Rosen, ohne die Wege zu messen

Es stellte sich heraus, dass ich niemand war 
alle kamen naeher Jemand von oben zu dir, 
jemand mit Traeumen unten; 
im Raum hinter der Wand,  im Hof hinter dem Zaun 
Es stellte sich heraus, dass ich ein Fremder war 
rosa Gedankengarten.   

Schatten zerfaellt in Staub 
warf die Vorhaenge herunter 
durch den Glauben der Fantasien an Traeume, 
das Leben eines echten Liedes.

Fluegel fielen vom Himmel mit Hilfe des Lichts der Goetter 
man kann sie nicht alle zaehlen 
Tage und Naechte voller Wunder; 
die Zeit ist gekommen,  Spirituosen-Gewuerz-Ausschlag 
in meinen Gedanken das Handwerk -  Engelsformen.   

Der Samen ist gekeimt Traumbaeume sind akzeptabel.   
Die Wurzeln sind in die Ferne gewandert, 
ohne die Rosen der Wege zu messen.


Uebersetzt aus dem russischen: „Розы путей не меря“

© Copyright: Сиия Тата, 2021
Свидетельство о публикации №221100801049
http://proza.ru/2021/10/08/1049


Рецензии