A Record of a Mortal s Journey to Immortality
A Record of a Mortal’s Journey to Immortality-
Летопись путешествия смертного к бессмертию
Информация
Бедный и обычный мальчик из деревни присоединяется к незначительной секте в Цзян Ху и случайно становится неофициальным учеником. Как Хань Ли, простолюдин по происхождению, сможет закрепиться в своей секте? Обладая посредственными способностями, он должен успешно пройти коварный путь совершенствования и избежать внимания тех, кто может причинить ему вред. Это история обычного смертного, который вопреки всему сталкивается с дьявольскими демонами и древними небожителями, чтобы найти свой путь к бессмертию.
Глава 1: Деревня у леса
========================
«Второй дурак» открыл глаза и уставился на глину и соломенную крышу над головой. Одеяло, покрывающее его тело, было темно-желтого цвета и пахло плесенью. Он был настолько старым, что его первоначальный цвет уже невозможно было различить.
Рядом с ним лежал его второй брат, Хань Чжу, который, казалось, глубоко спал. Пока он спал, периодически доносился храп.
В пяти футах от кровати находилась земляная стена, потерпевшая с течением времени многочисленные трещины. С другой стороны стены доносился назойливый голос его матери и время от времени глубокое дыхание отца, курившего трубку.
Второй Дурак медленно закрыл глаза, пытаясь заставить себя заснуть. Он знал, что если он не ляжет спать сейчас, то не сможет проснуться рано на следующий день. Если бы он проснулся поздно, то не смог бы пойти в горы со своими хорошими друзьями за дровами.
Настоящее имя Второго дурака было Хань Ли. Это элегантное имя ему дали не родители. Когда он родился, его родители предложили старейшине деревни Чжану два куска кукурузного хлеба в обмен на то, что он дал ребенку второе имя. [1]
Когда дядя Чжан был молод, он посещал школу с детьми богатых горожан. Поскольку он был единственным в деревне, кто умел читать несколько слов, более половины детей в деревне были названы им.
В деревне Хань Ли называли «вторым дураком». Несмотря на свое имя, он не выглядел глупым или глупым. Напротив, он был на самом деле самым умным человеком в деревне. Но, как и других детей, кроме тех случаев, когда они были дома, никто не называл его официальным именем «Хан Ли». Вместо этого они называли его по имени «Второй дурак».
Причина, по которой его прозвали «Второй дурак», заключалась в том, что в деревне уже был кто-то по имени «Дурак».
Однако такое прозвище было пустяком. Были в деревне дети по имени «Собачка» и «Тупое Яйцо». Эти имена звучали далеко не так приятно, как «Второй дурак».
Из-за этого Хань Ли почувствовал некоторое утешение, хотя свое прозвище ему не очень нравилось.
Физически Хань Ли был очень обычным. Он был загорелым и соответствовал общим описаниям ребенка, родившегося в фермерской деревне. Однако в глубине души он повзрослел быстрее, чем другие его сверстники. С самого детства он жаждал того, что однажды он сможет покинуть свою маленькую деревню и исследовать плодородные земли внешнего мира, о которых всегда говорил дядя Чжан.
Хань Ли никогда не осмелился рассказать о своих мечтах кому-либо еще в деревне, потому что они были бы глубоко потрясены. В конце концов, покинуть это место было непростой мыслью даже взрослым, не говоря уже о маленьком ребенке. Дети его возраста умели только гоняться за курами и домашними собаками. У них никогда не возникало странной мысли покинуть деревню.
В семье Хань Ли было семь человек, включая двух старших братьев, одну старшую сестру и одну младшую сестру. Он был четвертым по старшинству в семье, и в этом году ему исполнилось десять лет. Вместе они вели тяжелый, но честный образ жизни. Очень редко им удавалось есть мясо и рыбу, но вся семья довольствовалась тем, что имела скудные ресурсы.
В этот момент Хань Ли колебался между состоянием сна и сознания. Пока он медленно засыпал, в его голове была только одна мысль. Находясь в горах, ему пришлось собрать еще красных ягод для своей младшей сестры, которую он любил больше всего!
На следующее утро, в полдень, Хань Ли защищался от палящего солнца над головой в тени, отбрасываемой кучей пиломатериалов на его спине. На его груди был мешочек, до краев наполненный красными ягодами, которые подпрыгивали при каждом шаге, пока он шел домой. Он понятия не имел, что в этот момент в его доме был гость, гость, который навсегда изменит его судьбу.
