Домовой Степан

(к изданию в 2024 г. в книге "Новые друзья-товарищи")
Приключения благородного шотландца Маркиза ч.1

В нашем домике, про который я вам рассказывал уже неоднократно, появился свой домовой. В этот раз это не домовой Паучок-бродяга, а самый что ни на есть настоящий сказочный. Он появился в домике, когда мы его заселили после долгой стройки, знал все его тайны и секреты. Он был маленьким и добрым, и всегда заботился о нас.
Как-то раз домовой заметил, что в домике появился новый жилец – очень любопытный и игривый кот по имени Маркиз. Домовой несколько лет присматривался к нему и вот однажды…
– Ну что уставился-то? – спросил кто-то у кота. – Думаешь с тобой зеркало разговаривает? Оглянись.
Маркиз быстро обернулся, но никого не увидел, посмотрев снова в огромное зеркало в прихожей, увидел какого-то мужичка небольшого роста, немного заросшего, давно нестриженного и небритого, но опрятно одетого и хитро улыбающегося.
– Я ваш домовой. Давай знакомиться что ли, – добродушно «окая» на вологодский манер, обратился к коту домовой. – Меня зовут Степан.
Маркиз от удивления в ответ даже мяукнуть не успел, как домовой Степан расхохотался:
– А твоё-то имя я знаю. Все тебя Маркизом кличут. За что только – не пойму. По мне, так ты Рыжик или Барсик, а то и Гешка. А тут Маркиз!
Маркиз гордо выпятил грудь и распушил хвост, будто готовился к атаке:
– Я из славного шотландского рода, которому несколько веков, но, честно говоря, только не смейся, меня сначала хотели назвать Фунтиком или Мурзиком, но, как говорится, вовремя передумали.
Степан всё-таки не удержался и хрипловато рассмеялся:
– Фунтик-Мурзик? Чего только не придумают.
Маркиз в ответ тоже рассмеялся:
– Домовых тоже порой смешно называют Лизу;н, Жирови;к, а то ещё и Не;жить или Голбе;шник. А тут Степан.
– Сам ты лизун, – видимо всё-таки обиделся домовой. – Степан – мужское русское личное имя греческого происхождения и означает «корона, диадема».
– А я всё время чувствовал, что кто-то в доме есть, но всегда хорошо прячется, что даже я найти не могу, – примирительно заговорил Маркиз. – Степан, а для чего нужны домовые?
Тут домовой разошёлся и прочёл неразумному коту целую лекцию:
– Домовой, он же Хозяин, защищает дома от пожаров и воров, следит за соблюдением всеми порядка, в том числе и всякими бандитскими рыжими котами, которые так и норовят что-нибудь спереть со стола. Предупреждает жильцов о радостях и неприятностях, а главное – притягивает в дом благополучие и процветание. Вот. А то Лизун… Я тебе не какой-то там Степашка, как заяц в телевизоре. Не фамильярничай, зови меня уважительно – Степан.
Кот понимающе весело помахал хвостом и кивнул головой, а домовой вдруг разоткровенничался:
– Есть у меня мечта самому попутешествовать и в дом хозяевам побольше добра добыть.
– Да это как же? – удивился Маркиз.
Домовой опасливо оглянулся и очень тихо, чтобы никто не подслушал, продолжил:
– Мне известно, где скрыта карта, на которой отмечено место со спрятанными несметными богатствами.
– Вот это да, здорово, – оживился кот, – может, и мне с тобой?
– Я давно за тобой наблюдаю, кот ты действительно геройский. Это же надо так виртуозно красть всё подряд, и мышей с птичками влёт ловить, – деловито продолжил домовой. – Так что предлагаю тебе присоединиться. Да и с ловким товарищем в опасных приключениях и сподручнее, и веселее.
– Я готов к любым испытаниям, – торжественно ответил Маркиз.
– Ты представь, как о нас сообщат в газетах, на ТВ, в соцсетях: «Степан и Маркиз отправились в путешествие, прошли через множество препятствий и опасностей. Наконец, на необитаемом острове они нашли сокровища пиратов и триумфально вернулись домой. Эта история стала настоящей семейной легендой». Осталась самая малость – добыть эту самую карту, а она в книге, а книга на полке, а полка…
– Скорее всего в библиотеке, – весело промурлыкал кот.
– Не перебивай старшего, – недовольно прервался домовой, – а полка, молодец, что сообразил, точно в этой самой библиотеке, а путь в неё…
Но кот опять перебил Степана:
– А путь в неё я знаю. Так что, Степан, садись на меня, я вмиг тебя туда доставлю в лучшем виде.
– Экий ты прыткий, в лучшем виде не нужно, я уж лучше невидимкой на тебе проскочу, чтобы народ без толку не тревожить.
