Веет ли ветер

…легко можно потерять общественную свободу, если я отдам власть, с помощью которой я должен её защищать, тем, кто является моим врагом.
(с) Ульрих фон Гуттен*

Действие надо начинать с того, чего ещё нет. Наведение порядка надо начать тогда, когда ещё нет смуты.
(с) Лао Цзы*


Вы видели как колышется трава в степи?
А как свеча на ветру?
А как колыхаются волны?
А как движется толпа людей?
И если в том, как колышется стебелёк на ветру, трудно распознать силу, осознать мощь явления, то воды морей и океанов, многолюдье трибун стадионов и других общественных мест не оставляют нам никаких сомнений в наличии в них некой внутренней силы, независящей от наших желаний.

Снаружи послышался еле различимый звон разбитого стекла.

- Что это было? - удивлённо спросил, едва подбежав к окну, молодой полицейский и посмотрел вниз.

Там на центральной площади города возле памятника рыцарю-основателю растянулись спиной друг к другу две цепочки его коллег. Им удалось оттеснить метров на десять-двенадцать в разные стороны группы демонстрантов с абсолютно противоположными лозунгами, флагами и транспарантами. Периодически самые активные из толпы, проявляя ненависть и нетерпимость к оппонентам, выкрикивали оскорбления и угрозы. Всё это создавало нервозную обстановку и напряжение перед зданием ратуши, сквозь центрального окно, которой за всем этим действом внимательно наблюдали молодой полицейский и сотрудник службы охраны городского магистрата.

- Кому-то удалось добросить бутылку до стены, страйк* вышел, вот значит таким образом, - сухо сказал более опытный охранник.
- Надеюсь, она была пустой, - отозвался молодой, нервно отряхивая невидимую пыль с новенькой формы, и, сглотнув слюну, высказал свои опасения. - А могла быть с каком-нибудь горючим коктейлем.
- На этот случай у нас есть огнетушители, да и пожарные команды рядом, - успокоил охранник. - Давно служишь? В первый раз на таком фестивале?
- Первый год, но я уже был несколько раз на сопровождении приезжих фанатов и на патрулировании во время ярмарок, - попытался поднять свою значимость молодой.
- Ну, тогда понимаешь, что на этом сегодня всё.
- Хорошо, если так, - всё ещё опасаясь продолжения беспорядков, задумчиво выдохнул полицейский и с интересом спросил. - По каким признакам это поняли?
- Смотри. Прошло уже часа два. При этом группы долго собирались, начали в разнобой. У каждой стороны всего по два-три заводилы, которые стоят на первой линии и вместе. При этом не видно кураторов, тех, кто рассредоточен в разных местах толпы, всегда на связи и координирует все действия окружающих. Лидеры уже выдохлись. Разве, что вон тот справа в жёлтой бейсболке и белых кроссовках.
- Который весь в чёрном?
- Да, он самый. Очень удобно. Скинул бейсболку и уже похож на остальных. Он либо бухой, либо на колёсах. Вон как штормит. Если твои его тихонько примут, то бузить особо и некому уже.
- Вдруг кто-то ещё подтянется…
- Твои нынешние начальники маразмом и политическими амбициями не страдают. Уже год как всё грамотно делают. Если так, то подходы в центр давно уже перекрыты, на вокзалах патрули усилены, все автобусы и борта на досмотре. Вот значит таким образом, - подытожил охранник.

На площади тем временем жёлтая бейсболка исчезла, как и её хозяин. Обе толпы заметно поредели и ещё дальше отошли от центра площади.

