Эффект Деметро - Персефоны

Описывая эту неразлучно скрепленную пару (даже похищение Персефоны у Деметры, не разрывает внутренней связи, а только усиливает их взаимное притяжение), нельзя не отметить общее впечатление от них, как очень внутренне подвижных, сметливых, шустрых и проворных дамах, способных дать сто очков любому в извлечении личной выгоды из любой подвернувшейся ситуации.

Мгновенная реакция в принятий решений, правда ближнего ряда, упорство в достижении цели, правда понятие цели привнесено, как правило из вне, воля к вере, часто являющейся плодом коллективных фантазий – все работает в них на образ суетливой, неугомонной деятельности, создающий шумовой и непроницаемый буфер восприятия их архетипов. Случайно раскрываясь буфер озабоченности обнажает перед нами невыразимо прекрасное маленькое и искреннее существо, которое мы только что в запальчивости назвали …..

Совершенно очаровательна мозаичность их сознаний и даже служебность их сознаний, извлекающих собственный интерес из масштабных, но неповоротливых и некоммуникабельных жизненных влечений их подруг, соответственно для Деметры круга интровертов, а Персефоны экстравертов. Неугомонные дамы - Хозяйки территорий, иногда достаточно бестолковые в область идей, но очень толковые в наведении порядка, принимаемого старшими подругами как болезненная необходимость.

У Кастанеды они названы Курьершами, но возможно лучше их определить, как администраторов.

Но они также Пряхи Судьбы и лучше с ними не ссориться, а то впрягут тебя в такие историй, что мало не покажется! Поэтому, когда эти очень занятые подруги прибегают последними, а становятся первыми, наступая на ноги прочим Олимпийцам, обалдевшие от их наглости степенные небожители стараются не расплескивать по пустякам свое достоинство и не портить себе золотистый ихор.


Рецензии