Мнг. адлах и ав. гIадалав
Прежде всего здесь нельзя путать арабо-мусульманское 'abdal и собственно ав. 'adal-av.
Хлх.-мнг. АДЛАХ "безумствовать, неистовствовать". Основа имеет также форму АДЛУУЛАХ.
В мнг. глагол "адлах" используется также для передачи крайней формы какого-н. фанатизма, ненависти, фобии и пр. Есть упоминание и просто "бесовщины". Мнг."адлах" добавляется к кому-нибудь слову и конструкция приобретает смысл "впадать в крайность", "безумствовать", "страдать одержимостью".
Ав. ГIАДАЛЪИЗЕ "сходить с ума", "безумстствовать", "быть ненормальным"; ГIАДАЛ-АВ "безумец, умалишённый, сумасшедший".
В микротопонимике Ауарии зафиксирована гора "Адала меэр".
В источниках присутствует парфянский антропоним Ad. Упомянут как полководец.
Основа более интересная чем может показаться на первый взгляд, так как связана с кавказской (палеокавказской) мифологией.
В грузинской мифологии существует некая "богиня Дали", которая может сводить с ума охотников. Московские авторы откровенно глупых сборников, посвящённых мифологии на полном серьёзе пытаются убедить читателя, что ав. охотничье божество АВДАЛ и андийское БУДУАЛ явл. неким переиначиванием образа грузинской богини охоты, что не может соответствовать действительности. Никто в Дагъестане никаких образов грузинских богинь не заимствовал. Мнг. лексический материал демонстрирует, что эта "бесовская"тема знакома монголам. А это говорит в пользу изначальной негрузинскости и, как минимум, - самостоятельной линии. Трудно себе представить, чтобы ещё и монгольские племена что-либо заимствовали у грузин, тем более когда у грузин есть лишь имя богини, но отсутствует само слово. По-сути, данные картвельских языков не предоставляют сколько-нибудь полезной для семантического анализа информации.
Откровенно говоря, всё похоже как раз на то, что это грузины заимствовали свою богиню Дали. Кроме всего прочего в ауарском представлена нулевая форма гIада- означающая "голова" (гIадалъ базе "бить по голове"), сюда же гаIадагIо "череп, голова".
Венг. AGY (читается "адь") "голова, мозг".
Версия о заимствовании из грузинской мифологии совершенно несостоятельна по всем параметрам. У грузин вообще чуть ли ни всё заканчивается на "-и, в том числе, например,- "хинкали" (заимствование из даг. языков). Так что, вероятно, они добавили свою концовку "-и" к чужому слову. Особо смехотворным выглядит ссылка авторов на "возможное финикийское происхождение" (?!), так как в финикийском dali означает якобы "ниспадать, свисать" и это, возможно, указывает на "длинные волосы богини Дали, спускающиеся до земли". Что это вообще за бред?! В ауарском dali-ze как раз и означает "свисать, ниспадать". Причём и эта основа также легко находит соответствие в мнг. языках. Такое впечатление, что у авторов - подобных статей- кандидатов наук и прочих шарлатанов "в законе" у самих не в порядке с собственной головой.
Свидетельство о публикации №224061101469