Глава 58

      Волкомедведь материализовался в центре деревни. Солнце садилось за лесом и сумерки медленно опускались на землю. Элис никогда не была здесь и, соскользнув со спины Рорка, она стала оглядываться по сторонам. Плащ был ей велик и волочился за девушкой в пыли деревенской площади. Рорк, вернув себе человеческий облик, шел за ней, внюхиваясь в воздух.
     Деревня почему-то была пуста. То ли люди, увидев их, боялись выйти на улицу, то ли случилось что-то, о чем путешественники просто не знали.
- Его здесь нет, — прорычал он, глядя в спину королевы, — ты обманула меня.
- Если я обманула тебя, то вначале, я обманула себя, — Элис закрыла глаза и прислушалась к биению своего сердца, — он точно здесь. И я найду его.
     Девушка направилась в сторону ближайшей улицы, прислушиваясь к своему внутреннему состоянию. Сердце забилось быстрее, указывая ей путь. Пробежав две улицы, королева остановилась возле маленького домика. Элис показалось, что строение было ей знакомо. Но она точно никогда не была здесь.
     И тут она вспомнила свое путешествие в прошлое вместе с Кианом и дом, который тот построил для неё. Глаза королевы округлились. Это точно был тот самый дом. И хотя пейзаж вокруг изменился, девушка узнала дерево, которое росло поблизости.
     Вдохнув полную грудь воздуха, Элис шагнула вперед, но Рорк преградил ей путь.
- Я не чувствую здесь своего повелителя, ты обманула меня, — снова сказал он.
- Он там, внутри, — королева улыбнулась и снова пошла вперед.
     Но телохранитель не сдвинулся с места.
- Не знаю, что это за ловушка, но короля там точно нет.
- Он там.
- Тогда я войду первым и проверю.
     Рорк направился к двери, но та вдруг открылась сама и из неё вышла Фэй. Целительница, привлеченная звуками на улице, увидев стоявших на пороге, испугалась. Она застыла, пораженная присутствием королевы и волкомедведя.
- Что вы здесь делаете?! – спросила она.
- А что здесь делаешь ты? – прорычал в ответ Рорк.
- Я лечу пациента.
- Что это за пациент?
- Не знаю. Меня позвал глава деревни. Жители нашли человека в лесу, неподалеку от дороги.
- Это точно король! – Элис рванулась к двери, но Фэй удержала её.
- К нему нельзя. Он в очень тяжелом состоянии. Я запрещаю.
- Старуха, никто не остановит меня, если я захочу увидеть своего повелителя, — волкомедведь приподнял целительницу над землей и переставил себе за спину.
     Он быстро вошел в дверь жилища и закрыл её за собой. Женщины остались на улице. Королева подошла к целительнице и взяла её за руки.
- Расскажи мне о том человеке, — попросила она.
- Он действительно не похож на короля, — покачала головой Фэй, — когда я пришла, этот человек был без сознания. Я смотрела его энергию. Она на очень низком уровне. У короля энергии было очень много, невероятно много. К тому же он неуязвим, я никогда не видела его слабым. Этот человек другой.
- А лицо? Он и внешне не похож на короля? – не останавливалась девушка.
- Глаза его были закрыты до последнего времени. В доме сумрачно, не могу сказать похож ли он внешне. Я работаю с энергией и знаю, как выглядит король в энергетическом плане. Это не он.
- Ты сказала, что глаза его были закрыты до последнего времени?
- Да, он открыл их около часа назад. Я пыталась говорить с ним, но он молчит. То ли немой, то ли не может пока ничего сказать, потому что очень слаб. Сейчас мне трудно это понять. Я должна вылечить его, — целительница направилась в сторону дома и вид у неё был очень решительный.
     Когда она подошла к двери, из домика вышел Рорк и повернулся к королеве. Девушка вопросительно посмотрела на телохранителя, но тот молчал.
- Это он? – спросила она, но волкомедведь не вымолвил ни слова. Он переводил взгляд с целительницы на королеву и снова на целительницу. Глаза его налились кровью, и он начал оборачиваться зверем. Когда трансформация была завершена, Рорк повернул морду к девушке и пристально посмотрел на неё.
- Я убью их всех! – прорычал зверь и исчез из виду.
     Королева посмотрела на дверь. Вздохнула. Голова её закружилась, а в груди снова разгорелся огонь. Фэй, видя состояние девушки, подошла к ней и обняла.
- Не нужно волноваться, — сказала она успокаивающе, — король обязательно найдется, просто нужно подождать. Он много раз исчезал, много раз возвращался. Король неуязвим и не победим. Кто смог бы причинить ему вред? Конечно он вернется в свое время.
     Элис посмотрела на целительницу, а потом на дверь дома. Возможно, женщина права и нужно было подождать. Конечно. Ноа ждал её все то время, пока она лежала мертвая в склепе. Сам он отсутствовал меньше месяца.
     Девушка снова посмотрела на дверь. Можно было войти и убедиться, что человек, находящийся внутри, не был её мужем. А можно было поверить целительнице и зверю, который уж точно узнал бы своего господина. Королева сделала шаг назад и повернулась к дому спиной. Зачем испытывать свое сердце, зачем подвергать его испытанию разочарования. Конечно Ноа вернется, когда будет готов встретиться с ней.
     Элис повернулась прочь от дома. На неё навалилась тяжесть всего, что произошло в последнее время, ответственность и долг. Каждый шаг давался ей с трудом, но она шла. Ей нужно было найти лошадь или просто отправиться по дороге из Улуни в столицу. Королева была уверенна, что Лео скоро вернется в город и привезет с собой её сына. И снова начнутся дворцовые будни.
     Но выбора не было. У неё не было другого выбора.
     В этот момент дверь дома открылась, и девушка замерла, спиной почувствовав, что с самого начала была права.
- Моя госпожа, — услышала она знакомый, но в то же время явно изменившийся голос, — почему ты уходишь?
     Королева обернулась и остолбенела.
     На пороге дома стоял человек, укутанный в кусок белой ткани, скрывавший все его тело, от макушки до самых стоп.  Его руки до плеч были обнажены. Волосы, выбивавшиеся из-под материи, такие же длинные, как и у короля, были совершенно белыми. К тому же, они были распущены и в беспорядке разметались по плечам и лицу.
     Уже темнело и Элис бросилась к человеку, чтобы убедиться, что сердце не обманывает её. Она подошла вплотную и заглянула мужчине в лицо. И тут же снова оцепенела. В глазах человека не было зрачков, они были полностью белыми.
     Человек был слеп.


Рецензии