Los Padres

Её голову украшает бледный венец
Её бежевые спутанные волосы русла исчезнувших рек
Высокий ветер создающий белые нити облаков в темнеющим небе
Хищная птица около её бедра
Она клокочет
Пустыня почему ты не откроешь глаза
Почему не позволяешь исцелить измученное тело
Почему когда подношу к пересохшим губам чашу с водой
брезгливо отворачиваешь от неё лицо
Разве любящий испытывает
Разве не знает все слабости
Разве не предупреждает загодя
Разве уходит после
Но ты одержимо повторяешь эту бессмыслицу
Испытание испытание испытание


Ты стоишь на камне в воде
Ноги цвета луны
Ребристый тёмный песок платье
Хоровод невидимых звёзд
Всю покрыл не уловить дрожь
Может в груди упрятан маленький водопад слов
Может за спиной в крыльях сумерек мотыльков
Может ты зашила нитками чёрными рот
Может что то ещё
Что то из взглядов размытое идёт прочь
В глазах искать утомило смотреть ночь


Дэвид из сжатого кулака просыпал на ладонь тонкую струйку песка.
Он рассматривал с террасы старый брошенный город.
Когда-то здесь росли финиковые пальмы, журчал прохладный ручей.
Дэвид вспоминал снующие по большой каменной площади колесницы.
Площадь окружали дома и дворцы состоятельных граждан.
Он вспомнил людей в изысканных пёстрых одеждах,
Вспомнил тёмные хлопковые навесы рынка, где продавали специи и пряности,
Где пахло свежепойманной рыбой, хлебом, ароматными персиками,
Вспомнил множество лавок со всевозможными поделками,
украшениями из перламутровых морских раковин, чёрного и розового жемчуга.
За рынком начинался лабиринт из узких улиц с жалкими лачугами.
Дальше в милях двух лежал на боку ржавый атомный ледокол.
Там жила сумасшедшая женщина.
Она носила длинное рубище и затёртые джинсы.
Её тощие щиколотки стягивали браслеты из медных бубенцов.
Иногда женщина говорила интересные вещи.
Дэвид посмотрел, прищурив глаза в ядовитую синеву неба.
Два восхитительных орла кружили в потоках воздуха.
Дэвид смотрел сверху вниз,
Видел себя маленьким и ничтожным.


Рецензии