Смерть Бетельгейзе
Ночь была ясной и тихой, когда обсерватории по всему миру начали фиксировать нечто необычайное. Астрономы из разных стран, следившие за Бетельгейзе, одной из самых ярких и самых больших звезд в созвездии Ориона, вдруг заметили резкое увеличение её яркости. Их телескопы, направленные на эту гигантскую звезду, показывали потрясающее зрелище: Бетельгейзе начала светиться всё ярче и ярче, словно в последние мгновения своей жизни она решила подарить Вселенной неповторимое зрелище.
Сообщения о необычном свете стали поступать в научные центры со всего земного шара. Вначале это был просто ослепительно яркий пятно на ночном небе, но вскоре это пятно стало расплываться, заполняя собой весь небосвод. Яркие багряно-оранжевые вспышки начали распространяться, окрашивая ночное небо в невероятные цвета.
Профессор Дэвидсон, опытный астроном из Гарвардской обсерватории, не верил своим глазам. Он уже десятилетия наблюдал за Бетельгейзе и знал, что эта звезда находится на последней стадии своего существования. Но увидеть её взрыв — это было событие из разряда фантастики. Он тут же связался с коллегами, чтобы подтвердить свои наблюдения.
"Это действительно происходит?" — спросил он срывающимся голосом, когда его коллега доктор Чжоу подтвердила, что также видит эту невероятную вспышку.
"Да, Дэвид, Бетельгейзе взорвалась," — ответила она, её голос дрожал от волнения и страха. "Мы наблюдаем сверхновую."
В это время по улицам городов всего мира начали распространяться слухи о необычайном явлении. Люди выходили на улицы, выглядывая в небо, пытаясь разглядеть, что же происходит. Вскоре новостные агентства начали освещать это событие. На экранах телевизоров и мониторах компьютеров мелькали кадры ночного неба, раскрашенного яркими красками.
"Бетельгейзе взорвалась!" — кричали заголовки газет и новостных сайтов.
Толпы людей собрались на площадях городов, чтобы полюбоваться этим зрелищем. Семьи сидели на траве, дети указывали на небо и восхищённо кричали. Это было похоже на гигантский фейерверк, подаренный самой природой.
Тем временем учёные продолжали анализировать происходящее. Для них это событие было не только зрелищным, но и опасным. Взрыв Бетельгейзе был сверхновой — одним из самых мощных событий во Вселенной. Они знали, что этот взрыв сопровождался выбросом колоссального количества энергии и радиации. В то время как большинство людей радовались, учёные понимали, что это событие может иметь долгосрочные последствия.
Профессор Дэвидсон и его команда начали проводить расчёты. Они подсчитали, что ударная волна от взрыва достигнет Земли примерно через 100 лет. Это означало, что у человечества есть целый век, чтобы подготовиться. Но проблема заключалась в том, как донести это до людей, которые в этот момент были увлечены праздником и восторгом от увиденного зрелища.
Никто ещё не знал, какие потрясения ждут Землю в будущем, но одно было ясно: ночь взрыва Бетельгейзе останется в памяти человечества навсегда. И именно тогда зародилась идея нового праздника, который вскоре стал известен как "Смерть Бетельгейзе".
Глава 1: Вспышка и Праздники
1.1 Начало празднования
Событие, наблюдаемое в ту ясную ночь, стало моментом всеобщего восхищения и изумления. Люди по всему миру, от маленьких деревень до крупных мегаполисов, начали выходить на улицы, чтобы увидеть невероятное зрелище. Небо, окрашенное в яркие багряно-оранжевые оттенки, казалось настоящей картиной, нарисованной самой природой. Телевидение, социальные сети и новостные сайты мгновенно подхватили эту тему, делая её главной новостью дня.
Вскоре празднование взрыва Бетельгейзе стало спонтанной традицией. На следующий год, ровно в годовщину этого события, люди снова начали выходить на улицы, чтобы вспомнить ту ночь. Возникла традиция устраивать вечеринки на свежем воздухе, запускать фейерверки и украшать дома и улицы яркими огнями. Праздник "Смерть Бетельгейзе" стал ежегодным событием, которое собирало миллионы людей по всему миру.
