Камень и копьё

Камень и копье.Автор: Рэймонд Ф. Джонс.
*****
Холмистая местность Мэриленда от Фредерика до Балтимора лежала под
свежим одеялом зелени. Совершенно не подозревая о великолепии лета, доктор
Кертис Джонсон быстро вел машину по извилистому шоссе, поднимая облака
пыли и сухой травы. Рядом с ним его жена Луиза откинула с лица развевающиеся волосы и рассмеялась в теплый воздух. "Доктор Делл не собирается убегать.
Кроме того, ты сказал, что мы можем назвать это не только отпуском на выходные, но и деловой поездкой.Курт взглянул на спидометр и ослабил давление на педаль. Он ухмыльнулся. "Снова собираю шерсть".-"О чем?"
"Мне просто интересно, кто сказал это первым - один из парней из Детрика,
или тот лейтенант из Бикини, или ...""Сказал _ что_? О чем ты говоришь?"
"Эта чушь насчет оружия после следующей войны. Он - кто бы это ни был
- сказал, что могут быть некоторые сомнения относительно того, каким будет оружие следующей войны, но нет абсолютно никаких сомнений относительно оружия
Четвертая мировая война. В ней будут сражаться камнями и копьями. Я думаю, любой из нас мог бы это сказать.
Улыбка Луизы стала натянутой и тонкой. "Неужели никто из вас никогда не думает о что угодно, только не следующая война - _ кто-нибудь из вас?"
"Как мы можем? Мы сражаемся с этим прямо сейчас".
"В твоих устах это звучит так безнадежно".
"Именно это сказал Делл за несколько дней до того, как уволился. Он сказал, что мы не должны были оставаться в Детрике, производя токсины и аэрозоли, которые уничтожат миллионы жизней. Но он так и не показал нам, как мы можем
уйти - и быть уверенными, что останемся в живых. Его собственный уход был не более чем
бесполезным жестом ".

"Я просто не могу понять его, Курт. Я думаю, что в каком-то смысле он прав, но
что привело _him_ к такой точке зрения?"

"Трудно сказать", - сказал Курт, бессознательно снова ускоряясь. "После
во время войны, когда ученые-атомщики публично проверяли свою
совесть, Делл посоветовал им сначала проверить собственные внутренности. Это
было типично для него тогда, но вскоре после этого он стал таким же сильным
пацифистом и ушел из Детрика ".

"До сих пор кажется странным, что он отказался от всей своей карьеры. Лучший в мире
выдающийся биохимик променял лабораторию на грузовую ферму!"
Луиза посмотрела на корзину с ланчем, стоявшую между ними. В ней были
помидоры, которые доктор Хамон Делл прислал вместе с приглашением
навестить его.

* * * * *

Почти год доктор Делл посылал посылки с отборными фруктами
и овощами своим бывшим коллегам, не только в биологическом
военном центре в Кэмп-Детрике, но и в университеты и другие
исследовательские центры по всей стране.

"Хотелось бы нам точно знать, почему он попросил нас выйти", - сказала Луиза.

"Никто не утверждает, что раскусил его. Сейчас над ним немного посмеиваются.
Они охотно поедают его дары, но считают его слегка не в себе
чокнутый. Тем не менее, у него все еще есть все его биологические таланты. Я никогда не
видел и не пробовал овощи, подобные тем, что он выращивает.

- И начальство в Детрике тоже не думает, что у него помутился рассудок,
- добавила она слишком невинно. "Значит, они приказали тебе воспользоваться
его приглашением и попытаться убедить его вернуться".

Курт так резко повернул голову, что Луиза рассмеялась.

"Нет, я не читала никаких секретных бумаг", - сказала она. "Но это же
довольно очевидно, не так ли, то, как ты помчался прямо к генералу
Хансену после того, как получил приглашение?"

"Это секретно, сверхсекретно", - сказал Курт, снова устремив взгляд на
дорогу. "Армия не хочет, чтобы информация просочилась, но им нужна Dell, нужна
ему очень плохо. Любой, кто знаком с разработками в области биовойны, поймет. Они
хотели отправить меня раньше. Приглашение Делла было той передышкой, в которой мы нуждались.
Возможно, я тот, у кого достаточно влияния, чтобы вернуть его. Я надеюсь,
это так. Но держи это при себе и забудь о своих играх в угадайку.
В этом есть нечто большее, чем ты думаешь ".