На самом деле этот гость был человеком, имевшим очень тесные кровные связи с Хань Ли. Это был его третий дядя!
Ходили слухи, что его третий дядя был владельцем ресторана в соседнем городе. По словам его родителей, Третий дядя был самым способным в их семье. Спустя несколько сотен лет семья Хань наконец-то произвела на свет кого-то вроде его третьего дяди, человека со статусом и уважением, которому не было равных в семье.
Когда Хань Ли был молод, он встречался со своим третьим дядей всего несколько раз. Старший брат Хань Ли стал учеником кузнеца в городе благодаря представлению Третьего дяди. Время от времени этот Третий дядя даже дарил родителям немного еды, чтобы они принесли ее домой и съели. Поскольку он с большим вниманием заботился о семье Хань Ли, у Хань Ли сложилось о нем очень хорошее впечатление. Хотя его родители никогда ничего не говорили, он знал, что в глубине души они были ему очень благодарны.
Старший брат Хан Ли был гордостью и радостью семьи. Будучи учеником кузнеца, он мог приносить домой 30 медных монет каждый месяц, за вычетом расходов на проживание. А когда он, наконец, закончил свое ученичество, он заработал еще больше денег!
Третий дядя сиял, глядя на Хань Ли, когда тот открыл рот, хваля своего племянника. «Какой разумный ребенок!» Сделав комплимент Хань Ли, он снова обратил внимание на его родителей и объяснил причину своего визита.
Хотя Хан Ли не мог полностью понять слова, которые говорил его Третий дядя, поскольку был слишком мал, он все же примерно понимал, что было сказано.
Оказалось, что ресторан его Третьего дяди поддерживался Сектой Семи Тайн. Эта секта делилась на внутренние и внешние подразделения. Не так давно Третий дядя был официально признан внешним учеником. Это означало, что он мог привести ребенка в возрасте от 7 до 12 лет для прохождения Экзаменов Внутреннего Ученика.
Раз в 5 лет Секта Семи Тайн официально выдавала приглашения детям пройти тест, чтобы стать Внутренними Учениками. Тест официально начинался в следующем месяце. Третий дядя был умным и проницательным человеком, который не имел детей, поэтому он, естественно, подумал о Хань Ли, который соответствовал возрастному требованию.
В тот момент, когда обычно послушный отец Хань услышал слова «Цзян Ху» и «Секта», а также множество других фраз, которые он никогда раньше не слышал, он почувствовал большую нерешительность. Поднеся свою курительную трубку к губам и затянувшись, он сел, не сказав ни слова.
По словам Третьего дяди, Секта Семи Тайн могла считаться одной из лучших сект в радиусе нескольких сотен миль.
Если бы кто-то стал Внутренним Учеником, он не только мог бы бесплатно заниматься боевыми искусствами, но и получал бы ежемесячное пособие и заботился бы о своих потребностях. Мало того, те, кто не сдал Экзамены Внутреннего Ученика, все равно могли бы войти во внешнее отделение секты и стать внешним учеником, как Третий дядя. У них все еще была бы возможность помогать Секте Семи Тайн управлять ее внешними делами.
Услышав о возможности того, что его сын сможет получать ежемесячное пособие и даже стать таким же успешным, как его третий дядя, отец Хань Ли наконец решил дать свое одобрение.
Получив одобрение от отца Хань Ли, Третий Дядя почувствовал себя воодушевленным. Оставив две серебряные монеты, он сказал, что вернется через месяц, чтобы проводить Хань Ли в зону испытаний. В течение этого периода времени отец Хань Ли должен был убедиться, что Хань Ли одет и хорошо накормлен, чтобы улучшить его телосложение и ему было легче пройти испытание. Дав эти инструкции, Третий Дядя попрощался с Хань Ли и его отцом, похлопал Хань Ли по голове и отправился в город.
Хотя Хан Ли не полностью понял слова своего третьего дяди, он мог понять, что он сможет зарабатывать деньги в большом городе. Казалось, что его давняя мечта наконец-то сбудется, что сделало его таким взволнованным, что он не мог спать первые несколько ночей.