1.2. Бизнес подключается
Бизнес-сообщество быстро уловило тренд. Рестораны и кафе начали предлагать специальные меню в честь праздника, включающие блюда с экзотическими названиями, такими как "Бетельгейзе Бургер" и "Сверхновая Паста". Появились тематические коктейли, такие как "Космический взрыв" и "Звёздный свет". Магазины продавали сувениры, футболки, кепки и даже ювелирные украшения с символикой Бетельгейзе.
Крупные корпорации организовывали масштабные мероприятия и вечеринки. Телевизионные каналы начали транслировать праздничные шоу и документальные фильмы, рассказывающие о взрыве звезды и его значении для человечества. Рекламные кампании компаний были насыщены звёздной символикой и лозунгами, связанными с праздником.
1.3. Культура и медиа
Индустрия развлечений не осталась в стороне. Появились новые телесериалы и фильмы, вдохновлённые взрывом Бетельгейзе. Одним из самых популярных стал сериал "Падение Бетельгейзе", рассказывающий о вымышленном мире, где люди получили сверхъестественные способности после взрыва звезды. Фильм "Сверхновая" стал хитом, рассказывая историю группы учёных, пытающихся спасти Землю от последствий космической катастрофы.
Литературные произведения, комиксы и видеоигры также черпали вдохновение в этом событии. Истории о космических приключениях и героических подвигах захватывали воображение людей всех возрастов. В школах и университетах проводились лекции и семинары, посвящённые астрономии и исследованию космоса, что способствовало росту интереса к науке среди молодёжи.
1.4. Религия и новый тренд в вере
Религиозные сообщества также приняли новый тренд. Многие церкви, храмы и другие религиозные организации видели в этом событии знамение свыше. Они организовывали специальные службы и молебны, посвящённые "Смерти Бетельгейзе". В проповедях говорилось о могуществе Вселенной и о том, как взрыв звезды символизирует обновление и переход к новому этапу существования.
Некоторые новые религиозные движения даже основывали свои верования на этом событии, видя в нём проявление божественной силы. Они утверждали, что свет от взрыва Бетельгейзе принёс на Землю особую энергию, способную изменить судьбу человечества. Паломничества к обсерваториям, где впервые наблюдали взрыв, стали популярным явлением среди верующих.
1.5. Устойчивость традиции
Годы шли, и праздник "Смерть Бетельгейзе" стал неотъемлемой частью мировой культуры. Люди по-прежнему с нетерпением ждали этого дня, планируя вечеринки, мероприятия и семейные собрания. Праздник объединил разные культуры и традиции, став поистине глобальным событием.
Однако среди всех этих радостей и торжеств лишь немногие помнили о предостережениях учёных. Астрономы продолжали свою работу, напоминая о том, что последствия взрыва ещё не завершены и что ударная волна всё ещё приближается к Земле. Но их голоса тонули в общем хоре праздника и веселья.
Тем временем, Земля продолжала жить в ожидании — в ожидании чего-то, что должно было прийти через сто лет, чего-то, что могло изменить ход истории навсегда.
Глава 2: Предупреждение
2.1. Время тревоги
Время шло, и праздник "Смерть Бетельгейзе" укоренился в сердцах и умах людей по всему миру. Однако среди всеобщего ликования была группа учёных, которые не могли позволить себе радоваться. Они знали, что прекрасный свет на небе был лишь началом, предвестником гораздо более серьёзных событий. Учёные продолжали свои исследования, и результаты их наблюдений вселяли тревогу.
2.2. Астрономы бьют тревогу
Профессор Дэвидсон и его команда в Гарвардской обсерватории были одними из первых, кто понял всю серьёзность ситуации. Они провели множество расчётов и пришли к неутешительному выводу: ударная волна от взрыва Бетельгейзе, сопровождающаяся мощными радиационными импульсами, достигнет Земли через 100 лет. Они осознали, что если человечество не подготовится, последствия могут быть катастрофическими.
Учёные начали писать письма президентам, премьер-министрами, монархам и диктаторам. Они подробно излагали свои опасения и предлагали план действий по подготовке к неизбежной катастрофе. Однако их предупреждения не встречали понимания.
2.3. Отказ властей
Король Бутана, известный своей приверженностью к традициям и духовным практикам, воспринял эти письма с недоверием. Он считал, что учёные преувеличивают опасность и что его страна защищена горными массивами и духовными силами.
"Это всего лишь научная фантазия," — сказал он своим советникам. "Духи защитят нас."
