de omnibus dubitandum 40. 99
Глава 40.99. А ИНОГДА И ЦАРИЦА…
с 29 мая 1682 года по 7 сентября 1689 года
В 1686 году была выпущена новая монета "Севский чех", (бранденбургской герцогини - Л.С.) Софьи Алексеевны [с целью прикрыть ею нахождение в качестве настоящей регентши Евдокии Алексеевны, старшей дочери Алексея Михайловича - Л.С.], по типу польских полтораков, якобы для руско-крымской войны (на самом деле для оплаты услуг наемников из Европы, для осуществления государственного преворота не раньше 1686 года - Л.С.). Монету выпустили после очередной попытки захвата власти Софьей-Шарлоттой и клоном лжеПетра [Исаакия (Фридриха Петера Гогенцоллерна) – Л.С.] и заключения Вечного мира 1686 года, но дата на монете – 1685 год!
Как утверждает историк-путаник И.И. Голиков «…она (имеется в виду Софья, а на самом деле Евдокия Алексеевна - Л.С.) со всемъ самовластіемъ управляя престоломъ, не прежде приняла на себя титло Самодержицы, какъ по двухъ годахъ правленія своего, когда повелела въ указахъ, грамотахъ, въ челобитныхъ, и во всехъ делахъ писать по сему: Великіе Государи, цари и Великіе Князи, Іоаннъ Алексеевичъ, Петръ Алексеевичъ [настоящий Петр Алексеевич (29.6.1666 г.р.) был старше Ивана по возрасту - Л.С.], и Благоверная Государыня Царевна (а иногда и Царица) и Великая Княжна Софія Алексеевна, всея Великія Малыя и Белыя Россіи Самодержцы…» (Историческая библiотека. Учено-литературный журналъ. №5. Описанiе Московiи при Реляцiяхъ гр. Карлейля. Переводъ И.Ф. Павловскаго. С.-П., 1879; С. 160).
Видите, как скромно в тексте написано «(иногда и Царица)». Цензоры до сих пор очень боятся этого титула у Софьи и ставят его в скобки с приставкой «иногда».
Рис. La Grande Duchesse de Moscovie (Великая Княгиня Московии). Бонар, 1685.
Царевна Софья Алексеевна представлена в короне, в высоком кокошнике. Подле Царевны стол, на котором лежит на подушке корона. В 17 веке латинские художники еще очень боялись изображать свою Царицу в короне. Но все понимали и корону отображали рядом. Но русские продажные историки пошли дальше и решили проблему со свойственной только им простотой - у них вообще ни одного изображение царевны Софьи не сохранилось. А на нет и суда нет. Факт именования Софьи Царицей в 1682 году подтверждает М.В. Ломоносов, описывая события стрелецкого бунта 1682 года, он пишет:
«Наконец старшая вдовствующая Царица (Наталья Кирилловна - Л.С.), приказав причастить и соборовать своего брата Ивана [Нарышкина], вышла вместе с ним; он держался позади неё и за иконой, которую нёс митрополит. Обе Царицы [Наталья Кирилловна и вдова Федора Алексеевича - Марфа Матвеевна (Апраксина)], которым Царевна Софья[-Шарлотта - Л.С.](на самом деле Евдокия Алексеевна - Л.С.) притворно подражала*, стали на колени…» (Советская историческая энциклопедия. Том 5. Двинск – Индонезия. Главный редактор Е.М. Жуков. Государственное научное издательство «Советская Энциклопедия». М., 1964; С. 191)
*) Далее стоит сноска комментатора такого же горе-историка Веры Романовны Свирской: «… Софья притворно подражала…". Вставка принадлежит Ломоносову, по смыслу согласуясь с текстом Андрея Матвеева (сына Артамона Сергеевича - Л.С.)».
Если эту вставку убрать, то получается, что Софья (на самом деле Евдокия Алексеевна - Л.С.) одна из двух Цариц, да, и как эта вставка могла появиться? Получается, что Ломоносов сначала написал рукопись начисто, сдал её в Академию, а затем приехал и добавил вставку, для того, чтобы согласовать с недавно появившимися записками Андрея Артамоновича Матвеева? Верится во всё это, с трудом. Что значит «подражала» Царицам? - пишет Александр Касаткин. В шутовской короне, что-ли, бежала рядом?! Учитывая тот факт, что записки были изданы через несколько лет после смерти автора, а Михаил Васильевич был ярым противником Герхарда Миллера, перед нами очередная фальсификация романовских цензоров-редакторов. Так во второй половине XVIII века (гораздо раньше - Л.С.) внедрялась миллеровская версия истории.