По прошествии месяца Третий Дядя вернулся в деревню, желая сопроводить Хань Ли на место испытаний. Перед тем, как уйти, отец Хань Ли неоднократно наставлял Хань Ли о правильном поведении.
Нужно быть честным, уметь терпеть и избегать ненужных конфликтов с другими. Тем временем мать Хань Ли убеждала его заботиться о своем здоровье, хорошо есть и спать.
В экипаже Хань Ли пришлось прикусить губу, чтобы не заплакать, наблюдая, как его родители постепенно исчезают из виду.
Хотя он всегда был более зрелым, чем другие дети того же возраста, он все еще был всего лишь десятилетним ребенком. Это был первый раз, когда он покинул дом, поэтому он, естественно, чувствовал себя подавленным. В его сердце развилась тоска по дому, и он был полон решимости мчаться домой, как только разбогатеет, чтобы никогда больше не разлучаться со своими родителями.
Хань Ли никогда бы не подумал, что с этого момента деньги потеряют для него всякий смысл. Он неожиданно собирался пойти по пути, отличному от пути простых смертных. Вместо этого он собирался пойти по своему собственному пути к бессмертию!
1. (Пр.: «Второй дурак» [er leng zi ;;;] на китайском звучит приятно, несмотря на свое значение)
2. (П.Л.: «Отец Хань» — титул отца Хань Ли)
Глава 2: Деревня Зелёного Быка
===============================
Говорили, что Город Зелёного Быка — это небольшой город, но на самом деле это была всего лишь большая деревня, называемая Деревней Зелёного Быка. Только те, кто жил в горном районе, и местные жители, не знавшие внешнего мира, называли деревню Городом Зелёного Быка. Хань Ли знал об этом только благодаря своему дяде Чжану, который более десяти лет проработал привратником.
Деревня Зелёного Быка была не очень большой. В ней была всего одна главная дорога, известная как Грин Окс-стрит, которая тянулась от восточной до западной границы деревни. Также в деревне была только одна таверна, расположенная на её западной границе. Для любого странствующего торговца, который не хотел ночевать на улице, эта таверна была единственным вариантом.
В западной части деревни Зелёный Бык была всего одна дорога для экипажей. Она тянулась от ворот деревни и таверны «Зелёный Бык» до ресторана «Весенний Аромат», единственного места, которое кто-либо посещал, помимо таверны.
Ресторан «Весенний Аромат» был совсем небольшим и довольно старомодным. Однако это заведение обладало особым очарованием, которое привлекало многих путешественников. Каждый день в полдень здесь всегда было много людей, из-за чего место было постоянно переполнено.
Из кареты вышел бородатый мужчина с круглым лицом и темнокожий, пухлый мальчик лет десяти, и оба они с развязной походкой вошли в ресторан. Все постоянные клиенты знали этого мужчину. Это был управляющий ресторана, «Толстяк Хан». Мальчик же был им незнаком.
«Старейшина Хан, этот загорелый мальчик очень похож на вас. Может, это ребенок от проститутки, с которой вы провели ночь?» — пошутил кто-то.
В тот самый момент, когда прозвучала шутка, весь ресторан разразился смехом.
«Фу! Это же сын моего родного брата, мой племянник! Конечно, он будет на меня похож», — гордо, а не рассердившись, сказал Толстяк Хан.
Эта парочка путешествовала целых три дня без отдыха, прежде чем добраться до деревни. Это были Хань Ли и его третий дядя, которого жители деревни называли «Толстяком Ханем».
Толстяк Хан поздоровался с несколькими постоянными посетителями, затем проводил Хана Ли в заднюю часть ресторана и вошел в уединенный дворик.
«Сяо Ли, тебе следует немного отдохнуть здесь. Когда придёт время экзаменов для внутренних учеников, я тебя позову. А пока мне нужно уйти, чтобы уделить внимание нескольким постоянным ученикам». Толстяк Хань указал на боковую комнату во дворе и любезно пригласил Хань Ли войти.
Сказав это, третий дядя Хань Ли повернулся и поспешил обратно в ресторан, чтобы обслужить своих клиентов.
Дойдя до двери, он внезапно почувствовал тревогу в сердце и напомнил Хань Ли: «Не бегай без цели. Если будешь бродить по деревне, можешь заблудиться. Поэтому лучше не покидать этот двор».
«Эн!»