Машина проезжала прохладный участок леса, и Луиза откинулась назад
и упивалась его красотой.

"Тише-тише, совершенно секретные материалы", - сказала она. "Взрослые мужчины играют в детские
игры".

- Довольно смертоносные игры для детей, дорогая.

* * * * *

Ближе к вечеру они миновали центральную часть Балтимора и
направились на север, за пригород Таусона, в сторону грузового хозяйства Делла.

Его вывеску было видно за полмили:

ТЫ ЕСТЬ ТО, ЧТО ТЫ ЕШЬ
Ешь самое лучшее
ЕШЬТЕ ОВОЩИ ОТ DELL

- Доктор Хамон Делл, выдающийся биохимик в мире и фермер-огородник, - пробормотал Курт
сворачивая с шоссе.

Луиза вышла, когда перестали хрустеть шины на гравийной дорожке.
Она оглядела поля и старые леса за древним, но сохранившимся фермерским домом
. "Это так неземно".

Курт последовал за ним. Пение птиц, которое было так заметно раньше,
казалось странно приглушенным. Сама земля была чужой, слегка зеленоватой
оттенок, отталкивающий не только для глаз.

"Должно быть, что-то есть в этой конкретной почве, - сказал Курт, - что-то
, что придает ей такой цвет и дает такие замечательные урожаи. Мне придется
не забыть спросить об этом Делла.

"Вам нужен доктор Делл?"

Они обернулись на звук незнакомого голоса. Луиза издала
испуганный возглас.

Тощая фигура позади них астматически кашлянула и указала жестом
рука, которая, казалось, состояла только из костей и коричневатой кожи, такой тонкой, что
была почти прозрачной.

- Да, - дрожащим голосом ответил Керт. "Мы его друзья".

"Делл в подсобке. Я скажу ему, что ты здесь".

Фигура заковыляла прочь, и Луиза встряхнулась, словно пытаясь избавиться от этого видения
. - Если наши внуки когда-нибудь спросят о зомби, я смогу
рассказать им. Как ты думаешь, кто он такой?

- Наемный работник, я полагаю. Звучит так, словно ему следует находиться в легочном санатории.
Забавно, что Делл держал его при себе в таком состоянии.

Откуда-то из-за дома донесся звук двигателя грузовика. Курт
взял Луизу за руку и повел по аккуратной, посыпанной гравием дорожке.

Старый фермерский дом был очень тщательно отремонтирован. Повсюду были
свидетельства изысканного ухода, но общая атмосфера оставалась
непривлекательной, почти гнетущей. Курт сказал себе, что это из-за абсолютной
тишины, которая становилась еще более напряженной из-за одинокого пыхтения двигателя на
заднем сиденье и невероятно резкого цвета почвы под ногами.

* * * * *

Завернув за угол, они увидели массивную автоцистерну. От
нее шланг вел к подземному резервуару для хранения и медленно пульсировал под
сила жидкости, хлынувшей через него. Никого не было видно.

"Для чего это может быть?" - спросила Луиза.

"У тебя есть я. Возможно, это бензин, но у Dell нет никаких причин для
хранить здесь столько ".

Они медленно приближались, и Курта охватило изумление, когда он осознал
массивность машины. Танк имел эллиптическое поперечное сечение
, более десяти футов по своей главной оси. Шесть двойных колес поддерживали
заднее; даже передние были двойными. Несмотря на такое широкое распределение веса
, шины вдавливались в совершенно сухую почву на
глубину в дюйм или более.

"Должно быть, в этой штуке перевозят жидкий свинец", - сказал Курт.

"Становится прохладно. Я бы хотела, чтобы появился Делл. Луиза посмотрела в окно
на двадцатиакровую ферму для перевозки грузов. Густые ряды крепких растений
покрывали территорию. Помидоры, морковь, свекла, салат-латук и другие
овощи - в дальнем конце росло около сотни фруктовых деревьев. Между
ними пролегала дорога, по которой, очевидно, въехал массивный грузовик
ферма с тыла.

Внезапно послышались тяжелые шаги, и лохматая голова Делла показалась из
из-за грузовика. Его лицо просияло от удовольствия.

