Красная надпись на белой стене XII
Красная надпись на белой стене XII
XII
Суббота шла своим праздничным чередом. Даниэль молился, штудировал учение Господа, трапезничал, когда подходило время. Иными словами, в седьмой день недели, как и положено, сердце пророка полнилось торжественной песнью высокого духа. Но, к сожалению, на дальнем мыслительном фоне вырисовывалась и не отступала вполне дума о расследовании: хоть и тусклая, но все же заметная мысль.
Но уже вечером субботнего дня, по исходу еженедельного торжества, Даниэль с полным правом и основанием вновь окунулся в поток буден. Обдумывая вчерашнее донесение Нергала, пророк всё больше утверждался в убеждении, что вавилонянин не лжет. “Дарий скуп на содержание охраны, - рассуждал Даниэль, - а тут солдату представилась возможность заработать – зачем же бедному служивому упускать нечастый случай? Корысть охранника говорит в пользу его честности!”
Ночь с субботы на начало новой недели прошла безмятежно. Даниэль спал крепко, без сновидений, как человек, уверенный в завтрашнем дне.
Ранним утром, восстав ото сна, Даниэль подумал, что Акива, который любит поспать подольше, навряд ли пробудился. Стало быть, пророк успеет провести с учениками первый урок. Когда же Акива проснется, он первым делом бросится допрашивать командира охраны.
“Хорошо, - сказал себе Даниэль, - пусть ниппурский детектив допрашивает начальника Нергала. Я уверен, Акива узнает не более того, что абсолютно ясно и без допроса – стражник не лжет, а старшой над ним – убийца Валтасара!”
События, впрочем, развивались стремительно и вовсе не так, как предполагал Даниэль. Только успел пророк сотворить утреннюю молитву, как услыхал за окном стук копыт. “Неужели Акива, и притом в такую рань?” – изумился Даниэль.
В дом ворвался ездовой солдат и зычно прокричал: “Я прибыл по именному повелению из Вавилона. Дарий требует дознавателя сей же час к себе во дворец! Собирайся, иудей, я доставлю тебя!”
Произнесенные слова как громом поразили супругов. Звук изумления излетел из женских уст. Но не более полутора минут продолжалось замешательство. Авишаг расцеловала Даниэля, утерла слезу и проводила мужа до колесницы.
***
Даниэль вошел в тронный зал. Дарий молча кивнул ему и продолжил беседу с одними из визирей. Звуки разговора не долетали до пророка, поглощались огромным пространством помещения. Как и в прошлую аудиенцию, Даниэль обратил внимание, что Дарий сидел в стороне от царского трона.
У дальней стены расположился Акива. Заметив вошедшего коллегу, Акива вскочил со своего места, подбежал к пророку, горячо пожал ему руку и, лучезарно улыбаясь, заверил: “Все будет хорошо, дядюшка!” У Даниэля отлегло от сердца. “Слава Богу, нам с племянником есть что доложить Дарию!” – подумал он.
Исполняющий обязанности монарха отпустил визиря и любезным жестом подозвал дознавателей к себе. Даниэль и Акива уселись на предназначенные для гостей стулья и верноподданно уставились на Дария.
- Я рад снова видеть вас, иудеи, - приветливо, но вполне деловым тоном произнес Дарий, - надеюсь, вы с толком использовали время, в течение которого я столь терпеливо ожидал вашего доклада.
- Мы не разочаруем тебя, Дарий! – воскликнул Акива.
- Результат расследования получен нами, - добавил Даниэль, - причина смерти Валтасара выяснена, и имя цареубийцы ты сегодня услышишь!
- Ничуть не сомневался в успехе! Умный иудей при дворе – мое бесценное достояние, предмет зависти соседних монархов!
- Тебе виднее, правитель! – за обоих дознавателей скромно произнес Акива.
- Итак, Дарий, твое терпение было с очевидностью оправдано и вознаграждено зрелыми плодами нашего дознания. Мы не теряли ни единого дня напрасно. Мы анализировали возможные мотивы, устанавливали хронологию событий, рассматривали альтернативные версии, проводили допросы, и так далее, и тому подобное! – вдохновенно заговорил старший следственной группы.
