Schiffsanleger
es sieht aus, als waere ich gelandet
und nur mit dir kann ich aufbluehen,
ohne Kummer zu kennen.
Von der Veranda des Hauses aus gehe ich barfuss
ueber das Gras und mit einer wilden Blume
druecke ich heimlich meine ganze Freude aus.
Danke, liebe Seele, dass du das gute Maedchen liebst –
Sie trug mich auf ihren Fluegeln wie ein suesses Kind.
Nicht jeder kann so sehr lieben,
dass es die unbezahlbare Seele waermt, seit Jahren die Hingabe,
das Gute in der Waerme und in der Kaelte zu bewahren...
Ich kann nirgendwo anders hingehen, - lobte der Schiffsanleger, -
Es gibt keine Melancholie und keine Notwendigkeit,
zu sammeln, wo ich was gelassen habe.
.
Uebersetzt aus dem russischen: „Причал“
© Copyright: Сиия Тата, 2019
Свидетельство о публикации №219061701547
http://proza.ru/2019/06/17/1547
Свидетельство о публикации №224062600883