Песня Подмосковные вечера - секрет успеха

Во время изита в Китайскую народную республику Президента РФ В.В. Путина, китайский оркестр встречал высокого гостя мелодией песни «Подмосковные вечера».

Мелодия «Подмосковных вечеров», в настоящее время, - воспринимаются во всех странах, как музыкальный символ России, как и песня «Катюша» и аккорды Первого концерта П.И Чайковского для фортепьяно с оркестром.

1. «Дети разных народов Мы мечтою о мире живём»

В июле 1957 года в Москве открылся шестой молодёжный международный фестиваль молодёжи и студентов. На  это грандиозное мероприятие приехали 34 000 гостей из 131 страны мира.

Для сравнения в этом году на молодежном фестивале в г. Сочи, делегатов из 190 стран было лишь 20 тысяч.

Тогда в 1957 г. для гостей фестиваля выступили советские спортсмены - всего 3200 юношей и девушек.

Для гостей в Москве был организован торжественный концерт артистов советской делегации. В тоже время, в столице проходили многочисленные концерты артистов из других стран.

А в московских театрах были сыграны спектакли коллективов различных национальных театров.

Во многих московских клубах, дворцах культуры и на открытых эстрадах проходили международные и национальные концерты.

2. В эти грозные годы Мы за счастье бороться идем

Московский фестиваль проводился под лозунгом — «За мир и дружбу». И в течении двух недель в Москве проходили встречи левой молодёжи из разных стран, юных борцов за мир и социальную справедливость.

Во время таких встреч, участники фестиваля обменивались мнениями о будущем молодёжи в разных странах, разделённых в то время Холодной войной.

Для советского руководства было чрезвычайно важно предложить молодым людям из разных стран массовую песню, которая была бы понятна и объединила бы молодых людей, говорящих на разных языках.

Над созданием песни тогда работали лучшие поэты и композиторы, которые в то время жили в советской стране.

Композитором Вано Мурадели к фестивалю была написана песня на слова Г. Панкова «Дружба - всего дороже, Дружба - это знамя молодёжи. Все мы друзьями стали На московском мирном фестивале....»

Композитор Соловьёв-Седой сочинил песню на слова поэта Евгения Долматовского «Если бы парни»:«Если бы парни всей земли Вместе собраться однажды могли,
Вот было б весело в компании такой И до грядущего подать рукой...»

Композиторами А. Островским и Ю. Саульским была написана песня на слова Б. Ласкина для румынской певицы «ПРИВЕТ МОСКВЕ ИЗ БУХАРЕСТА»:
«Вот какая ты Москва, красавица, Добрая и сердечная, Словно в песне, словно в сказке На меня ты смотришь с лаской И светел взор твой ясный...»

3. Песня, написанная по другому случаю

Однако гостям фестиваля из разных стран понравилась песня «Подмосковные вечера».
И песня эта, композитора Василия Соловьёва-Седого на слова поэта Михаила Матусовского, была написана годом раньше - в 1956 году.

Она до этого уже прозвучала в фильме «В дни спартакиады». Фильм этот был снят на Московской студии документальных фильмов. .

Песню для фильма спел бархатный баритон Владимир Трошин. Актёр и певец Владимир Трошин стал невероятно популярным, после исполнения Песни шута в фильме «Двенадцатая ночь».

Между тем, фильм, в котором прозвучали «Подмосковные вечера», не обратил на себя большого внимания. И песня эта, наверное, забылась бы, как сотни других, написанных в то время. 

Однако в дни фестиваля песню эту очень часто передавали по радио. Благодаря её напевности её полюбили слушатели нашей страны и она понравилась, не понимавшим русской речи, гостям фестиваля.

И произошло неожиданное. «Выстрелила» именно эта песня в исполнении любимца публики Владимира Трошина.
Такого успеха не ожидали и сами авторы песни.

После фестиваля стихи М. Матусовского перевели на многие языки и русскую песню стали исполнять певцы из разных стран.

4. Секрет удачи

Конечно, причина популярности песни отчасти связана с задушевностью мелодии композитора В. Соловьёва-Седого.

Однако не менее важным был и текст песни.
Хотя в стихах песни нет слов о целях фестиваля, и на первый взгляд может показаться, что эта песня не имеет к международной встрече молодёжи никакого отношения.

Однако чем-то она всё таки тронула людей, говорящих на разных языках, собравшихся в Москве, а потом и не только?

Конечно, для настоящей поэзии важны параллели и переносные смыслы. И в стихах песни можно обнаружить неожиданный подтекст.

Уж не знаю, как именно перевели стихи М. Матусовского на другие языки?
Однако в первом куплете русского оригинального текста поётся о покое, а значит и о мире, который нужен всем молодым людям, независимо от того, где они живут, какого цвета у них кожа, и на каких языках они разговаривают. И песня, привезённая гостями фестиваля из Москвы - это приятные воспоминания о друзьях, которых нашли делегаты в Москве:
 
«Не слышны в саду даже шорохи,
Всё здесь замерло до утра.
Eсли б знали вы, как мне дороги
Подмосковные вечера».

А здесь в воображении слушателей появляется речка, что из лунного серебра. И образ речки из серебра является словесным брильянтом и центральным украшением всей песни.
Речку из лунного серебра будут потом ещё долго вспоминать люди из разных стран, нашедшие себе друзей на фестивале:

«Речка движется и не движется,
Вся из лунного серебра.
Песня слышится и не слышится
В эти тихие вечера».

В Москве люди из разных стран перезнакомились и стали ближе.

«Что ж ты, милая, смотришь искоса,
Низко голову наклоня?
Трудно высказать и не высказать
Всё, что на сердце у меня».

Милая? Нет, это ещё не любовь, но глубокая симпатия к незнакомой загадочной иностранке, которая для поющего стала милой, а «Низко голову наклоня» - знак того, что и загадочный русский, поющий прекрасную песню, понравился ей.

«А рассвет уже всё заметнее.
Так, пожалуйста, будь добра.
Не забудь и ты эти летние
Подмосковные вечера».

Что все мы должны помнить? Что все, живущие в разных странах, рождены для счастья и любви, что мы не должны между собой враждовать, а должны дружить.


Рецензии
На это произведение написаны 2 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.