Уважение, понимание и неприятие
Была у нас тогда военная кафедра при институте. Очень даже неплохая с большим количеством оборудования и всяческих наглядных пособий. Несмотря на мои длинные волосы и увлечение всякой новомодной культурой, преподаватели на кафедре мне были интересны даже больше чем материал обучения. Интересны именно как люди, как мужики с жизненным опытом. Кто не знает, в Севастополе в 80-е военных за глаза называли «ангинами», но мне видимо повезло. И вот в 91-м нагрянули большие перемены с провозглашением суверенитетов соц. республик. Скорее всего в начале 1992 года, придя после каникул на занятия по военно-морскому делу, я обнаружил, что преподавателей, ради которых собственно и не прогуливал военную кафедру нет. Они уволились – не захотели принимать ещё одну присягу в жизни, в данном случае Украине.
Процент уволившихся был около четверти, но ими оказались именно те, которых уважал. Тогда почему-то я зауважал их ещё больше.
Кафедру естественно мы все закончили. Преподавателей, которые остались, скорее понимали, чем осуждали - так как сами оказались почти в аналогичной ситуации. Присягу Украине принимали хором и на русском языке. Но осадочек от исторических поворотов остался.
Так же мне случайно довелось побывать на праздновании двухлетия украинского флота, которое проходило в ресторане «Корабельный» на ж/д вокзале города Севастополя. Я пришел в гости к друзьям музыкантам и случайно стал свидетелем как слабознающие украинский язык морские офицеры «наперегонки», надеясь на повышение по карьерной лестнице, доказывали на плохом суржике свою «щыру любов» ко всему украинскому приезжим киевским чиновником и военным. После третьей рюмки владение суржиком у большинства было утрачено, но желание понравиться и угодить новой власти никуда не исчезло.
Вот тут уж моё понимание самопревратилось в неприятие.
«Обыкновенные люди… в общем, напоминают прежних… квартирный вопрос только испортил их…»
Свидетельство о публикации №224070800882