И они поскакали.
В библиотеке кроме большого количества полок с книгами была только молодая девушка, сидевшая за столом. И каково же было её удивление, когда прямо из ниоткуда перед столом оказался рыжий котяра и будто из ничего на столе возник маленького роста мужичок.
– Позвольте представиться – Этьен, – совсем не окая, игриво обратился к девушке домовой.
– Дома я Степан, – прошептал он коту прямо в ухо, – а для выхода в свет я – Этьен. Не пугайся – это Степан, только по-французски, а по-испански может быть Эстебан.
– Что же ты деревенщиной прикидывался?! – удивлённый   таким неожиданным преображением домового также шёпотом произнёс Маркиз.
– Это я в образе таком простецком был. Есть у меня некоторая страсть к театру, – ответил он коту, и уже громко обратился к девушке: – А как Вас зовут, мадемуазель? Впрочем, позвольте угадаю – Магдалена? Нет, слишком просто. Лилиана? Нет, слишком сложно.
– Можете не гадать, на моём бейджике всё написано, – и видя, как домовой подслеповато прищурился, разглядывая бейдж, приветливо представилась, – Стефани. И очень прошу, с ударением на букву «а».
– Как приятно, Стефани, с ударением на «а», – просто расцвёл в улыбке домовой, – да мы с вами тёзки. Я Этьен, что по-русски будет Степан, с ударением на букву "а". Степан – Стефани. Как созвучно!
Степан, как истинный француз, галантно поцеловал библиотекарше руку, отчего она зарделась, то есть покрылась румянцем. А домовой, видимо войдя в новый образ, продолжал:
– Только не волнуйтесь, я не Фагот, а это рыжий кот – не Бегемот , безобразничать не будем. Мы скорее странствующие рыцари: я – Алонсо Кихано , а это мой верный то ли кот, то ли конь Росинант , но он почему-то откликается только на имя Маркиз. Не удивляйтесь, он хоть и кот, но понимает буквально всё. Более того, только не пугайтесь, он умеет говорить по-человечески. Маркиз, ну не молчи, скажи этой милой девушке, ну хоть что-нибудь, пока она не упала в обморок.
Кот промурлыкал, так, чтобы было понятно всем, в том числе и девушке:
– Привет, красавица! Я совсем не представляю, что нужно говорить девушке при знакомстве, но давайте сделаем вид, что я это уже сделал.
А про себя подумал: «Ох, только бы она ещё и специалистом оказалась хорошим. Вон сколько книг на полках, как тут найдёшь нужную».
Пока красавица от этого чудо-кота действительно чуть не упала в обморок, Степан-Этьен стал ей заговорщически нашёптывать:
– Так вот, о нашем деловом визите. Нам нужна книга одного писателя, естественно шотландца, как наш Росинант, вернее Маркиз. Помню название книги «Морской повар: история для мальчиков» и ещё помню имя автора Роберт…
– Сейчас посмотрю в каталоге нашей библиотеки, – оправившись от кошачьего обращения, дружелюбно ответила Стефани. – По памяти книги с таким названием не встречала.
Она долго искала в каталоге, но, как оказалось, безрезультатно.
– Сожалею, но в нашей библиотеке такой книги нет. Однако не расстраивайтесь, сейчас посмотрю её в интернете, может найду в электронном виде.
– Не-е-ет, – оживился Степан, – нам она нужна в печатном виде, а с электричеством я не очень в ладах.
И тут Стефани радостно воскликнула:
– Понятно, в чём дело! «Морской повар» и так далее – это первоначальное название приключенческого романа Роберта Льюиса Стивенсона, который сейчас все знают как «Остров сокровищ».
– Точно, он! – восхищённо воскликнул домовой.
– И эта книга у нас есть, – весело продолжила Стефани. – Если хотите её взять почитать, то нужно записаться и завести читательский билет.
– А можно я запишусь, – по-человечески промурлыкал Маркиз, всё время, как в театре, молча наблюдавший за этой сценой, – всегда мечтал ходить в библиотеку.
Девушка задумчиво ответила:
– Не уверена, что могу записать в читатели библиотеки кота, даже говорящего, и выдать ему книгу на дом. Но если хочешь, можешь приходить в читальный зал, только желательно, когда нет других посетителей, чтобы их не смущать. Давайте запишем Этьена.
– Давайте! – радостно откликнулся домовой. – Моё полное имя Этьен-Эстебан-Степан.
– А фамилия?
– Фамилия? – ненадолго задумался без пяти минут обладатель читательского билета и предложил: – Пусть будет, как и профессия, Домовой.
