Дети без границ рады алтайскому гостепреимству
Делегация немецких детей побывала этим летом на Алтае и познакомилась с природой и людьми этого горного края. Этой богатой впечатлениями поездке предшествовали краеведческие экскурсии в Бельгию и Голландию.
Алтай покорил нас своим радушием. После многих интересных встреч с его людьми, с его природой и педагоги, и дети поняли, что приехали на Алтай с ложными представлениями о нём. Они ожидали встретить жуткий холод и хмурых людей, но встретили не только яркое солнце Сибири, но и тепло сердец всех людей, которые нас везде так радушно встречали.
Профессор Кёльнского университета доктор Хансиосиф Бухкремер и доктор Михаэла Еммерих разработали проект „Дети без границ". В рамках этого проекта двенадцатилетним ученикам удалось пережить много интересных дней как в ближнем так и в дальнем зарубежье. Каждый из этих дней был насыщен значительными для развития детей событиями.
Дети посещали экологические центры, церкви и музеи, молодёжные союзы и театральные объединения, взбирались на кручи и спускались в пещеры, шли по лесном тропам и сплавлялись по реке. Многое им представилось на первый взгляд по-иному, не так как они себе это представляли. Позже они приходили к выводу, что сходства между людьми намного больше, чем различий, что везде трудом славен человек, что дружба между людьми везде желанна.
Среди детей было два парня родом из России. Они помогали своим соклассникам в общении с сибиряками. Им каждый раз приходилось вспоминать многие русские речевые обороты, чтобы выразить понятными словами нашу радость встречи, нашу горечь расставаний, нашу общую благодарность за алтайское гостепреимство, за дружелюбие, за поддержку в трудную минуту.
Профессор Бухкремер придаёт связям с Алтаем большое значение: „И взрослые и дети почувствовали, что и здесь живут такие же как и мы люди, что людские мечты о мире и заботы о своём будущем, заботы о своих близких и друзьях везде одинаковы. Это не зависит от континента на котором живёшь. Дети подружились. Это ведь намного лучше, чем ничего не знать друг о друге или хуже того - жить во вражде... "
В Горным Алтае люди разных национальностей живут в мире и согласии. Месяцем раньше мы были в немецком национальном районе в Бельгии. Там все вывески на трёх языках. Это и там не мешает людям вместе жить и работать, отдыхать и влюбляться друг в друга.
В конечном счёте суть всех политических процессов дети осмысливают на основе собственного опыта. Здесь этого опыта они набрались во время совместного турпохода. Днём на тропе, вечером у костра шло общение на английском, на русском, на немецком...
Когда слов не хватало, общались с помощью рук и ног, так или иначе все приходили к взаимопониманию, обменивались адресами и подарками.
Профессор и его сотрудники верят в будущее своего проекта и надеются при этом на поддержку спонсоров и средств массовой информации.
Организаторы проекта после долгих раздумий пришли к выводу, что Алтай мог бы стать традиционным местом международных встреч „детей без границ". Возникшие дружественные связи так или иначе будут иметь хорошее продолжение.
Наши дети вернувшись в Германию, рассказывают теперь своим друзьям, знакомым, своим родителям о тех днях, что провели в Сибири. Они ведь встречались со знаменитым алтайским певцом и сказителем Таныспаем Шинжиным, ехали верхом на конях к Тавдинским пещерам, шли пешком к Камышлинскому водопаду, купались в Катунских Ваннах на Усть-Семе, пели вместе со всеми у костра русские туристические песни. И не беда, что в горах на их ресницах не искрился иней, это был просто отблеск крема от загара.
Их рассказы самая лучшая реклама для Алтая, для этой красивой и благодатной земли. И если вы на следующий год увидите в своей республике ребят с символичной эмблемой: дети идут под ясным солнцем дружно взявшись за руки, так знайте это идут „дети без границ" и они рады встрече с вами.
Jens Watenphul Bottrop, BRD
Свидетельство о публикации №224070400681
Ая Чужая 10.07.2024 21:23 Заявить о нарушении