не получилось из меня полиглота))) Русский-то изучить и постичь во всех его нюансах и тонкостях не хватит самой жизни. Куда уж нам до суахили и иврита)))
Вы не одолели японский по следующим причинам. У Вас не было сильной, искренней любви к языку. У Вас не было толкового учителя чтобы подсказать куда и как идти (а идти пришлось бы самому). Японский язык - очень простой. Он просто ОЧЕНЬ отличен от индоевропейских. Японское мышление и восприятие мира отлично от нашего. Даже японский юмор может нам показаться странным и не смешным.
Есть какая-то магия в написании иероглифов. А в языке (впрочем это мнение моё, и только моё) нет той музыкальности, свойственной славянским языкам. Отсутствие буквы "л" делает язык рубленным и жёстким для восприятия.
Описание языков - это как мужики баб будут описывать. Та-то такова (ууууу), а вот тат-то какова - ух! Все особенные, уникальные. Блондинки, брюнетки, шатенки... А если разобраться, все под одно дело заточены и для одной цели предназначены.
Мы используем файлы cookie для улучшения работы сайта. Оставаясь на сайте, вы соглашаетесь с условиями использования файлов cookies. Чтобы ознакомиться с Политикой обработки персональных данных и файлов cookie, нажмите здесь.