Президент США, опираясь на силу и мощь своей страны, заявил, что Америка будет сильна всегда и выстоит перед любой угрозой.
"Мы — великая нация," — сказал он в одном из своих выступлений. "Мы пережили многое и справимся с любыми вызовами. У нас есть технологии и ресурсы, чтобы защитить наш народ."
Российский лидер, известный своим хладнокровием и решимостью, также отклонил предупреждения учёных.
"Россия не боится взрывов," — заявил он на пресс-конференции. "Мы пережили войны и катастрофы. Мы готовы ко всему."
В Африке многие вожди племён и лидеры стран смеялись над этими предупреждениями, считая, что это лишь сказки западных учёных.
"Это духи подают знаки," — говорили они. "Но мы знаем, как умиротворить духов."
2.4. Пресечение разговоров об опасности
Несмотря на скептицизм властей, учёные не сдавались. Они продолжали выступать на конференциях, писать статьи и давать интервью. Но чем громче становились их голоса, тем сильнее было сопротивление. Во многих странах начали подавлять любые разговоры об опасности.
Спецслужбы начали отслеживать и задерживать тех, кто распространял "панические настроения". В некоторых странах "смутьянов" обвиняли в попытке подрыва общественного порядка и даже казнили, чтобы поддерживать спокойствие и стабильность.
В одном из таких случаев в Китае, группа учёных, возглавляемая доктором Ли, попыталась организовать конференцию по подготовке к будущей катастрофе. Но спецслужбы быстро разобрались с ними, обвиняя их в распространении ложной информации и паники. Доктор Ли и его коллеги были арестованы и осуждены за подрывную деятельность.
В США агентство по национальной безопасности начало следить за всеми учёными, которые поднимали тему грядущей катастрофы. Их исследования замалчивались, а сами учёные подвергались преследованию и дискредитации.
2.5. Глухой ответ
Годы шли, и с каждым годом праздник "Смерть Бетельгейзе" становился всё масштабнее. Люди продолжали радоваться, устраивать вечеринки и концерты, выпускать продукцию с символикой Бетельгейзе. И среди всего этого веселья голоса учёных, предостерегающие о грядущей беде, звучали всё тише.
Лишь немногие пытались прислушаться к предупреждениям, но их усилия были тщетны. Власти предпочитали сохранять общественное спокойствие любой ценой, считая, что лучше поддерживать радость и оптимизм, чем сеять страх и панику.
Время шло, и человечество продолжало жить в ожидании неизбежного, не подозревая, что с каждым днём катастрофа становилась всё ближе. И когда ударная волна наконец достигнет Земли, станет ясно, что предупреждения учёных были не просто словами, а криком отчаяния о спасении мира.
Глава 3: Джон Брайтон и семья
3.1. Семейство
Джон Брайтон был человеком не из тех, кто легко поддаётся всеобщей эйфории. Он был инженером по профессии, человеком с пытливым умом и склонностью к анализу. Когда учёные начали говорить о возможных катастрофических последствиях взрыва Бетельгейзе, Джон внимательно изучил все доступные данные и пришёл к выводу, что предупреждения были более чем обоснованы.
3.2. Подготовка к опасности
Джон начал действовать немедленно. Он рассказал своей жене Мэри и двум детям, Сэмюэлю и Лизе, о своих опасениях и планах. В отличие от большинства, семья Брайтона не смеялась и не сомневалась в серьёзности ситуации. Вместо этого они всецело поддержали Джона и начали подготовку к возможной катастрофе.
Первым делом Джон решил построить бомбоубежище на заднем дворе. Он использовал свои инженерные навыки, чтобы создать надёжное и автономное убежище. Вскоре в их саду появилась глубокая яма, которая постепенно превращалась в укреплённое подземное укрытие. Джон использовал самые прочные материалы, чтобы обеспечить безопасность своей семьи.
3.3. Автономия и запасы
Помимо строительства убежища, Джон занялся подготовкой запасов продовольствия и воды. Он закупил большое количество консервов, сухих продуктов и воды, которые могли бы обеспечить выживание семьи на длительное время. Мэри помогала ему, составляя списки необходимых вещей и организовывая их хранение.