- Даниэль, я предлагаю не утруждать нашего принципала техническими подробностями, - заметил Акива.
- Пожалуй, - согласился Дарий.
- В таком случае, я, как руководитель расследования, перехожу к сути: убийца Валтасара – это командир царской охраны! Прошу срочно затребовать его сюда и взять под стражу в качестве предварительной меры пресечения! – провозгласил Даниэль.
Услыша эти слова, Дарий сделал знак, и слуги поспешно бросились исполнять немое приказание. Лицо Акивы приняло удовлетворенное выражение. Через короткое время командир царской охраны стоял перед Дарием. Физиономия убийцы не выражала ни страха, ни раскаяния. “Умеет постоять за честь семьи и держится с достоинством!” - подумал Даниэль, глядя не без уважения на главного охранника.
- Благодарю тебя, Дарий, что призвал командира охраны. Мне не придется просить тебя об этом. Я допрошу его в твоем присутствии. Это будет повторный допрос, первый я произвел вчера.
- Как ты осмелился, Акива? – гневно воскликнул Даниэль, - неужели ты делал будничную работу в субботний день?
- Сейчас всё прояснится, и ты простишь меня, Даниэль! – пытался успокоить дядюшку племянник.
- Мне кажется, что в некоторых ситуациях ваши странные иудейские верования допускают и даже поощряют нарушение субботы, не так ли? – с лукавой улыбкой на лице снисходительно заметил Дарий.
- Предпочитаю промолчать, - обиженно сказал Даниэль и вновь бросил негодующий взгляд на подчиненного ему члена группы расследования.
- Действуй! – ободрил Дарий ниппурского детектива.
- Как звать тебя? – строго спросил Акива командира царской охраны.
- Звать меня Аруру, - последовал бойкий ответ.
“Где-то я уже слышал это имя, - подумал Даниэль, - ах, да, припоминаю, кажется!”
- Хорошо ли ты помнишь, Аруру, день последнего пиршества Валтасара? – продолжал допрос Акива.
- Хорошо помню, иудей.
- Нес ли ты тогда службу?
- Конечно! Наши боги не даровали нам, вавилонянам, еженедельный день отдыха, каковым осчастливлены вы, иудеи!
- Кого ты охранял?
- Я стоял на страже у апартаментов Дария.
- Могу подтвердить слова Аруру, - вмешался Дарий, - он круглые сутки был на часах у моей двери!
- Значит, - с торжеством в голосе произнес Акива, - у Аруру есть бесспорное алиби. Он не убивал Валтасара!
- Ясное дело, я не убивал!
- Будешь говорить, Аруру, когда тебя спрашивают! – строго произнес Дарий.
- Я продолжаю допрос, - сказал Акива, - один из твоих солдат, Аруру – имя сего бойца Нергал – позавчера в пятницу донес следствию, якобы ты убил Валтасара, мстя ему за то, что он отнял у тебя жену и поместил ее в свой гарем. Что ты на это можешь нам сказать?
- Моя жена дома, при мне. Никогда, слава богам, не была она в гареме у Валтасара. На днях разрешилась от бремени и подарила мне третью дочь подряд, - с готовностью, но не без грусти сообщил Аруру.
- Выходит, Нергал оговорил тебя? Почему? – спросил Акива.
- Знаю, почему оговорил! Нергал – плохой солдат. Утром в пятницу я уведомил его, что не видать ему продвижения по службе. Вот он и задумал мне насолить!
- Всё ясно, ты ни в чем не виновен, Аруру, - заключил Дарий, - поручаю тебе самому свершить суд над Нергалом.
- Не сомневайся, Дарий, будет сделано в лучшем виде! – с готовностью пообещал Аруру.
- Отправляйся к себе, Аруру, ты свободен! – приказал Дарий.
- Теперь тебе понятно, Даниэль, - проговорил Акива, - почему я вынужден был нарушить субботу? Я спас невинную душу Аруру!
***
Воцарилась тишина. Даниэль сидел понурившись. Лицо Дария выражало напряжение мысли. Акива светился довольством, видимо, что-то предвкушая.
