Молодая луна

  Под деревенской беседкой, недалеко от ее дома,
 Связанные милой беседой, сидят две затененные фигуры.
 Молодая луна-меч на фоне фиолетового неба
 Держится высоко, на одной белой руке облака
 Поднятой с мрачного плеча холма.
 Моя светлость и я сидим в беседке,
 И опустился на мою грудь и обхватывающую руку
 Оно усыпано чистым золотом - ни один сплав не сравнится с ним.--
 Чистая руда ее прекрасных золотых волос.
 Хитрые ткачихи Аравии,
 Которые стремятся передать солнечный свет в своем шелке,
 Отдали бы за эти волосы бриллианты на вес золота.,
 Из чего соткать ткань для их короля.

 Я вижу деревья, которые окружают вон ту долину.,
 И там, где дорога изгибается между их стволами.,
 Я вижу фигуру, проходящую взад и вперед.
 Сейчас он приблизится, и прошагать по дорожке
 Входит в беседку, и обнаружит нас.
 Это Джанни; в его сверкающих глазах
 Жестокая глубокая ненависть прыжки вверх из его сердца,
 Как молния, предвещающая приближающуюся бурю,
 Зловеще скачет над полуночными холмами.
 Под каким-то предлогом Джанни проходит дальше,
 В то время как Грейс, со сладостно растущей уверенностью,
 Шепчет губами, которые слегка касаются моего уха,
 "Я никогда не любила его, я всегда была твоей".


Рецензии