Услышав честный ответ Хань Ли, он с облегчением кивнул и вышел за дверь.
После того, как его третий дядя покинул двор, Хань Ли внезапно почувствовал сильную усталость. Как только его голова коснулась подушки, он крепко уснул и начал храпеть, на удивление без страха, свойственного обычному ребенку, оставшемуся одному в незнакомой обстановке.
С наступлением ночи слуга принес еду. Хотя это был не роскошный ужин, он все равно был очень вкусным. После того как Хань Ли поел, слуга убирал оставшуюся посуду, когда неторопливо вошел его третий дядя.
«Как вам понравилось? Еда пришлась вам по вкусу? Вы скучаете по дому?»
«Да, я скучаю по дому…» — ответил Хань Ли своим детским голосом.
Третий дядя, казалось, остался доволен ответом Хань Ли. Он начал рассказывать ему о своей повседневной жизни и хвастался многими своими приключениями. Постепенно Хань Ли перестал стесняться и начал смеяться и разговаривать со своим Третьим дядей.
Таким образом, два дня пролетели быстро.
На третий день, после ужина, когда Хань Ли ждал рассказов своего дяди о Цзян Ху, перед дверью ресторана остановилась карета.
Эта карета была выкрашена в блестящий черный цвет, и даже лошадь была редко встречающимся золотым конем. Но наибольшее внимание привлекало то, что на раме кареты серебряными буквами в центре красного треугольника, украшающего черный флаг, было написано слово «Тайна». Изображение на флаге также излучало непостижимую ауру.
Увидев этот флаг, каждый специалист по боевым искусствам в округе понял, что эта карета принадлежит одному из двух местных правителей, секте Семи Тайн. Казалось, в деревню Зелёного Быка прибыл почётный гость.
Секта Семи Тайн ранее была известна как Секта Семи Высших, и была основана двести лет назад чрезвычайно известным мастером боевых искусств по имени «Владыка Семи Высших». В течение нескольких десятилетий Владыка Семи Высших господствовал в провинции Цзин и соседней провинции Шу, пользуясь огромной известностью. Но после того, как он заболел, могущество Секты Семи Тайн понесло сокрушительный удар, и её влияние резко упало. В конце концов, Секта Семи Тайн была вынуждена покинуть главный город провинции Цзин в результате объединённых усилий конкурирующих сект. Таким образом, сто лет назад секта была вынуждена переселиться в крайне отдалённый район, называемый Небесной Радужной Горой. С тех пор она восстановила свои корни в этом захудалом регионе и стала местной могущественной силой.
Как гласит старая поговорка: «голодный верблюд всё равно больше лошади». Секта Семи Тайн когда-то была крупной сектой, поэтому она всё ещё обладала значительным потенциалом. Прибыв к Небесной Радужной Горе, она немедленно установила контроль над примерно дюжиной городов и деревень, включая Деревню Зелёного Быка, и насчитывала около 4000 последователей, что делало её одной из двух бесспорных верховных сил в этом районе.
В этом районе единственной другой силой, способной соперничать с Сектой Семи Тайн, была банда Дикого Волка.
Банда Дикого Волка изначально представляла собой банду конных разбойников из провинции Цзин, которые без зазрения совести поджигали, убивали, грабили и разоряли. Спустя некоторое время армия, посланная императорским двором, окружила и жестоко подавила бандитов. Часть бандитов приняла амнистию, предоставленную им императорским двором, а оставшиеся переформировались в Банду Дикого Волка. Банда Дикого Волка была чрезвычайно жестока и кровожадна, сохранив свои прежние черты – отсутствие угрызений совести при совершении зверств. Таким образом, всякий раз, когда они сталкивались, Секта Семи Тайн всегда оказывалась в невыгодном положении.
Несмотря на то, что банда «Дикий Волк» контролировала больше деревень, чем секта «Семи Тайн», она не умела эффективно управлять ими, вести бизнес и получать доход. В сравнении с этим, богатство деревень, контролируемых сектой «Семи Тайн», значительно превосходило богатство деревень, находившихся под контролем банды «Дикий Волк». Завидуя процветанию секты «Семи Тайн», банда «Дикий Волк» задумала захватить её территорию, что привело к затяжному конфликту между двумя главными силами. Этот конфликт доставлял нынешнему лидеру секты «Семи Тайн» бесконечные проблемы. Благодаря банде «Дикий Волк», в последние годы секта «Семи Тайн» принимает всё больше последователей.