Очевидно, продолжает далее Александр Касаткин, - что Софья (на самом деле Евдокия Алексеевна - Л.С.) никому не подражала, ибо действительно уже была Царицей. Была (фантазиями романовских фальсификаторов и их верных последователей современных, дипломированных, продажных горе-историков - Л.С.) с 1682 года, когда впервые появилась вместе с клоном лжеПетра (Исаакием Фридрихом Петером Гогенцоллерном – Л.С.) в Москве.
Правильные переводы, констатирует Александр Касаткин, - встречаются и в настоящее время. Софья Алексеевна Правительница России с 29 мая 1682 года по 7 сентября 1689 года с титулом «Великая Государыня, благоверная Царица и Великая Княжна» (сайт http://kremlion.ru/praviteli/sofiaalexeevna).
Многие очевидцы помнили, кто был Самодержцами в мае 1682 года. Вот и еще один заведомый фальсификатор - Сильвестр Медведев, который пишет:
«…благоволение В. Г. Ц. и В. Кн. Иоанна Алексеевича, [клона лжеПетра (Исаакия Фридриха Петера Гогенцоллерна – Л.С.)] и их Великих Государей сестры, Великие Государыни благородныя Ц. и В. Кн. Софии Алексеевны (на самом деле Евдокии Алексеевны - Л.С.)…» (Государственное управление России с конца XVII до конца XVIII века. Эволюция бюрократической системы. Л.Ф. Писарькова. Издательство «РОССПЭН». М., 2007; С. 186). «И о сем В. Г. Ц. и В. Кн. Иоанну Алексеевичю, Петру Алексеевичю и сестре их, В.Г. благородной Ц. и В. Кн. Софии Алексеевне…» (Советская историческая энциклопедия. Том 5. Двинск – Индонезия. Главный редактор Е.М. Жуков. Государственное научное издательство «Советская Энциклопедия». М., 1964; С. 198).
Сокращение титулов (настоящего - Л.С.) Петра и Иоанна мы прекрасно понимаем – это «Великий Государь, Царь» и «Великий Князь». Соответственный титул (фантазиями романовских фальсификаторов и их верных последователей современных, дипломированных, продажных горе-историков - Л.С.) просто обязан быть и у третьего Самодержца – Софьи (на самом деле Евдокии Алексеевны - Л.С.) – «Великая Государыня, Царица» и «Великая Княжна».
Фальсификаторы воспользовались подобными сокращениями и стали переводить «Ц.», как «Царевна», а не «Царица», что не соответствовало действительности.
Пример из книги «Звезда пресветлая» Осипа Татова в панегирическом введение в
подносном экземпляре Царевне Софье (на самом деле Евдокие Алексеевне - Л.С.) Алексеевне читаем:
«Благочестивейших, и христолюбивых Великих Государей наших, Царей и Великих Князей (фантазиями романовских фальсификаторов и их верных последователей современных, дипломированных, продажных горе-историков - Л.С.) Иоанна Алексеевича, Петра Алексеевича, и сестру их Великую Государыню благоверную Царевну и Великую Княжну Софию Алексеевну (на самом деле Евдокию Алексеевну - Л.С.), всея Великия и Малыя и Белыя России Самодержцев» (Третий Рим. Истоки и эволюция русской средневековой концепции (XV-XVI вв.). Н.В. Синицына. Издательство «Индрик». М., 1998; С. 107).
Интересно получается, все – Самодержцы, но Софья «почему-то, вдруг» самодержица - Царевна. Так не бывает, по-видимому, изначально было благочестивая самодержица царица Софья. Потом (фантазиями романовских фальсификаторов и их верных последователей современных, дипломированных, продажных горе-историков - Л.С.) романовские борзописцы заметили подвох и поменяли опасный титул, пусть будет нелепица с царевной-самодержицей, чем опасная правда про мать клона лжеПетра (Исаакия Фридриха Петера Гогенцоллерна – Л.С.) царицу Софью-Шарлотту… Итак, как мы установили, на третий день бунта, 18 мая 1682 года, неизвестную третью Царевну (фантазиями романовских фальсификаторов и их верных последователей современных, дипломированных, продажных горе-историков - Л.С.) именуют: «Великая Государыня, Царица и Великая Княжна Софья Алексеевна (на самом деле Евдокия Алексеевна - Л.С.)».
Так, когда объявили Царевну Царицей, господа историки? И кто же все-таки был реальной матерью настоящего Петра Алексеевича?