Джон также установил автономную систему электроснабжения, включающую солнечные панели и генераторы. Это позволило им не зависеть от внешних источников энергии в случае отключения электричества. Он оборудовал убежище системой вентиляции и фильтрации воздуха, чтобы обеспечить защиту от возможного радиационного заражения.
3.4. Оружие и самооборона
Одним из важных аспектов подготовки Джон считал самооборону. Он приобрёл несколько единиц огнестрельного оружия и боеприпасов, чтобы защитить свою семью в случае необходимости. Джон и Сэмюэль регулярно тренировались в стрельбе, чтобы быть готовыми к любой ситуации.
3.5. Реакция окружающих
Соседи Брайтона не понимали его поступков и часто смеялись над ним. Они считали Джона параноиком и безумцем, который зря тратит время и деньги на ненужные приготовления. Дети на улице дразнили Сэмюэля и Лизу, называя их "семьёй из бункера".
Однажды, когда Джон доставлял очередную партию стройматериалов, к его дому подъехал шериф полиции. Это был Джек Миллер, человек, известный своей жёсткостью и непреклонностью.
"Джон, ты сеешь панику среди населения," — сказал он суровым голосом, выходя из патрульной машины. "Это недопустимо. Я вынужден тебя задержать на короткий арест, чтобы ты остыл и перестал устраивать цирк."
Джон попытался объяснить шерифу свои опасения и обосновать свои действия, но тот не хотел слушать. Брайтона отвезли в участок и продержали там несколько дней. В это время его семья продолжала подготовку, не обращая внимания на насмешки соседей и злобные комментарии в их адрес.
3.6. Ожидание ужасного часа
Вернувшись домой, Джон продолжил работу с удвоенной энергией. Он знал, что времени остаётся всё меньше и что нужно быть готовым к любым неожиданностям. Семья Брайтона теперь жила в постоянной готовности, ожидая момента, когда их подготовка может стать спасением.
Они продолжали свою обычную жизнь, но каждое их действие было пропитано осознанием грядущей угрозы. Джон обучал своих детей навыкам выживания, рассказывая им, как важно быть готовыми к любым обстоятельствам. Мэри занималась хозяйством, следила за запасами и поддерживала порядок в доме.
Годы шли, и день, когда ударная волна должна была достичь Земли, приближался. Семья Брайтона жила в постоянном напряжении, готовая в любой момент укрыться в своём бомбоубежище. И хотя вокруг царило веселье и праздники, они знали, что наступит день, когда их подготовка окажется жизненно важной.
Глава 4: Волна
4.1. Первые признаки
Настал день, когда все ожидания семьи Брайтона и предупреждения учёных воплотились в реальность. Это началось не с грандиозного взрыва, а с тонких, едва заметных изменений в окружающей среде. Учёные, которые продолжали мониторить последствия взрыва Бетельгейзе, зафиксировали резкие всплески гамма-излучения и аномальные изменения в магнитосфере Земли.
Научные центры по всему миру забили тревогу, но их сигналы не сразу достигли широкой общественности. Для большинства людей этот день начинался как любой другой: с завтраков, работы и обычных будничных забот. Но вскоре атмосфера начала меняться.
4.2. Наступление катастрофы
По мере того как час икс приближался, начались неполадки в коммуникационных системах. Спутниковая связь прерывалась, интернет-соединение становилось нестабильным, а радиопередачи прерывались на полуслове. В крупных городах начали происходить перебои с электричеством.
Джон Брайтон внимательно следил за всеми новостями и фиксировал любые аномалии. В тот день он заметил, как небо постепенно темнело, приобретая зловещий оттенок. Ветер усиливался, принося с собой чувство тревоги. Джон знал, что это начало.
"Сэм, Лиза, Мэри, время пришло," — спокойно сказал он своей семье. "Все в убежище, немедленно."
4.3. Волнение и паника
Пока семья Брайтона укрывалась в своём бомбоубежище, на улицах царила паника. Люди начали осознавать, что что-то идёт не так. Сначала они недоумевали, потом боялись. Толпы людей бросались к магазинам, скупая всё на своём пути. На дорогах возникли пробки, так как многие пытались покинуть города в поисках безопасности.
Тем временем Джон проверял все системы в убежище. Он убедился, что фильтры работают, запас еды и воды в порядке, оружие готово к использованию. Семья расселась в укрытии, их сердца колотились в ожидании неизбежного.
