Бремя белых людей

Напомнили недавно в разговоре о стихотворении Редьярда Киплинга «Бремя белых людей». Опубликовано оно было на рубеже веков, в 1899-м году, и посвящено было юбилею королевы Виктории. Все мы зачитывались в детстве «Книгой джунглей», а вот поэзия Киплинга известна не так широко. События сегодняшних дней, как понимает каждый здравомыслящий человек, проистекают из контекста исторического и во многом продиктованы не столько столкновением армий (это следствие), сколько столкновением менталитетов (различие в мировосприятии – это и есть причина любого конфликта). Так что, перечитанное сегодня, стихотворение звучит по-новому.
Приведу первую октаву в переводе А. Сергеева, очень примечательную, ведь более чем за сотню лет ничего не изменилось в отношении англосаксонских к неанглосасконским народам.

Неси это гордое Бремя —
Родных сыновей пошли
На службу подвластным народам
Пускай хоть на край земли —
Хоть на каторгу ради угрюмых
Мятущихся дикарей,
Наполовину бесов,
Наполовину людей.

Мавры, славяне, сарацины и прочая нечисть – это все тяжелая ноша и зона ответственности «белых людей». Спасибо им за заботу, которую сегодня мы ощущаем в полной мере. Вот так и живем мятущимися дикарями - наполовину бесы, наполовину люди. Они о нас мнения не переменят - такова сама природа их мировосприятия. И если уж нам так важно их мнение, то приходится соответствовать.


Рецензии