Первое появление Софьи (на самом деле Евдокии Алексеевны - Л.С.) и клона лжеПетра (Исаакия Фридриха Петера Гогенцоллерна – Л.С.) не было встречено восторженными овациями: «По окончанiи погребенiя, Софья (фантазиями романовских фальсификаторов и их верных последователей современных, дипломированных, продажных горе-историков - Л.С.)(на самом деле Евдокия Алексеевна - Л.С.), идя изъ собора и горько плача, обращалась къ народу съ такими словами: "Видите, какъ братъ нашъ, Царь Феодоръ, неожиданно отошелъ съ сего света: отравили его враги зложелательные… а если мы передъ вами или Боярами провинились, то отпустите насъ живыхъ въ чужiя земли, къ Королям христiанскимъ".
Слова эти, по рассказу "современника" (кавычки мои - Л.С.), произвели сильное впечатленiе на народъ [Diariusz zaboystwa tyranskiego senatorow moskiewskich w Stolicy]. Рукопись находится въ Императорской Библиотеке въ С.-Петербурге. Мы, пишет далее А. Касаткин, - пользовались немецкимъ переводомъ "Kurtze und gnmdliche Relation" и пр., напечатаннымъ (фантазиями романовских фальсификаторов и их верных последователей современных, дипломированных, продажных горе-историков - Л.С.) въ 1686 г. (Иллюстрированная исторiя Петра Великаго. А.Г. Брикнер. Изданiе П.П. Сойкина. Томъ первый. С.-П., 1902; С. 25).
Как мы видим, в отравлении Фёдора никто не сомневался. Его отравили некие враги. Подозревают Софью-Шарлотту (на самом деле Евдокию Алексеевну - Л.С.), поэтому она вынуждена оправдываться. Говорит о готовности уехать к неким «Королямъ христiанскимъ». Интересно, это к каким? Уж, не к своему ли ненаглядному супругу (на самом деле зятю - Л.С.) Фридриху? При этом Софья (на самом деле Евдокия Алексеевна - Л.С.) собирается уехать за границу не одна, она говорит «отпустите насъ». Имеется в виду настоящий Петр Алексеевич, а не клон лжеПетра (Исаакий Фридрих Петер Гогенцоллерн – Л.С.), ибо она идет вместе с ним. Вопрос: а почему, собственно, настоящий Пётр Алексеевич должен ехать со сводной сестрой за границу? Почему не с матерью Натальей Кирилловной? Ясное дело, обычных Царевен-монашек за границей никто не ждал, да и кто их пустит?! Тем более с малолетним братишкой! Но Софья (на самом деле Евдокия Алексеевна - Л.С.) давно не монашка из царского терема и Пётр вовсе не далёкий родственник. Данная Реконструкция делает данную речь Софьи (на самом деле Евдокии Алексеевны - Л.С.) необычайно информативной и понятной, в отличие от Традиционной истории.
Рис. Cathelin, L.J. Царевна Софья Алексеевна: [Эстамп]. - Вторая половина XVIII в. - 1 л.:
Гравюра резцом. На голове у Софьи очень интересный головной убор. Такой царский венец впервые появляется в руской истории с Софьей и потом перекочует на голову молодого клона лжеПетра (Исаакия Фридриха Петера Гогенцоллерна – Л.С.) I. Как мы, продолжает далее Александр Касаткин, рассматривали выше, это венец принцев крови Прусско-Бранденбургского королевского двора. По нашей реконструкции ничего странного не происходит. Софья (на самом деле Евдокия Алексеевна - Л.С.) в 1682 году стала (фантазиями романовских фальсификаторов и их верных последователей современных, дипломированных, продажных горе-историков - Л.С.) Регентшей при малолетних сводных братьях 16-летнем Петре и 9-летнем Иване Алексеевичах. Но она была старшей дочерью Алексея Михайловича, а не женой курфюрста Фридриха, который на 1682 год был еще принцем (герцогом - Л.С.). Вот почему на голове его супруги корона принцев Бранденбурга-Пруссии.
Обратите внимание на приведенные выше изображения Софьи Алексеевны. Ни
одной царевне, царице и царю [кроме клона лжеПетра (Исаакия Фридриха Петера Гогенцоллерна – Л.С.) I ] в Европе не сделали столько гравюр и живописных портретов. Запад прекрасно понимал, кому он обязан своим (фантазиями романовских фальсификаторов и их верных последователей современных, дипломированных, продажных горе-историков - Л.С.) ОСВОБОЖДЕНИЕМ (выделено мною - Л.С.). На всех этих гравюрах [Софьи и молодого клона лжеПетра (Исаакия Фридриха Петера Гогенцоллерна – Л.С.)] будут отображаться венцы королевского дома Гогенцоллернов и его Бранденбургско-Прусской ветви.