4.4. Ударная волна
И вот она пришла. Ударная волна, несущая с собой разрушительную энергию, достигла Земли. Она не обошла ни один уголок планеты. Здания сотрясались, многие из них рушились под её напором. Радиоактивное излучение проникало в атмосферу, вызывая мутации и болезни.
На улицах начинался настоящий хаос. Люди, которые совсем недавно смеялись над предупреждениями учёных, теперь кричали и бежали в поисках укрытия. Множество городов превратилось в руины, инфраструктура была разрушена. Власти, так долго игнорировавшие угрозу, оказались неспособны справиться с масштабом катастрофы.
4.5. Убежище семьи Брайтона
В бомбоубежище семья Брайтона слушала гул и треск, доносившийся с поверхности. Мэри держала детей за руки, стараясь сохранять спокойствие, хотя сама едва сдерживала слёзы. Джон молча сидел, его лицо было суровым, но решительным. Он знал, что сделал всё, что мог, чтобы защитить свою семью.
"Мы готовы," — тихо сказал он, глядя на своих близких. "Мы справимся."
Несмотря на ужас, творящийся на поверхности, в убежище царила тишина и спокойствие. Джон проверил системы ещё раз и убедился, что они работают исправно. В этот момент он почувствовал гордость за то, что успел подготовиться, несмотря на все преграды и насмешки.
4.6. Первые дни после удара
Прошло несколько дней с момента удара. Семья Брайтона оставалась в убежище, наблюдая за показателями радиации и ожидая, когда станет безопасно выйти на поверхность. Время шло медленно, каждый день был похож на предыдущий. Они проводили время в беседах, чтении книг и обучении детей.
Джон каждый день проверял состояние внешней среды, используя датчики и приборы, установленные в убежище. Он знал, что должен дождаться снижения уровня радиации до безопасных значений, прежде чем вывести свою семью наружу.
Вскоре стало понятно, что выживание будет долгим и трудным процессом. Но семья Брайтона была готова к этому. Они знали, что будут бороться за своё выживание, несмотря на все трудности и опасности. Джон и его близкие верили, что смогут преодолеть все испытания, которые приготовила для них новая реальность.
Глава 5: Угасание
5.1. Хаос на планете
Когда ударная волна достигла Земли, катастрофа разразилась мгновенно. Взрывная волна буквально снесла часть атмосферы планеты, вызвав разрушительные ураганы и погодные аномалии. Флора и фауна начали исчезать с ужасающей скоростью. Люди, которые пережили первый удар, вскоре столкнулись с новыми ужасами.
Проблемы с атмосферой привели к резкому сокращению уровня кислорода. Дыхание стало трудным, особенно в густонаселённых районах. В крупных городах начались массовые беспорядки и паника. Люди боролись за каждый глоток воздуха, за каждый кусок еды.
5.2. Войны за ресурсы
Потребность в кислороде и пище стала первостепенной. Государственные структуры во многих странах рухнули, и начались хаотические войны за выживание. Армии, милиции и даже обычные граждане вооружались, защищая свои запасы. Те, у кого не было ресурсов, объединялись в банды и нападали на более слабых, захватывая то, что могли.
Вода и продовольствие стали самой ценной валютой. Люди рыскали по разрушенным городам в поисках консервов, воды и медикаментов. Группы вооружённых людей стали обычным явлением на улицах. Грабежи, убийства и похищения происходили повсеместно. В этих условиях цивилизация начала распадаться.
5.3. Исчезновение флоры и фауны
Без атмосферы растения не могли выжить. Леса и поля превратились в бесплодные земли, лишённые жизни. Животные умирали от недостатка кислорода и еды, и вскоре исчезли почти полностью. Люди начали понимать, что природные ресурсы больше не восстановятся, что они остались одни на умирающей планете.
5.4. Каннибализм
Когда запасы пищи иссякли, люди обратились к крайним мерам. Каннибализм стал не редкостью, а обычной практикой. Голод толкал людей на ужасные поступки. Те, кто выжил, делились на охотников и жертв, и каждый новый день становился борьбой за выживание.
Семья Брайтона, укрывшаяся в своём убежище, оказалась в относительной безопасности. Но даже они чувствовали давление окружающего мира. Джон знал, что рано или поздно им придётся выйти наружу и столкнуться с новой, ужасающей реальностью.
