О книге Сергея Сергеева Робинзон из Зачачья

Приключения архангелогородца Ивана Стехина в Европе, Африке, Южной Америке в начале 19 века. О книге Сергея Сергеева «Робинзон из Зачачья»

Закончил чтение книги Сергея Михайловича Сергеева «Робинзон из Зачачья» и в очередной раз удивился тому, как мало мы знаем о наших предках, живших в наших родных местах и как велика роль краеведов – писателей, которые открывают необычных людей, рассказывают об их жизни и приключениях. Замечу, что Сергей Сергеев не новичок в литературе, печатался в журналах «Двина», «Русский писатель», архангельских газетах, автор трёх сборников стихов и его рассказ о судьбе простого крестьянина в начале 19 века не проба пера, а хорошая художественная, краеведческая проза.       Иван Стехин из деревни Зачачье, что стояла на санной зимней дороге от Москвы к губернскому Архангельску, юноша, постигший грамоту, загорелся желанием стать матросом на торговом судне. Мечте его суждено было сбыться и даже более того, ему удалось испытать на себе морскую долю матроса Ост – Индской компании, дослужиться до унтер – офицера британской армии, но не оставшегося в Европе, а после восьми лет чужбины вернувшегося в своё Зачачье и научившего около 250 мальчиков и девочек грамоте и даже английскому языку. Возможно сочетание робинзон Иван Стехин и не совсем правильное сочетание, не на необитаемом острове жил он за границей России (хотя и такие случаи были в русской истории) [1], но, то, что вдали от Родины, привычного русского быта, природы – это, точно. И он также постигал заграницу, как и Робинзон (Стехин читал перевод книги Дефо на русский язык) учил английский язык, узнавал обычаи и нравы англичан того времени, а они были жёстки и даже жестоки, требовали дисциплины и знания обязанностей, сопровождались невыносимым трудом и условиями жизни, почти как у Робинзона. Он напрямую соприкасался с колониальной политикой Британии, но не разделял её методов, которые лишали жизни чёрных рабов и нещадно их эксплуатировали, оставшись русским гуманистом на британской службе. Ну разве не удивительная была у него судьба, которая забрасывала моряка и солдата в Африку, на Бермудские острова в Вест – Индии, на Карибские острова, на побережье Бразилии (порт Сан – Луис) на Суринам (Южная Америка) и не туристом, а матросом и солдатом с морскими переходами под парусами, длившимися долгими месяцами в ужасных условиях службы на кораблях, нехватки воды и пищи.
   Сергей Сергеев описывает оснастку судна, скажем торгового купеческого пинка 19 века, виды парусов английских кораблей, работу матросов в походах, во время шторма со знанием дела, пониманием морской терминологии. Вместе с Иваном Стехиным читатель постигает морское дело, учится ставить паруса и выполнять морскую работу. Чем же так берёт за живое главный герой книги? А вот как автор отвечает на него: «Весь уклад жизни северных крестьян, их самобытность построены на совместном житье, на совместной работе, а значит на взаимной помощи в беде и взаимной помощи в удаче… Широта души северянина тоже обретается при жизни среди бескрайности и богатстве окружающих лесов, полноводности и весеннего буйства рек, удали в освоении непокорного Белого моря. Всё способствует оформлению и взращиванию в человеке и личной свободы, и достоинства, и чести…». И как противовес этому у Сергеева есть замечательно краткое описание политики Британии, наполеоновских войн начала 19 века, той обстановки в которой и разыгрывается драма судьбы Ивана Стехина. Британский флот и армия держались на беспрекословном подчинении и страшных наказаниях при проведении колониальной политики, подавления мятежей рабов. Иначе их бы просто смели местные племена и народы. Но, к достоинствам книги можно отнести не только скрупулёзные краеведческие, архивные сведения, в ней есть точные, художественные описания чужих земель, их природных красот. Море тоже стало предметом лирических откровений автора. «…Всем пришлось хлебнуть лиха, когда шквалистый ветер рвёт паруса, ломает мачты, а огромный корабль словно щепку то поднимает к дождевым тучам, то бросает в пучину кипящих в дикой круговерти волн. Нет спасения в эти минуты. И только обращение к богу, везение, сноровка и знание морского дела членами команды выводят на чистую воду счастливчиков. Слева пылающий шар заходящего солнца отбрасывал к кораблю дорожку ярких, играющих среди притихших волн золотистых бликов. Они словно россыпь ожерелий, переливающихся в лазурной оправе прозрачной воды, завораживали своей прозрачной красотой и тут же меняли огранку, ещё ярче высвечиваясь и слепя глаза своим отражением. Картина заходящего солнца исподволь сменялась наплывающей, обволакивающей бархатным субтропическим покрывалом, карибской ночью…». Чувствуется, что историческая, краеведческая проза Сергея Сергеева написана на основе глубокого знания местных реалий поморов – судоводителей, изучения исторических и архивных материалов. Поэтому веришь географическим описаниям автора, художественным картинам быта региона и заграницы, неизвестной для большинства русских людей в 19 веке. Язык общения людей несколько стилизованный под прошлые века, с употреблением оборотов речи того времени к месту и должен быть понимаем читателями. Хорошо показаны взаимоотношения людей, кастовость с одной стороны и уважительное отношение к работным людям, мастерам в морском деле, в судостроении с другой стороны. Люди зарабатывали деньги, но делали дело во славу России, развивая торговлю, ремёсла, зарождающиеся отрасли промышленности. Особые это люди – поморы со своим уставом, ценностями, понятиями, порядками, которые сложились в процессе тяжёлого труда, общения с северными реками и морями.
   Книга «Робинзон из Зачачья» это художественное произведение с использованием подлинных событий, имён.  В каком - то смысле реконструкция жизни поморов, России и остального мира глазами человека того времени Ивана Стехина. Это как – бы история обычного человека, попавшего в необычные условия. Но, сам человек талантлив, умел читать – писать, имел цель в жизни повидать мир, узнать о нём не только из книг и рассказов. А это уже само по себе необычно для выходца из крестьянского сословия, что выделяло его в лучшую сторону как самородка наподобие великого Ломоносова. Книга будет весьма полезна и поучительна для старшего школьного возраста и интересна для всех любящих историю нашего Отечества. Сочетание художественного вымысла и краеведческого таланта автора С. М. Сергеева позволило создать запоминающееся произведение на основе архивов, легенд, воспоминаний о судьбе «местного героя – робинзона» из Архангельской глубинки. Думаю, что книга найдёт своего читателя и будет по достоинству оценена критикой только с положительной стороны.

Примечания: 1. Бывали в истории Поморья и настоящие робинзоны, что не умаляет значение истории Ивана Стехина. Ермолин, Борис Васильевич. Робинзоны из Мезени / Б. В. Ермолин, В. Ермолина // Известия Русского Севера. – 2020. – № 6/8 (ноябрь-декабрь). – С. 43-44 (Люди земли Поморской). История о четырех (трое выжили) архангельских промышленниках, которые во время плавания на паруснике под руководством мезенского купца Окладникова Еремея оказались на Шпицбергене (Груманте), прожили там в тяжелейших условиях шесть лет (1743 – 1749) и были спасены по счастливой случайности.

Л. Н. Вересов, член союза писателей России, руководитель череповецкого филиала РОО «Вологодский союз писателей-краеведов».


Рецензии