Для продажных историков эти многочисленные артефакты не существуют в природе, по псевдоисторической официальной версии (фантазиями романовских фальсификаторов и их верных последователей современных, дипломированных, продажных горе-историков - Л.С.) изображений Софьи Алексеевны (на самом деле Евдокии Алексеевны - Л.С.) НЕ СОХРАНИЛОСЬ (выделено мною - Л.С.). Понятно почему, ибо правда на этих изображениях слишком звенящая.
Именно благодаря матери Софье-Шарлотте, клону лжеПетра (Исаакию Фридриху Петеру Гогенцоллерну – Л.С.), в конце концов, удастся стать Императором. Вот как о ней отзывается придворный, продажный горе-историк С.М. Соловьев:
«Пример исторической женщины, освободившейся из терема, но не вынесшей из
него нравственных сдержек и не нашедшей их в обществе, представляет богатырь-
Царевна Софья Алексеевна» (Русскiй Бiографическiй Словарь. Шебановъ – Шютцъ. Изданъ подъ наблюденiемъ председателя Императорскаго Русскаго Историческаго Общества А.А. Половцова. С.-П., 1911; С. 430).
Сергей Михайлович, владея закрытыми архивами, по простоте душевной проговорился: «выйти из терема» по рускому обычаю означало выйти замуж, это –
синонимы. Софья действительно вышла из терема в 1671 (на самом деле в 1664 – Л.С.) году, когда стала жить у Артамона Матвеева и (мутно – Л.С.) обвенчалась с Немецким Курфюрстом (герцогом – Л.С.).
Именно она и сыграла решающую роль в продвижении на руский престол клона лжеПетра (Исаакия Фридриха Петера Гогенцоллерна – Л.С.). Кстати, С.М. Соловьёв в следующем предложении после «богатырь-Царевны» Софьи, именует клон лжеПетра (Исаакия Фридриха Петера Гогенцоллерна – Л.С.) «богатырь-Царевичем». Придворный историк плохо держал язык за зубами и постоянно проговаривался.
Казалось бы, Софья (на самом деле Евдокия Алексеевна - Л.С.) – это самозванка, вырвавшая власть из рук "малолетних" (кавычки мои - Л.С.) сводных братьев Петра и Ивана, и якобы она становится инициатором стрелецких бунтов, так почему же романовские историки так лестно отзываются о Софье и постоянно стараются её обелить? А.Г. Брикнер с удивлением пишет:
«При довольно подробныхъ и достоверныхъ сведенiяхъ (фантазиями романовских фальсификаторов и их верных последователей современных, дипломированных, продажных горе-историков - Л.С.), которыя мы имеемъ объ образе действiй Софьи и ея приверженцевъ, должно считать неудавшеюся сделанную недавно попытку оправдать во всехъ отношенiяхъ Царевну [Такова была цель сочиненiя г. Аристова]: Московскiя смуты въ правленiе Софьи. Варшава, 1871» (Иллюстрированная исторiя Пера Великаго. А.Г. Брикнер. Изданiе П.П. Сойкина. Томъ первый. С.-П., 1902; С. 25).
Как мы видим, попытки оправдать Софью продолжались даже в конце XIX века,
поэтому С.М. Соловьёв и именует их «богатырями». Кому какие богатыри милее. Мы в конце главы других богатырей добрым словом помянем…
Первый стрелецкий бунт
Согласно нашей Реконструкции, продолжает далее А. Касаткин, - (настоящего Петра Алексеевича - Л.С.) могли торжественно объявить первым наследником только после 1 (30) мая (29 июня - Л.С.), когда ему исполнилось десять (шестнадцать - Л.С.) лет. Более того, до погребения умершего Царя ни о каком торжественном объявлении нового Царя не могло быть и речи. Согласно Котошихину, отпевание до погребения Руских Царей длилось по времени до шести недель:
«Когда cлучится Царю отъ сего света преселитися во оный покой… и стоитъ его
царское тело въ его царской церкве, которая устроена предъ покоями его, до техъ
местъ, какъ будетъ погребеніе; и до 6 недель у гроба его говорятъ церковные дъяки денно и ночно псалтырь съ молитвами» (Как в посольских обычаях ведётся… Русский посольский обычай конца XV – начала XVII в. Л.А. Юзефович. М., 1988; С. 21).
Свидетельство о публикации №224061000715