- Кажется, Вы были правы, - сказал полицейский, разглядывая изменившуюся ситуацию внизу, и сразу же переспросил более опытного собеседника. - Какой вариант мог быть худшим?
- Непредсказуемый.
- Это как?
- Смотри. Здесь по обе стороны собрались люди, которые искренне и с пониманием ненавидят соперника. Причины их действий просты и естественны. Они порой с детства у них формируются и передаются из поколения в поколение. Вот как в спорте… Ты хоть спортом увлекаешься?
- Да. Бег, плавание, стрельба. Ну, ещё хоккей уважаю. Играть - не играю, но с детства болею.
- Вот и хорошо. Тогда поймёшь о чём я. Смотри, наши красно-золотые играют, например, с чёрными волками. Они исторические соперники. Матчи между нами порой не противостояние, а войны. Фанаты не только враги в спорте, но ещё чётко различают друг друга. Мы - с Запада, они - с Севера. У нас не только произношение разное, но и других различий полно. Самое главное, в доходах. У нас - провинциальный приграничный город, у них -  богатый индустриальный центр. Претензий друг к другу накопилось много, причин для ненависти, особо, искать и не нужно. Только дайте повод. Так и здесь.  Легко противостоять,  когда на разных концах антиподы, где для одних чёрное - это чёрное, а белое - это белое, а для других, с точностью наоборот. Они все предсказуемы, значит, все проблемы с ними решаемы. А в стратегическом смысле разрешимы и даже управляемы.
- Но если они с рождения - естественные враги, то как это устранить? И что на самом деле может быть страшнее этого?
- Если у любого события устранить его причины, то ситуация изменится сама. Нет естественных врагов в человеческом обществе. Это тоже результат пропаганды и политики, но сложившийся в результате исторического развития на определённом социально-экономическом этапе. Гораздо труднее понять как будут развиваться события, когда противоборствующие стороны используют одинаковые лозунги, одних и тех же героев, направлены на одни и те же социальные группы. Вот тут опасно непредсказуемо, так как брат может пойти против брата, сосед против соседа и идти до победного конца без права на мирное разрешение конфликта. Когда базис один, и идеи при этом легко интерпретируется с точки зрения выгоды, то и манипуляции получаются более масштабной глубины. Если в битвах антиподов всё предельно ясно, как в спорте красные против синих, то в условиях борьбы интерпретаций, когда человеку сохраняют видимость его собственного мнения и якобы её значимости, очень сложно выбрать сторону.  Обе позиции легко представить грязными и возвышенными, справедливыми и нет одновременно. Вот тут в момент психологической неустойчивости любое событие может стать поводом для конкретной бойни. И даже при определённых условиях запустить гражданскую войну.
- А как нам быть тогда? - удивился полицейский, окончательно перестав смотреть на площадь.
- Ну, да. В такой ситуации легко ошибиться. Особенно, в моральном плане. Часто встают вопросы к себе и начальству: Кто из них прав? На чьей ты стороне? Какова позиция правительства? Законны ли его действия? В чьих они интересах? Не делает ли начальство из тебя козла отпущения? Стоит ли выполнять тогда преступные приказы или отказаться? Исполнять ли необходимые действия или отступить от присяги? Вот тут нужны твёрдый внутренний стержень и трезвая голова плюс единство. Иначе твоё подразделение расколется по идейным соображениям и личным предпочтениям. Вот тогда любой ужасный конец легко перерастёт в бесконечный ужас. Вот значит таким образом.
- Ох, блин! Вот Вы по полкам всё разложили! Я о таком даже и не думал…
- Вот в этом то и кроется главная опасность - большинство предпочитает не думать серьёзно о важных вещах. Вот потому ветер красивых идей и навязываемых извне ценностей может направить нас в любую сторону, в угоду тем, кто это продвигает и на этом зарабатывает. Война всегда ведётся хитростью. Но страна и общество должны управляться только справедливостью. И за это нужно бороться. Хотя бы в себе самом. Особенно, в себе самом.
- Вы говорите как мой учитель в школе.
- Видимо, мудрым и заботливым он был человеком. Я тоже преподавал в школе, в особой. Правда, в другой жизни, - начал было говорить словоохотливый охранник, но отвлёкся на кого-то в своей гарнитуре. - Семнадцатый. Всё чисто.


В это время обе группы манифестантов осознали малоэффективность своих действий и их медийную бесполезность. Они стали расходиться в разные стороны. Колебания напряжённости постепенно стихали, и только ветерок медленно гонял оставленный мусор.

© 13.07.2024

================================
Примечания:

* Фраза в названии взята из перефразированного высказывания  немецкого рыцаря-гуманиста и поэта Ульриха фон Гуттена
(1488 - 1523) «Веет воздухом свободы», которое позже многократно использовалось разными политическими деятелями и движениями, и даже стало девизом Стэнфордского университета (англ. «The wind of freedom blows» - «Веет ветер свободы», хотя в оригинальном немецком тексте говорится «Die Luft der Freiheit weht», т.е. «колыхается воздух свободы»; колыхание является более широким и свободным процессом движения с большой амплитудой, зачастую обусловленным внешними силами, например, ветром или течением. Следовательно, более масштабный образ на немецком языке высказывания уменьшается при переводе на русский и английский языки, просто как «веяние некого ветра свободы», в то время как в оригинале говорится о том, что атмосфера пропитана свободой, которая только осознаётся, как нечто новое, чем неизбежно наполнено всё вокруг).

* фон Гуттен (Ulrich von Hutten; 1488 — 1523) — немецкий рыцарь-гуманист, поэт, критик церкви и публицист. Один из главных авторов «Писем тёмных людей». Он был одним из первых гуманистов, осознавших необходимость объединения сил оппозиции для решительной борьбы против Рима за независимость Германии и свободное развитие культуры.  Он сыграл важную роль в период Реформации и был активным участником немецких рыцарских войн. Вопреки устойчивым предрассудкам своего сословия, он блестяще освоил достижения европейского гуманизма и стал выдающимся мастером сатиры, риторики, политической публицистики, самой светской по своим взглядам фигурой среди гуманистов Германии. Политические и культурные интересы доминировали в его творчестве. Его идеи и деятельность нашли отражение в различных идеологических контекстах, от капитализма до коммунизма.

* Лао-цзы (Старый Младенец, Мудрый Старец; VI век до н.э.) - древнекитайский философ, которому приписывается авторство классического даосского философского трактата «Дао Дэ Цзин/Книга о Пути и добродетели».
Современные исследователи сомневаются в существовании этого человека, а в различных источниках можно найти о нём как, например, убедительные факты, собранные историком Сыма Цянем, так и самые невероятные легенды. Доподлинно известно одно: возникновение учения о дао, авторство которого приписывается Лао-цзы, преобразило не только религиозно-философскую традицию Китая, но и его исторический и культурный облик.


Рецензии