О плагиате
Задумался о плагиате…
Случайно наткнулся на ютубе на композицию Дэйва Стюарта «Lilly was here it” (Лили была здесь). После первых нескольких тактов саксофонного соло сперва ничего не понял, подумал: вот сейчас появится Тальков и запоёт: «Я мечтаю вернуться с войны…» Не вышел и не запел. Вместо этого музыкальная композиция продолжилась и через несколько минут завершилась. Песня Талькова «Я вернусь» появилась в 1990 году. Композиция Стюарта была записана в 1989-м. В проигрыше и мелодии песни Талькова, за исключением припева -прямое цитирование мелодии и аранжировки «Лили». Что это? Намёк на широко известное произведение, как образ антирусской силы (Стюарт- англичанин), с которой, собственно, война? Или диджеевский ход написания текста на известную западную музыку? Не знаю, как регулировал правовые отношения с авторами музыки своих хитов, например, Сергей Минаев, но, заглянув в Википедию, я нашел подтверждение своим опасениям - Игоря Талькова обвиняли за эту песню в плагиате.
Сам я также был неоднократно «уличен» самодеятельными ревнителями авторского права в заимствовании 2-3 тактов какого-нибудь да написанного до меня произведения, на что не нашёл ответить ничего умнее, кроме расхожего, что «нот всего семь». В авторской песне, особенно написанной на известные стихи, довольно трудно избежать повторов - музыкальный ритм задается ритмом поэтическим. Остается варьировать мелодической линией и темпом. А поскольку барды -это, в основном, народ, дружащий со словом, и в меньшей степени -с музыкой (есть, впрочем, исключения), то единственным способом разорвать порочный круг видится писать песни на свои стихи. В этом случае даже прямая музыкальная цитата, как в случае песни «Я вернусь», видится не тупым воровством, а изысканным ходом, расширяющим смысловое звучание текста. Воровать нужно с умом.
Чтобы красиво было.
НИКОЛАЙ ЕРЁМИН
13.07.2024
Свидетельство о публикации №224071300067