Удивительные люди. Василий Ерошенко
Судьба с самого начала поставила этого человека в невозможно тяжёлые условия. Эпоха ему досталась из тех, про которые говорят «времена не выбирают, в них живут и умирают» (преимущественно второе). Конец девятнадцатого века, начало двадцатого. Глухая российская провинция, крестьянская среда. В четырёхлетнем возрасте мальчик тяжело заболел корью и навсегда ослеп. Потом скажет: «Я смутно помню всего четыре вещи: небо, голубей, церковь, на которой они жили, и лицо матери». С этим визуальным воспоминанием о мире он потом и живёт.
Что с такими исходными данными делать? Себя жалеть, всех вокруг ненавидеть, просить милостыню, пропивать её в кабаке? Василий Ерошенко распорядился своей жизнью по-другому. Родители сумели обратиться к благотворителю графу Орлову-Давыдову, и в 9 лет мальчик попал в Московскую школу для незрячих детей. Там его хотели приспособить к щёточно-корзиночному ремеслу, чтобы калека мог хоть как-то заработать на кусок хлеба, но Вася предпочёл научиться музыке. Играл на гитаре, потом освоил скрипку. Подрос - стал играть в оркестре знаменитого московского ресторана «Якорь».
Слепому скрипачу рассказали, что в Лондоне есть Академия музыки с отделением для незрячих. Но как туда попасть, чем платить за учёбу, на что жить? Недостижимая мечта. Мечты осуществляют люди, которые не пугаются недостижимого, а достигнув его, начинают мечтать о чём-то новом. Именно так Ерошенко и жил. Вместо того, чтобы много лет копить деньги на поездку в Лондон, Василий активно учится, отдавая часть заработка бедному актёру, который читает ему книги, не изданные пока брайлевским шрифтом. Одновременно он весь отдаётся новому увлечению - всемирному языку эсперанто. Новому языку его обучает первая русская эсперантистка Анна Николаевна Шарапова (родная сестра Льва Толстого). Выучил, подружился с эсперантистами, которые объединялись тогда в нечто вроде международной фанатской организации. Оказалось, что во всех странах у эсперантистов есть свои люди, все друг другу помогают - и в 1912 году 22-летний Всилий отправился в Лондон. Эсперантисты передовали его из страны в страну как эстафетную палочку. Этому человеку всегда, всю жизнь будут помогать хорошие люди.
Казалось бы, мечта осуществилась. Но в Лондоне музыкант-эсперантист узнал, что в далёкой стране Японии слепые издавна пользуются привилегиями: владеют особым искусством массажа и считаются идеально пригодными для игры на старинных музыкальных инструментах - кото и сямисэне. К тому же Василий влюбился в мудрость Востока - начитался священных буддийских книг (пальцами, как же ещё). Интерес был не религиозным, а интеллектуальным. Ерошенко в бога не верил, только в себя и в хороших людей.
В 1914 году он уже в Токио. (Деньги на поездку получил, издав на эсперанто свои европейские путевые впечатления). Учится в школе слепых сразу четырём специальностям: музыке, медицине, психологии и литературе, не считая массажа, лепки и т.д. Одновременно преподаёт в этой школе язык эсперанто, что и служит его платой за обучение. Японский язык осваивает быстро тоже при помощи иголки - накалывает звучание слов на карточки. Василий обладал феноменальным лингвистическим даром; за свою жизнь он выучил не менее 20 (двадцати!) языков, в том числе китайский, пали, пушту, бирманский, узбекский, туркменский, чукотский...Как ни фантастично это звучит, но, прожив в Токио меньше двух лет, Ерошенко начал писать и публиковать в журналах сказки на японском языке. Эти произведения и сегодня считаются в Японии классикой детской литературы. Издал он в Японии также несколько сборников стихов, прозы и пьесу «Облако персикового цвета». Сегодня на запрос в японском Yahoо «Ерошенко» поступает около 93 000 ответов.
Если вы думаете, что молодой человек с навсегда закрытыми глазами только и делал, что учился, то ошибаетесь. Он жил полной жизнью во всех смыслах. Например, испытал тяжёлую любовную драму. Ерошенко всегда, в любой стране, дружил с выдающимися людьми. Яркие личности, как известно, тянутся друг к другу. В десятых годах ХХ века в Япониии, как и везде, самыми яркими людьми были интеллектуалы левых убеждений - по большей части, анархистских. В одну анархистку (ее звали Итико Камитика) Ерошенко влюбился.