- Я вижу, иудеи, меж вами нет единства! – наконец-то нарушил молчание Дарий, - один из вас доложил, что убийца найден, а другой успешно его опроверг! С чем пришли вы? Розыгрыш? Лицедейство? Так найден ли убийца? Если да, то кто он? Отвечайте!
- Позволь продолжить, Дарий, - испросил разрешения Акива.
- Говори, коли есть тебе чего сказать! – сердито ответил Дарий.
- Вчера я выяснил дело до конца! – гордо заявил Акива.
- В субботу? – вновь не сдержал гневного крика Даниэль.
- По вашему же иудейскому закону поступал твой коллега. Он в день субботний души спасал. На сей раз – твою и свою! – сурово проговорил Дарий.
- Значится так! – содрогнувшись при последних словах правителя, но при этом сохраняя достоинство, проговорил Акива, - царь Валтасар воспылал нежной страстью к прекрасной деве по имени Рудабе. На его несчастье, в Рудабе влюбился владыка персов Кир. Ревность – вот классический повод для убийства!
- Это уже теплее! – смягчился Дарий и согласным кивком головы ободрил Акиву.
- Я запряг колесницу и помчался к Киру – я уж прежде бывал у него. Монарх благоволил мне и обещал помочь в расследовании. Великому царю персов нет нужды запираться. Он откровенно заявил, что смерть Валтасара – его рук дело!
- Руки Кира в крови? – изумился Дарий.
- Не совсем так, - ответил Акива.
- Вечно у вас заумности и туманности всякие! – проворчал Дарий, - поясни вавилонянину, иудей!
- Поясняю. Кир сговорился с бандой разбойников. Те изловили Валтасара, обобрали до нитки, убили, а тело темной ночью бросили к воротам Вавилона!
- Верить ли мне этим байкам? – вскричал Дарий, - твой старший товарищ рассказал уже одну, и ты же сам ее опроверг!
- Представь себе, Дарий, я в тот же день разыскал главаря разбойничьей банды и доверительно говорил с ним. Атаман подтвердил, что его люди лишили жизни Валтасара. Разбойникам под защитой самого Кира нечего бояться!
- Это всё слова, да и только! – прогремел Дарий.
- Слова, но не только! Вот кольцо, которое я выкупил за немалые деньги у разбойничьего верховода. Оно снято с пальца Валтасара. Взгляни на него, Дарий, покажи его Сине! Теперь ты веришь мне?
- Кольцо подлинное, узнаю его. Теперь верю! – произнес Дарий, смягчившись, - спасибо за службу. Вам удалось раскрыть тайну смерти Валтасара. Жаль, не в моих силах наказать преступников.
Дарий пожалел, что сгоряча намекнул на возможность расправы с дознавателями в случае их неуспеха. Он пожал руки обоим, хотя, по его мнению, рукопожатия заслуживал лишь один из них. “Награда, включая цену кольца, будет ждать вас, иудеи!” – ласково проговорил на прощание вавилонский правитель.
***
Гонец Дария доставил дознавателей к дому пророка. Даниэль дал распоряжение Авишаг готовить праздничный стол. “Есть причина!” – бросил он жене, когда та робко заметила, что суббота только что миновала, а до следующей – целая неделя впереди.
- Ты не сердишься на меня, учитель? – спросил Акива, когда детективы уединились в комнате Даниэля.
- Помилуй, гениальный ты мой ученик, за что же сердиться-то? Ведь ты решил дело и решил блестяще! – ответил Даниэль.
- Слава Богу, родственники не перестают быть друзьями, слава Богу, всё кончилось так прекрасно!
- Почти всё, но не всё!
- Что беспокоит тебя, Даниэль? – хитро спросил Акива.
- Мы так и не узнали, чьей рукой сделана надпись во дворце! – грустно заметил Даниэль.
- Ошибаешься, учитель. Я знаю, чья рука выводила красные буквы на белой стене!
- Так ведь ты, кажется, уже обо всем сказал Дарию, разве не так?
- Нет, не так! Я не всё выложил Дарию. Я подумал, что рассказанной мною половины дела довольно будет с этого важного и надутого вавилонянина! От тебя же я ничего не скрою, наставник!
- Говори же скорей, не мучь старика!
