Чит. дн. 27. Из Горького и др
Альманах Серапионовых Братьев вышел в 1921г. с предисловием Горького. Я по своему кровавому обычаю (см. «Кровавый бифштекс»), произвольно и немилосердно, как мясник, вырываю кусок (вырезку) из этого предисловия. Горький пишет, в частности:
«…Все наши русские, наиболее яркие звезды разгорались в темные ночи, все наши лучшие люди воспитывались в эпохи тягчайшего мракобесия. <…> Необходимо добавить русские национально-психологические особенности — глупость и жестокость русского народа, а также его отвращение к труду и склонность к зоологическому анархизму. <…>
Насколько тяжело жить на Руси <…> — об этом особенно страстно пишут и говорят люди, бежавшие за границу для того, чтобы издали заботиться о помощи русскому народу, бескорыстно любимому ими. Заботятся они об этом так же своеобразно, как охотники о медведе, шкура которого необходима им.
<…> они умело забывают, что во всяком деле есть свои жулики и что таков закон природы социальных отношений».
Хочется повторить: во всяком деле есть свои жулики, и таков закон природы социальных отношений.
Геннадий Евграфов, автор "Знамени", дальше рассказывает, что вскоре, «в октябре того же 1921 года Горький покинул Советскую Россию. Жизнь в Петрограде — постоянные расстрелы, обыски, досмотры и аресты среди интеллигенции, даже сочувствующей революции <…> становилась все более и более невыносимой, и «буревестник» внял настойчивым «просьбам» Ленина и выехал за границу».
Что касается основного содержания статьи, которую, хотелось бы надеяться, кто-нибудь прочтёт, мне дорого, что автор приводит обширные цитаты из малоизвестных материалов: пародию М.М. Зощенко на Виктора Шкловского, эпиграмму многосторонне талантливого Юрия Тынянова, а также стихи Евгения Шварца, записанные им 15 марта 1924 года в «Чукоккалу» по просьбе владельца этого знаменитого альбома. Начинаются они так:
Серапионовы братья —
Непорочного зачатья.
Родил их «Дом искусств»
От эстетических чувств.
Далее прохаживается по Михаилу Слонимскому, Константину Федину, Михаилу Зощенко, Елизавете Полонской, Вениамину Каверину. И концовка:
Вся семья Серапионова
Нынче служит у Ионова,
И от молодого до старого
Уважает Г. Сафарова.
Ионов и Сафаров — важные в ту пору партийно-государственные люди, прямо и косвенно влиятельные в делах издательских.
Затем конспективно описана история распада группы, P.S. и P.P.S. насчёт дальнейших литературных судеб её сочленов, о шуточках, ходивших на эту и другие темы. Автор статьи приводит две, поведанные ему Юрием Левитанским. «…Речь зашла однажды о миллионных тиражах бездарных Маркова или Софронова и мизерных Осипа Мандельштама или Анны Ахматовой (да ещё которых можно было купить либо в «Березке», либо на чёрном рынке), Юрий Давидович обронил: «Ну, что вы хотите, Гена, — какова Шаура, такова и культура»…
(«Березка» — это были валютные магазины для иностранцев с их настоящими деньгами; Василий Шауро заведовал отделом культуры ЦК КПСС).
«А когда я показал ему, — пишет Евграфов, — тамиздатовские издания Лунца, он, усмехаясь в седые прокуренные усы, отвечал: «Ну, вы же сами знаете, два мира — два Шапиро».
(Тамиздатовские — изданные за границей. Генри Шапиро — московский корреспондент «Ассошейтед пресс». Другой Шапиро, Аркадий, был администратором Центрального дома литераторов. Фигуры популярнейшие в те времена).
Если и пока возможно, читайте «Знамя», дорогие леди и джентльмены. Парни и девчата, чуваки и чувихи, пацаны и пацанки.
Свидетельство о публикации №224062500629
Каким Бейсембаев 15.08.2024 17:39 Заявить о нарушении
Что касается "Знамени", это журнал, недавно отметивший своё столетие. Жаль, если "толстые" литературные журналы исчезнут из нашей жизни. В других странах ничего подобного нет, кроме, кажется, Японии (но не уверен).
Всего доброго, Каким.
Андрей Паккерт 15.08.2024 21:27 Заявить о нарушении