Смертельное таро - ознакомительный фрагмент

    Всем добрый день! Возможно, кто-то понял уже по названию текста, однако я издалась!

    Возможно, кто-то застал тогда ещё повесть "Мадам таро", долго лежавшую на этом сайте. Однако осенью 2023 года мной был подписан контракт с издательством "Эксмо", и вот, спустя почти год совместной работы, эта история, сменив название и получив хороший апгрейд, вышла из печати. Здесь я оставлю ознакомительный фрагмент, после которого, возможно, вам захочется дочитать книгу до конца - она уже доступна к покупке как онлайн, так и в розничных магазинах.

   И если вам захочется меня поддержать, узнать побольше о том, как с нуля удалось оказаться в крупнейшем издательстве РФ и просто поболтать, можете найти меня на моем канале, теперь я обитаю там: https://t.me/helermann

***

    В кострище вдруг что-то треснуло, фейерверком рассыпались искры. Словно над алтарем взвился демон, стал лязгать зубами-иглами. Трястись от довольного хохота. Тихо и гнусаво нашептывать:

    «Спасибо за душу и плоть, провидица»
 
    Хелена вздрогнула, будто внезапно проснулась посреди ночи. Жар волнами расходился по телу. Пальцы же сводило от холода, хотелось сунуть их прямо в огонь. Греться, пока лопается волдырями и обгорает кожа: позволить прокусить их чужой эфемерной челюсти.

    По ту сторону пламени скучающе ссутулился Леонард. Поигрывая бокалом, губами он сжимал сигару. Он весь был окутан дымом, словно клочьями пыли - вытянутое лицо как бы парило в воздухе. Леонард молчал, и оттого чудилось, что кроме Хелены и танцующего в огне демона, придуманного ею же, рядом никого не было.
   
    Вдали множеством свеч искрились окна поместья. Построенное в низине, оно выглядело особенно далеким и даже чужим. Оттуда доносились звуки оркестра и смех, а Хелена с Леонардом молча стояли на небольшом холме вдвоем и не сводили глаз с неба.

    Только у них не было причин для веселья.

    Внезапно откуда-то снизу раздался женский голос:
 - Мадмуазель провидица! Мадмуазель, неужели это вы?

    В недоумении Леонард изогнул бровь.

 - Кажется, сегодняшний вечер так удался, что гости разбрелись от тоски.

    К ним стремительно двигалась какая-то дама – лично Хелена ее не знала, но, очевидно, та была среди приглашенных на праздник. По голосу и движениям читалось количество выпитого: незнакомка почти бежала, размахивая над головой веером.
 
 - Мадмуазель, это большая удача, что я встретила вас вдали от шума! Недавно вы гадали моему брату, и я хотела бы лично выразить признательность!

    Осторожно, но на удивление быстро она начала подниматься на холм.

    Леонард с немым вопросом взглянул на Хелену, но она даже не повернулась. В голове у нее было пусто, не удавалось ухватить ни одной мысли. Нутро обуревала все та же жажда броситься в пламя. Тогда содержимое черепа покрылось бы обугленной дымящейся коркой, а от мозга остались лишь струпья. Сил придумывать оправдания у нее уже не было – от усталости даже ровно стоять на ногах удавалось с трудом.
 
 - Однако в поместье вас обыскались! Ваш отец заметно встревожен и теперь расспрашивает гостей, нам стоит вернуться вместе!

    Наконец женщина обратила внимание на костер. Раскрасневшимся лицом она сунулась почти в самое пламя.

 - Но отчего вы палите одежду? Эти наряды настолько вышли из моды? Только подождите… Я уверена, что сегодня видела на ком-то эти вещи!

    Дама отпрянула от кострища. Взгляд ее испуганно забегал по лицам.

 - Там все в крови. Не говорите мне, что вы прямо сейчас… что там тело!
 - Ох, мадмуазель, не волнуйтесь, здесь только ненужная ветошь. Иначе вы бы и сами определили по запаху, - Леонард стряхнул сигарный пепел. – Труп в другом месте.

    Мгновенно протрезвев от услышанного, незнакомка прижала к груди задрожавшие руки и в испуге попятилась.

- М-мне нужно позвать месье де Фредёра!

    Леонард устало вздохнул. Целый вечер он разбирался со всем в одиночку.

    Печально бросив в огонь сигару, которая сразу вспыхнула, смешавшись с горящим тряпьем, он расстегнул сюртук и потянулся рукой к внутреннему карману.

    А потом выстрелил. Дама испуганно осела на землю.

    Глаза все так же недоуменно распахнуты, а губы - расслаблены. Она потянулась было к лицу, почувствовав, как изо рта льется кровь, но не успела - рука лишь слегка приподнялась и опустилась вновь почти сразу.

    Беззвучно женщина упала лицом в землю и скатилась вниз по холму.

 - Никому ничего не нужно, - ответил Леонард все тем же холодным голосом.

    Убрав револьвер, мужчина с прежним холодом сделал глоток из бокала. Вновь воцарилось молчание.

    Теперь они вновь молча смотрели на танцующего в огне демона. На розовую пузырящуюся пену у его рта, на пальцы с ногтями – древесными щепками. Возможно, он существовал на самом деле. Хотя, быть может, это просто помешательство на двоих.

    Внезапно Хелена затряслась от беззвучных рыданий. Не в силах повернуться к убитой, она прикусила губы и продолжала смотреть на костер. В отблесках пламени блестели крупные слезы.

 - Я не хотела, чтобы кто-то по моей вине умирал! – наконец не выдержала она. – Эту женщину я даже не знаю! 
 - Выходит, смерть знакомых дается вам легче? Ох уж нравы юных девиц.
 - Прекратите нести эту чушь! – Хелена все не могла успокоиться. Ее голос срывался. -  Сейчас можно было решить все иначе, я не просила сразу стрелять!
 - Устроить исчезновение двух гостей легче, чем публично оправдываться за одно убийство. Жаль, что вы не понимаете этого, - Леонард вздохнул. – Или у вас появилась идея, почему мы избавляемся от вещей человека, который пропал во время праздника? Тогда можете сейчас же рассказать отцу. Только облегчите работу жандармам. 

    От слов Леонарда у Хелены перед глазами вновь пронеслись события последних часов: пустой коридор, мрачная душная комната. Смех, чужие холодные руки на собственной шее. А следом – кровь на стенах и одежде. И улыбка на искаженном смертью лице, которая преследовала ее даже сейчас, когда труп был надежно спрятан.   

    Страх, смешанный с отвращением вновь подступили девушке к горлу. Не в силах ни сглотнуть этот ком, ни ответить Леонарду на колкость, она молча запрокинула голову.

    Прямо над ними луна склонила свою посмертную глиняную маску. Заплывшие пустые глазницы безжизненно смотрели куда-то сквозь них. У Хелены были веские основания винить этот прибитый к небу труп во всех своих бедах. Ей хотелось услышать ответ хоть на один из своих вопросов прямо оттуда, сверху.

Но никаких ответов не последовало.


Рецензии