- Кир поведал мне разработанный им хитрый план устранения соперника. От своих осведомителей державный перс узнал о тайном сговоре Валтасара и Рудабе – они задумали бежать из Вавилонии, дабы соединиться в любовном союзе. Персидский монарх использовал этот сговор для достижения своей цели.
- Без хитрого плана не будет и ловкого деяния!
- Верно. Слушай дальше. Чтобы ускорить события, Кир намекнул Рудабе, мол, собирается покорить Вавилонию, а ее царя обезглавить. Кир не ошибся, полагая, что дева непременно изобретет способ, как сообщить возлюбленному о смертельной опасности, и как поскорее осуществить намерение бегства. Ее придумка должна была стать изюминкой плана, разработанного владыкой персов.
- Почему ты вдруг замолчал, Акива?
- В горле пересохло. Дай воды.
- Пей. И продолжай! Безгранична изобретательность ума влюбленной женщины.
- Рудабе придумала, как сообщить Валтасару, что настал час покидать дворец и вместе бежать. Она сумела передать ему это. Но при персидском дворе тайное неизбежно становится явным. Уже упомянутые мною осведомители донесли Киру о замысле девицы. Валтасар вышел из дворца вовсе не по нужде – он помчался к возлюбленной. В заранее условленном месте всё было приготовлено для побега. Однако разбойники по приказу Кира сделали засаду на дороге, и судьба нашего царя была решена.
- А что стало с Рудабе?
- Бандиты вернули ее Киру. Бедняжка горюет. Она по-прежнему не любит персидского царя, и тот пребывает в печали.
- Так кто же сделал надпись на стене? Ты так и не сказал!
- Это дело рук Рудабе! Она прокралась во дворец с краской и кистью. Надпись, как прежде уговорились любовники, имела тайный смысл: “Беги, я жду!” Гости на пиру были пьяны и ничего не уразумели. Не страх быть покоренным персами гнал Валтасара из дворца, но страсть к Рудабе!
- Откуда ты знаешь обо всем этом?
- О планах своих и Рудабе мне поведал Кир. А сама девица подтвердила – я и с нею успел повстречаться в тот же день! Тебе уже известно, что атаман разбойников продал мне за немалую цену кольцо с пальца Валтасара.
- Как много ты успел в субботу!
- Да, немало. Господь был мне в помощь. А ты, вероятно, вчера обдумывал, каким образом вставить в пророчество сие происшествие?
- Я заранее написал пророчество. Вот, читай!
- Прочитал. Я заключаю, Даниэль, что ты обвиняешь Валтасара в злобных чувствах к иудеям и в том, будто он осквернил священные кубки намеренно. Надпись же на стене сделала якобы кисть руки, Богом посланная. Надо полагать, это был ангел. Но разве так обстояло дело? Мы выяснили нечто иное!
- Не важно, что мы выяснили. Не сухие факты, но мудрые толкования оных воспитывают народ. Это говорю тебе я, Даниэль, пророк иудейский!
Целиком повесть опубликована здесь: ЛИТРЕС
Свидетельство о публикации №224071200448
Высшая истина - слово пророка!
Сергей Булыгинский 08.11.2024 14:14 Заявить о нарушении
Я не могу вспомнить, чьи это слова. Мне не помогли Copilot и ChatGPT.
Может, Сергей Булыгинский автор этих строк?
Дан Берг 08.11.2024 15:20 Заявить о нарушении
Сергей Булыгинский 08.11.2024 20:43 Заявить о нарушении
Дан Берг 08.11.2024 21:25 Заявить о нарушении
А вообще, роман интересный, но не совсем детективный. В детективе преступник обычно получает заслуженное наказание, а тут он не только не наказан, но и получил всё желаемое, за исключением разве что взаимности от своей возлюбленной. Но, думаю, со временем добьётся и этого. Куда ей деваться, в гареме-то.
Кстати, в каком-то фантастическом рассказе (автора не помню) была версия, что надпись на белой стене сделали две девчонки, путешествовавшие во времени. Они стали свидетелями того, как некие подданные Валтасара грабили его казну, и решили донести об этом царю, начертав лазером огненные буквы. Но возникли трудности перевода, из-за чего и затеялась вся эта заваруха.
Сергей Булыгинский 10.11.2024 21:55 Заявить о нарушении