– Домового, как и кота, я записать не могу, – библиотекарша опять задумалась, но увидев разочарованное лицо Этьена-Эстебана-Степана и не менее разочарованную мордочку Маркиза, уверенно произнесла:
– Я всё же помогу. Выпишу эту книгу на себя и дам её вам почитать под честное слово, что вернёте. Договорились?
– Ур-р-ра, мур-р-р! – радостно прокричали-промяукали искатели приключений.
Когда Стефани наконец передала нашим героям книгу, то домовой сразу стал деловито её перелистывать. Наконец он нашел, то, что так тщательно искал – это была чёрно-белая иллюстрация, на которой изображен остров с отметкой о месте, где зарыты сокровища пирата Флинта. Домовой радостно выдохнул, мол, всё в порядке, карта цела, её никто из книги не вырезал.
Перед тем, как сесть верхом на Маркиза, чтобы отправиться домой, Степан торжественно произнёс речь:
– Мы отправляемся в путь! Не грустите, мадмуазель! Мы ещё вернёмся. Да ещё как вернёмся, с сокро… ну это пока не важно, так что не будем сейчас расстраиваться и не лейте слёз.
Удивлённая библиотекарша лить слёзы вовсе не собиралась, наоборот, она что-то поняв, еле сдерживала себя от смеха:
– Позвольте спросить вас, благородные искатели приключений, а вы случайно не собрались на этот остров за сокровищами пиратов?
Тут первым выступил Маркиз:
– Сударыня, да с чего Вы это взяли?
– С того, что в школу вы явно не ходили, читать не умеете, а книга вам была нужна только из-за карты.
– Как не ходили, – возмутился Маркиз, – я прошёл ускоренные школьные курсы моей дорогой мамочки шотландской вислоухой по ловле мышей, птиц и факультативно по утягиванию всего возможного вкусного. Остальное личный опыт, импровизация, ну и, конечно, талант.
Наш домовой как-то засмущался и впервые скромно промолчал. Стефани обняла его и прошептала на ухо:
– Не беда, я тебе помогу, мой галантный кавалер, дам в пользование азбуку, и ты научишься читать. А сейчас прошу выслушать меня не перебивая. Должна вас огорчить. Дело в том, что вы не знаете, чем закончился этот приключенческий роман.
Тут Стефани сделала длинную театральную паузу, её слушатели притихли, а потом, как артист на сцене, с воодушевлением произнесла:
– Сокровища пирата Флинта были найдены ещё 140 лет тому назад и поделены между героями этой книги. Увы.
Несостоявшиеся искатели приключений явно загрустили.
– Но могу вас и обрадовать, – продолжила Стефани, входя в образ библиотекарши. – Вы можете отправиться в путешествие по страницам других интересных книг, в которых, поверьте мне, столько сокровищ!
– Да и то верно, по страницам путешествовать сподручнее, – как от спячки очнулся Этьен-Эстебан-Степан, – честно сказать, куда там, я первый раз сегодня из дома вышел.
И тут же, обратно входя в роль деревенского домового, вмиг переменился и заокал:
– Ох, ох, ох, голова моя содовая, как же я избу-то оставил без присмотру. Ой, лихонько мне. Прощевай пока что милоя. Давай, котяра, скачи быстрее домой.
И котяра поскакал.
С тех пор Степан и Маркиз стали лучшими друзьями, способные вместе преодолеть любые препятствия и опасности. Научившись с помощью Стефани читать, поняли, что их приключения только начинаются. Маркиз в последнее время очень тщательно изучает карту из книги Жюля Верна «Таинственный остров», а Степан стал сочинять стихи. Вот одно их них. Интересно, куда это он, а значит и Маркиз, собрались? Угадайте!
Солнце светит высоко,
И идём мы далеко,
Далеко-далёко, туда, где жить легко.
До экватора дошли,
И чего мы там нашли –
Пальмы да лианы, люди все в панамах.
И спросили у панам: «Как живётся?»
– Горе нам, – верещат панамы, – целый год бананы.
- Но у вас же про запас есть кокосы, ананасы.
- Да, конечно, тоже есть,
Но бананов-то не счесть.
Мы их жарим, тушим, варим,
Сушим, с мясом запекаем,
В торт кладём и в пироги,
В маффин, мусс и в сырники.
Надоели, там и тут,
А не съешь, ведь пропадут.
- Если столько не сжевать,
Может лучше продавать?
Но ответили панамы:"Сердцем приросли к бананам,
Ни за что не продадим,
Надорвёмся, но съедим!"
Очень трудно жить панамам,
Когда множество бананов,
Жизнь нелёгкая у них.
Что ж, пойдём искать других.

Иллюстрация
Алисы Богомоловой
Наталии Заусаевой
Галины Коржевой


Рецензии