После остановки кареты с неё спрыгнул худой сорокалетний мужчина. Его движения были чрезвычайно ловкими, что указывало на то, что он был высококлассным специалистом. Он, казалось, был хорошо знаком с рестораном Толстяка Хана и с помпезностью направился к комнате, в которой проживал Хань Ли.
Увидев сорокалетнего мужчину, Толстяк Хан немедленно почтительно поприветствовал его.
«Защитник Ван, зачем такому уважаемому человеку, как вы, лично совершать эту поездку?»
«Хм!» — холодно фыркнул защитник Ван.
«В последнее время здесь не спокойно. Поэтому необходимо укрепить оборону. Старейшины приказали мне лично приехать. Не говори больше ерунды. Это тот ребенок, которого ты хотел выдвинуть?»
«Да-да, это мой племянник. Надеюсь, что покровитель Ван позаботится о нём».
Увидев нетерпеливое выражение лица Защитника Вана, Третий Дядя тут же достал тяжелый мешочек и тайком передал его Защитнику Вану.
После того как защитник Ван оценил вес мешочка, его нетерпеливое выражение лица заметно смягчилось.
«Толстяк Хан, ты действительно умеешь себя вести! На обратном пути я позабочусь о том, чтобы все нужды твоего племянника были обеспечены. В любом случае, уже довольно поздно. Нам лучше поторопиться».
1. (Перевод: «Сяо» в данном контексте означает «маленький»)
2. (Перевод: Цзян Ху – Мир боевых искусств)
Глава 3: Секта Семи Тайн
========================
Запах внутри вагона был неприятным, но в этом не было ничего удивительного. Оптимальная вместимость этого вагона составляла всего десять человек, но в настоящее время в него втиснулось около тридцати маленьких детей. Несмотря на то, что маленькие дети были меньше ростом, чем взрослые, пространство внутри вагона было невыносимо тесным.
Когда Хань Ли впервые сел в карету, он выбрал место сбоку и теперь тайком наблюдал за другими детьми.
Дети, зарегистрировавшиеся или назначенные для сдачи теста в секте Семи Мистерий, могли быть разделены на три разные группы в зависимости от их одежды и поведения.
В первой группе в центре вагона сидел юноша в шелковой одежде, окруженный большинством детей.
Этого юношу звали У Янь. Ему было 13 лет, и он был одним из самых старших среди детей, находившихся в повозке. Обычно его бы здесь не было, так как он уже превысил возрастной лимит, но одна из его старших двоюродных сестер была замужем за человеком, занимающим высокое положение в секте Семи Тайн. Поэтому возраст У Яня намеренно проигнорировали, и ему разрешили участвовать в отборе. Семья У Яня владела школой боевых искусств, поэтому он имел доступ к значительному состоянию. С юных лет он занимался внешними боевыми искусствами. Хотя его талант нельзя было назвать выдающимся, в схватке с такими детьми, как Хань Ли, которые никогда раньше не занимались боевыми искусствами, этого было более чем достаточно, чтобы У Янь мог их растоптать.
Было совершенно очевидно, что такие дети, как У Янь, происходящие из влиятельных богатых семей и ранее занимавшиеся боевыми искусствами, могли считаться элитой среди групп детей в карете.
Вторая группа детей происходила из разных семей: одни были из семей лавочников, другие — из семей рабочих или ремесленников и так далее. Однако всех их объединяло одно: они выросли в городе. Поэтому с раннего возраста они учились у старших членов своих семей наблюдать за людьми и понимать, что им выгодно. Из-за этого дети окружали У Яня и постоянно выкрикивали «Молодой господин У» и «Старший брат У», чтобы заслужить его расположение. Казалось, У Янь привык к тому, что ему льстят.
Третью группу детей составляли люди, похожие на Хань Ли; эта группа была родом из отдаленных и бедных деревень. Они обычно обходились тем, что у них было, были бедны и прожили жизнь, полную лишений и раздоров. К этой третьей группе принадлежало всего несколько детей, что создавало меньшинство в вагоне. Обычно они держались особняком, вели себя тихо, даже не осмеливались громко разговаривать или смеяться. По сравнению с этими шумными детьми они были приятной переменой.