Несомненно, любовь слепого человека должна быть более глубокой, чем обычная, которая слишком фиксируется на внешности. Итико была одной из самых интересных японок ХХ века. Смелая, верящая в светлое будущее, она потом станет депутатом парламента (от левых, конечно), в пятидесятые годы добьётся запрета проституции, проживёт на свете чуть ли не сто лет. Но в 1916 году она была молодой и страстной. Любила не слепого эсперантиста, а красивого анархиста Сакаэ Осуги. Тот же любил совсем другую девушку (и тоже анархистку), Ноэ Ито. В результате Василий Ерошенко с разбитым сердцем уехал за моря. Про Японию он скажет: «Слишком мало земли и слишком много счастья».
Одной из задач своей жизни Василий всегда считал оказание помощи незрячим детям. Три года он путешествует по Бирме, Тайланду, Индии. Пропагандирует гуманный подход к обучению таких детей, в том числе на практике. В 1919 году Ерошенко возвращается в Японию, но в России революция, и власти высылают его, сочтя «инагентом».
Оказавшись в Китае в 1921 году, Ерошенко преподаёт русский язык и литературу в Пекинском университете, продолжает писать и издавать книги, дружит с местными литераторами, в том числе с великим Лу-Синем, который позднее выпустит биографию Ерошенко и переведёт его сочинения на китайский язык.
Всюду побывав, в том числе в Германии на Всемирном конгрессе эсперантистов, Ерошенко вернулся в Россию, которая к тому времени стала советской. Он же был сказочник и не мог не увлечься коммунмстической идеей. Суровая Родина приняла сказочника в свои стальные объятия и уже больше не выпустила. В 1924 году, зная много европейских и восточных языков, он преподаёт в московском Коммунистическом университете трудящихся Востока. Однако после того, как отказался от предложения ГПУ шпионить за учащимися, его высылают из Москвы.
В 1929 году Ерошенко на Чукотке. Осваивает язык, учит детей, вслепую управляет нартами. Посылает очерки в московский журнал эсперантистов. Там его и арестовали работники ГПУ и пытались «раскрутить» как иностранного шпиона. По несколько суток держали в промёрзшей камере, пока не осознали «наконец», что слепой шпион это уже перебор.
После Чукотки 2 года он работал в Москве корректором в бройлевской типографии. Здесь снова до него добрались «органы», в очередной раз конфисковали архив, вынудили покинуть Москву.
11 лет он прожил в Туркмении. Сначала в Кушке, где организовал детский дом для слепых детей, куда свезли таких ребят со всей республики, потом в Ташкенте. Создал рельефноточечный алфавит на туркменском языке, которым пользуются в Туркмении и сейчас. Воспитал большое количество учеников, впоследствии ставших известными писателями, драматургами, учителями.
После войны несколько лет преподавал в музыкальной школе для военнослужащих в подмосковном Загорске, школах для слепых в Москве и Ташкенте.
Как свободный человек жил в несвободной стране - отдельный сюжет. Вокруг него постепенно выводили под корень всех интересных людей: идеалистических борцов за светлое будущее, путешественников, альпинистов и, конечно, эсперантистов. (В 1937 году эсперантистов объявили в принадлежности к троцкистской контрреволюционной шпионской диверсионной организации. Десятки были расстрелены, сообщество распалось). Остались одни неинтересные и те, что замаскировались под неинтересных. Ерошенко уцелел чудом - только благодаря своей инвалидности (но по допросам, конечно, поматали).
Когда узнал, что смертельно болен (рак желудка) отправился в прощальное путешествие по стране и успел осуществить ещё одну давнюю мечту - побродил по якутской тайге. Умирать вернулся в родную деревню (1952 год), где когда-то видел небо с голубями. Каждую свободную минуту последних лет Василий проводил за столом, создавая последнюю итоговую книгу о своей жизни.
Увы. Перед смертью он попросил племянницу отправить рукпись своей московской знакомой Анне Стерлиной. Однако она побоялась заразиться через рукопись «смертельной болезнью» и бросила последний труд Василия в печь. И архивы тоже пропали, изъятые «компетентными» органами во время многочисленных дознаний. Самого Василия Ерошенко на родине забыли, да в общем никогда и не знали.
Значительные издания его трудов начали выходить только после смерти. В Японии вышел 3-х томник. В Германии 6-и томник на языке эсперанто. В СССР - небольшая книжка в 1962 году, куда включили несколько сочинений Василия. Их пришлось переводить на русский с других языков. В России об этом удивительном человеке вспомнили лишь совсем недавно. Только в 1986 году на родине Ерошенко в селе Обуховка Белгородской областисти стараниями энтузиастов был открыт Дом-музей и памятник.
Но вот что я вам скажу. Как мысли чёрные ко мне приходят - ну там, жизнь не нравится или проблемы со здоровьем, - я вспоминаю про Василия Ерошенко, и мне делается стыдно.
Свидетельство о публикации №224062400839