Мнг. диал. аг и ав. гIаг, гIагар

Мнг. диал. АГ и ав. ГIАГ, ГIАГАР

AGh

Мнг. диал. АГ ( произн. "агъ") "очень тесный, узкий ( об одежде, платье); "крепко, сильно)": ав. ГIАГ ('ag) "штанина"; ГIАГАР ('agar) "близко, рядом, родственно", ГIАГАР-да " поблизости, рядом", ГIАГАР-ав " близкий, родственник, родной", ГIАГАРЛЪИ "родня".

Сюда же цахурское АКАРЫХЫЙ "схожий, похожий". Как мы видим, здесь значение согласуется с понятием "стянутый, оказавшийся близким".

100% попадание. Мнг. АГЪ имеет несколько значений - "тесный, узкий" нами обнаружено лишь в мнг. диал. лексике.

AAGh

Основное значение же ААГЪ в мнг. "сила, крепость, жар, настойка" и пр. в ауарском также имеется- АГЪ "сила".

Арм. АГЪ "соль" вероятно, из этой темы.

В тюрк. языках данная основа имеется, но не с теми- мнг. и даг. значениями. В тюрк. АГЪ "узел, сеть, сочленение, сплетение, мотня штанов", АГЪУ "горький, острый ( о еде, напитках)".  Естественно, обобшаюший элемент - "связывание, сочленение". Без наличия мнг. диалектного все эти тюркские значения были бы недостаточными для сближения с ними ауарской и цахурской форм.


AGHOUAN

Согласно арм. традиции древние кавк. албаны, это - АГЪУАН(К). На территории исторического Ширвана мы практически встречаем ту же самую языковую ситуацию, что и в Дагъестане.

В мнг. диал. АГЪ это в том числе и "белый, седой"(аг цагаан) *, более того, ещё и "оспина", ср. др. греч. ALS "соль", ALPhOS- "ячмень, витилиго, белое пятно" **.

Таким образом, ауаро-цахурская форма совпадает не  только с мнг., но и тюрк. языками. Значение "близкий, родственный", однако, проясняется лишь на основе анализа мнг. диалектной лексики. Тюркские же языки с таким значением не знакомы.



* Исключительно диалектная лексика ( в тюрк. же языках оно встречается повсеместно). В ауарском с этим значением- "белый" согласуется "побледнение" ( потеря контроля за собой,обморочное состояние), прослеживаемое с этой основой .
 
** Река "Албана" античных источников, на наш взгляд, может иметь отношение к реке Арпа-чай в Азербайджане. Весь этот ныне забытый и утраченный спектр понятий - "соль, сила, белый" и т.п. некогда был широко распространён в нахско-дагъестанском "нацруте" ( христианстве), ср. "Земо Алвани" - ойконим бацбийцев в Грузии.


Дагълык къагъанлыгъы Дагъыстан - Montagne Khaganate Daghestan.

06.25.1924


Рецензии