После того как конная повозка покинула деревню Зелёный Бык, она помчалась на запад, сделав несколько остановок, чтобы посетить другие места и забрать ещё больше детей. На пятый день, ближе к закату, им удалось добраться до Небесной Радужной Горы, обители Секты Семи Тайн.
Первое, что увидели дети, выйдя из кареты, был прекрасный, завораживающий закат. Только когда защитник Ван начал подбадривать детей, они очнулись от оцепенения и продолжили свой путь.
Первоначально гора «Небесная Радуга» называлась горой «Падающий Феникс». Легенда гласит, что в древние времена на это место упал пятицветный феникс, который постепенно превратился в гору. После того, как это место открыли для себя люди, они поняли, насколько прекрасен закат за горой и розовыми облаками. Вдохновленные этим величественным зрелищем, люди решили переименовать это место в «Небесную Радугу».
Гора Небесная Радуга была второй по величине горой в провинции Цзин после горы Байман. Она была чрезвычайно обширной, занимая радиус в десять ли. На самом деле Гора Небесная Радуга представляла собой горный хребет, состоящий из десяти вершин, каждая из которых была невероятно опасна и находилась под контролем различных подразделений Секты Семи Тайн.
Главная вершина Небесной Радужной Горы называлась «Вершина Заходящего Солнца»; она была невероятно коварной и опасной. Мало того, что она была чрезвычайно крутой, так ещё и между вершиной и подножием горы существовала всего одна тропа. После того, как Секта Семи Тайн восстановила свои позиции в этом районе, они установили в общей сложности тринадцать контрольно-пропускных пунктов на пути к горе. Некоторые из этих пунктов были скрыты, другие находились на открытом пространстве. Они были подготовлены к любому возможному маршруту, который могла использовать банда Диких Волков для вторжения в гору.
Хань Ли, следуя за сопровождающими, осматривал окрестности. Внезапно сопровождающие остановились, и послышались дружелюбные и приветливые голоса.
«Младший брат Ван, почему ты так опоздал? Ты отстаешь на два дня».
«Начальник отдела Юэ, мы задержались из-за поездки, приносим извинения за доставленные вам неудобства». Стоя перед всеми детьми, защитник Ван почтительно ответил, поклонившись краснолицему старику. Суровое выражение лица защитника Вана мгновенно сменилось на подобострастное.
«К какой группе детей это относится?»
«Это группа номер семнадцать».
«Эн!» Начальник отдела Юэ с важным видом посмотрел на Хань Ли и других детей.
«Отправьте их во двор, пусть отдохнут сегодня ночью. Завтра утром начнётся отбор. Тех, кто не пройдёт отбор или нарушит правила, отправьте обратно с горы».
«Понял, начальник отдела Юэ».
Поднимаясь по каменным ступеням горы, дети были невероятно взволнованы, но никто не осмеливался говорить громко. Несмотря на свой юный возраст, дети почему-то понимали, что именно это место определит их судьбу.
Защитник Ван шел впереди и приветствовал нескольких человек по пути к спальным помещениям для детей. Было видно, что он знаком со многими людьми и пользуется большой популярностью в регионе.
Большинство людей, которых они встретили по пути, были одеты в зеленую одежду и вооружены клинком или мечом. Даже те, кто казался беззащитным, носили на поясе мешочки, полные загадочных предметов. По их поведению и манерам можно было понять, что все эти люди в той или иной степени владели боевыми искусствами.
Хань Ли и остальных детей привели на горную вершину, которая казалась ниже по высоте по сравнению с другими горными вершинами. На вершине был глинобитный домик, построенный для того, чтобы дети могли спать в нем ночью. Пока Хань Ли спал, ему приснилось, что он одет в шелк, держит в руках золотой меч и владеет несравненными боевыми искусствами, одержав победу над сыновьями деревенского кузнеца, с которыми ранее ему не было равных. На второе утро он проснулся, все еще ощущая себя во сне.
Защитник Ван не позволил детям позавтракать. Вместо этого он повел всех детей вниз с горы к крутому склону, на котором было много побегов бамбука. Там их уже ждали начальник отдела Юэ и еще несколько молодых людей, которых Хань Ли не узнал.
