Не завидуй, птица, ветке...

Моё стихотворение в переводе на белорусский язык
Максимом Трояновичем https://stihi.ru/2020/10/02/3328

Не завидуй, птица, ветке,
Не завидуй ветка, птице:
Ветку ломит ветер крепкий,
Птице глубоко не спится.

Не завидуй, речка, морю,
Не завидуй, море, речке:
Со штормами морю спорить,
Жизнь у речки быстротечна.

Не завидуй, камень, небу
Не завидуй, небо, камню:
Небо – то мираж и небыль,
Камень тяжек и реален.

В каждом есть своё могущество,
Слабина и преимущества…

2020 И-Ф-М

Не зайздросць...
 
Не зайздросць, птушка, галінцы,
Не зайздросць галінка, птушцы:
Галінку ломіць вецер дужы,
Птушцы глыбока не спіцца.

Не зайздросць, рэчка, мору,
Не зайздросць, мора, рэчцы:
Са штармамі мару спрачацца,
Жыццё  рэчкі хуткабежная.

Не зайздросць, камень, небу
Не зайздросць, неба, каменню:
Неба - то міраж і небыль,
Камень важкі і рэальны.

У кожным ёсць свая магутнасць,
Слабіна і перавагі…

2020

Илл. Бесплатное фото на Pixabay


Рецензии
Понравилось, однозначно!!!
Емко и красиво!
Когда-то написал так:

На чужом-то дворе жизнь отлажена,
В закромах и пшеница и рожь,
А на нашем совсем не налажена,
И в кармане единственный грош.

На чужом-то дворе сладка водочка,
Булки белые, калачи,
А на нашем - дырявая лодочка,
Да вино горчит без причин.

На чужом дворе - все хорошее,
На чужом дворе - благодать.
А на нашем - печаль нас облОжила,
И конца тому не видать...

Коли доли чужой захочется,
Заглянув на чужой двор,
То судьба над тобой расхохочется,
И подпишет другой приговор.

12.2018

С уважением,

Косолапов Сергей   25.06.2024 18:14     Заявить о нарушении
Говорят, что лень - мать всех пороков,
но я уверена, что пальма первенства принадлежит
зависти, а потом ревности.

Спасибо, Серёжа, очень рада была с Вами повидаться!
Доброго продолжения лета!

Ирина Фетисова-Мюллерсон   26.06.2024 12:47   Заявить о нарушении
На это произведение написаны 4 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.