5.5. Жизнь под землёй
В своём убежище семья Брайтона продолжала жить, надеясь, что ситуация улучшится. Они тщательно расходовали свои запасы и постоянно проверяли уровень радиации. Джон продолжал обучать детей навыкам выживания и поддерживал моральный дух семьи.
Но даже под землёй их жизнь была трудной. Они чувствовали изоляцию и одиночество, слышали звуки разрушений и крики с поверхности. Джон и Мэри знали, что не могут оставаться в убежище вечно. Когда-то придёт время выйти наружу и бороться за выживание.
5.6. Падение цивилизации
Цивилизация, которую люди строили веками, рухнула в считанные дни. На месте процветающих городов остались лишь руины. Оставшиеся в живых люди объединялись в небольшие группы, стараясь найти хоть какую-то стабильность и защиту.
Семья Брайтона готовилась к тому, что их ждёт на поверхности. Джон и Сэмюэль тренировались каждый день, готовясь к неизбежной встрече с жестоким миром. Лиза и Мэри занимались поддержанием порядка в убежище, пытаясь сохранить хоть какие-то элементы прежней жизни.
Мир медленно угасал. Люди, природа, сама планета — всё приходило в упадок. Но несмотря на это, семья Брайтона не теряла надежды. Они верили, что смогут выжить и помочь восстановить хоть какую-то цивилизацию, если представится такая возможность.
Каждый день становился новым испытанием, но они знали, что борьба только начинается. Они были готовы встретить все трудности и опасности, чтобы выжить и сохранить свои ценности в мире, который медленно умирал.
Эпилог
Небо над Землёй продолжало гореть ярким, зловещим сиянием мёртвой Бетельгейзе. Её свет был одновременно красивым и ужасающим, напоминанием о грандиозной катастрофе, которая уничтожила мир. Красно-оранжевые отблески звездной вспышки освещали мёртвые пейзажи, ржавые остовы машин и обугленные руины городов.
Адам и Эмма сидели у входа в своё убежище, глядя на этот неземной пейзаж. Они держали друг друга за руки, чувствуя единение и решимость. В их сердцах всё ещё жила надежда, пусть и слабая, но светлая.
"Смотри, Адам," — тихо сказала Эмма, указывая на небо. "Свет Бетельгейзе напоминает мне, что мы ещё живы. Мы — последние, но мы живы."
Адам кивнул, задумчиво вглядываясь в небесные огни. "Да, Эмма. Возможно, мы последние, но мы — начало чего-то нового. Мы должны сохранить память о прошлом и начать строить будущее."
Они понимали, что их жизнь будет наполнена трудностями и испытаниями, что каждый новый день будет бороться за выживание. Но они также знали, что у них есть друг друга, и это давало им силу.
"Мы должны попытаться связаться с другими," — сказал Адам. "Может быть, кто-то ещё выжил, как и мы. Мы не можем сдаваться."
Эмма согласилась. "И даже если мы одни, мы можем начать новую жизнь. Мы станем родоначальниками нового человечества. Наши дети и внуки будут знать о том, что мы пережили, и продолжат наш путь."
Они вернулись в убежище, где их ожидала работа по восстановлению и подготовке к новой жизни. Каждый день они записывали свои знания и опыт, чтобы передать их будущим поколениям. Они изучали природу, экспериментировали с выращиванием растений в защищённых условиях и пытались создать условия для возрождения экосистемы.
Небо над ними продолжало сиять, но теперь это сияние стало для них символом надежды и силы. Адам и Эмма знали, что их путь будет долгим и трудным, но они были готовы идти до конца.
И хотя мир вокруг них был мёртв и пуст, в их сердцах жила вера в то, что они смогут возродить человечество. Они были Брайтонами, последними выжившими на Земле, и они не позволят свету Бетельгейзе угаснуть без следа. Вместо этого они превратят его в свет надежды и нового начала, воплотив в жизнь мечты своих предков.
Так началась новая эра, эпоха восстановления и возрождения. Адам и Эмма стали символами стойкости и упорства, доказав, что даже в самых тёмных временах есть место для света и надежды. Их история стала легендой, передаваемой из поколения в поколение, напоминая людям о том, что даже в лице величайших катастроф жизнь всегда найдёт путь к продолжению.
Свидетельство о публикации №224061101549