Глава 4: Утес Очищения Костей
====================================
Перед детьми глава отдела Юэ крикнул: «Все слушайте внимательно. Внутри бамбукового леса есть небольшая тропинка, по которой вы будете двигаться вперед и в конечном итоге достигнете Скалы Исцеления Костей Секты Семи Тайн. Первая часть тропы — бамбуковый лес. Вторая — скалистый склон. Последняя — скала. Только те, кто доберется до Скалы Исцеления Костей к полудню, станут учениками нашей Секты Семи Тайн. Если вы закончите после полудня, то, хотя и не станете Внутренним Учеником, вы все равно сможете стать Неофициальным Учеником, если продемонстрируете выдающиеся способности».
Хань Ли, естественно, не понимал, что значит быть неофициальным учеником. Он знал лишь, что ему нужно всего лишь взобраться на скалу. Взглянув вперед, он увидел крутой склон, по поверхности которого раскинулось множество длинных побегов бамбука. Взобраться на него, казалось, было не так уж и сложно!
Наблюдая за другими детьми, Хань Ли не хотел проигрывать сверстникам. Атмосфера быстро накалилась и среди остальных детей.
Начальник отдела Юэ бросил взгляд на восходящее солнце и сказал: «Хорошо, уже почти время, готовьтесь к отправлению! Не бойтесь, ваши старшие будут защищать вас сзади в случае опасности».
Хань Ли повернул голову и взглянул на этих неузнаваемых юношей.
Эти люди были старшими учениками, так что они должны были быть из более ранней группы. Хань Ли не мог не подумать: “Насколько впечатляюще, если мне удастся присоединиться к ним, смогу ли я носить те же одежды Внутреннего Ученика?”
Пока он пребывал в растерянности, Хань Ли обнаружил, что остальные дети уже бросились в бамбуковый лес. Видя, что он остался позади, Хань Ли тоже быстро двинулся вперед.
Когда тридцать детей ворвались внутрь, они остановились и разбежались по просторному бамбуковому лесу. За Хань Ли шел высокий, худощавый старший ученик с холодным выражением лица, молча следуя за ним. Хань Ли немного испугался и не осмелился заговорить с ним. Слегка испугавшись, он пригнулся и продолжил идти по склону.
Этот участок бамбукового леса выглядел обычным снаружи, но после того, как Хань Ли прошел довольно много времени, он обнаружил, что двигаться вперед становится все труднее. Его шаги становились все тяжелее, и постепенно Хань Ли начал одной рукой тянуть за побеги бамбука, используя инерцию отскока бамбука в исходное положение для продвижения вперед.
Хань Ли продолжал в том же духе довольно долго, но в конце концов он слишком устал и ему ничего не оставалось, как найти свободное место, чтобы сесть и отдохнуть, тяжело дыша.
Переведя дух, Хань Ли перевел взгляд и увидел позади себя долговязого старшего ученика. Несмотря на крутой склон, этот старший ученик стоял на земле совершенно непринужденно, словно ничего не значило. Его тело было совершенно чистым, он стоял прямо, как бамбуковые побеги неподалеку, молча глядя на Хань Ли вдалеке.
Взглянув на холодный взгляд старшего, Хань Ли почувствовал страх в сердце и быстро отвел взгляд. Он также услышал тяжелое дыхание впереди и догадался, что один из самых быстрых ребят тоже воспользовался этой возможностью, чтобы отдохнуть. После короткого перерыва Хань Ли быстро продолжил свой путь.
Склон был опасно крутым, а запасы энергии у Хань Ли становились все меньше и меньше.
Он решил лечь на землю и пробираться вперед, цепляясь за землю когтями, вместо того чтобы идти на четвереньках; таким образом, если бы он совсем выбился из сил, он бы не упал лицом вниз. К счастью, его одежда была сделана из прочных материалов; в противном случае его конечности и колени могли бы пострадать от волочения по каменистой земле.
Приближаясь к концу бамбукового леса, Хань Ли почувствовал, что последний отрезок пути становится все труднее. Это объяснялось тем, что камней и булыжников на земле становилось все больше, а количество бамбуковых побегов уменьшалось.
Хань Ли наконец достиг места, где больше не было побегов бамбука, на которые он мог бы опереться, и медленно преодолел этот последний участок дороги, преодолев первое препятствие.
(*-17 стр.~(12039 стр.)-*)
~
Свидетельство о публикации №224070501199