- Курт, мальчик мой! И Луиза! Я думал, ты вообще не придешь
.

Рука Курта почти потерялась в огромной хватке Делла, но это было не
из-за этого его хватка была пассивной. Это была его шокированная реакция
на изможденный вид Делла. Свирепые глаза выглядели просто старыми и
сейчас они были уставшими. Нестареющая, жесткая кожа лица Делла, казалось, исчезла
разрушилась под воздействием какого-то непреодолимого разложения, ее бронзовая гладкость
была изрезана глубокими морщинами, которые были похожи на следы боли от инструментов.

Курт говорил приглушенным голосом. "Трудно уйти от Детрика.
Всегда остается еще один эксперимент..."

- ... И начальство наседает на тебя так, словно ожидает, что завтра днем ты выиграешь для них еще одну войну
- сказал Делл. - Я помню.

"Мы интересовались этим грузовиком", - весело прокомментировала Луиза, пытаясь
сменить тему. "В конце концов, мы отказались от этого".

"Ах, это. Он приносит жидкие удобрения для закачки в мой полив
вода, вот и все. Никакой тайны. Давайте пройдем в дом. После того, как ты
устроишься, мы сможем обсудить все, и я расскажу тебе о
том, чем я здесь занимаюсь ".

"Кто этот человек, которого мы видели?" - спросил Курт. "Он выглядит так, как будто его здоровье
довольно шаткое".

- Это Браун. Он приобрел это место - много лет обрабатывал его для моего дяди
прежде чем я унаследовал его. Он мог бы разбить сад на гранитной плите. В
несмотря на внешний вид, физически он достаточно здоров ".

"Как ваше собственное здоровье? Вы ... изменились ... с тех пор, как были в
Детрик.

Делл приподнял пальцами прядь серо-стальных волос и отмахнулся от
вопроса со слабой улыбкой. "Все мы когда-нибудь изнашиваемся", - сказал он. "Должна была наступить моя
очередь".

* * * * *

По мере того, как проходил вечер, часть гнетущего настроения внутри исчезала. IT
было достаточно прохладно, чтобы разжечь камин, и они устроились перед ним
после ужина. Пока они смотрели на мерцающий свет, играющий на
потолочных балках, Делл развлекал их рассказами о своих соседях,
истории которых он знал до революционных времен.

Однако Луиза извинилась и ушла пораньше. Она знала, что они захотят
уединения, чтобы прояснить цели приглашения Делл - и Курта
согласие.

Когда она ушла, на мгновение воцарилась тишина. Поленья затрещали от
оглушительных пистолетных выстрелов в камине. Ученый пошевелил
коулз, а затем резко повернулся к Керту.

- Когда ты собираешься покинуть Детрик?

- Когда _ ты_ возвращаешься? - Спросил Курт вместо ответа.

- Значит, я им все еще нужен, даже после того, что я наговорил, уходя.

- Ты очень нужен. Когда я сказал Хансену, что спускаюсь, он сказал, что это
стоило бы пяти лет моей собственной работы, чтобы вернуть тебя обратно ".

"Они хотят, чтобы я вырабатывал еще более смертоносные токсины, чем те, которые я им давал",
Злобно сказал Делл. "Им нужны такие, которые могут убить десять миллионов человек
за четыре минуты вместо одного миллиона ..."

"Любой мужчина сошел бы с ума, если бы посмотрел на это с такой точки зрения. Это было бы
то же самое, что производителей оружия мучить видением истерзанных людей, уничтоженных
их пулями, скорбящими семьями ..."

"А почему нельзя мучить производителей оружия?" Голос Делла был
низким от сдерживаемой ненависти. "Это такие же люди, как ты и я, которые дают
_воин_никам новые инструменты для их ремесла".

"О, Делл, все не так просто". Курт поднял руку и позволил ей
устало упасть. Они уже столько раз это обсуждали раньше. "Оружие
разработчики несут не большую ответственность, чем любые другие представители общества.
Это чистый невроз - брать на себя всю вину за еще не развязанные войны
только потому, что тебе посчастливилось разработать потенциальное оружие.

Делл коснулся массивного купола своего черепа. "Здесь, в этом
моем мозгу, было задумано нечто, что, вероятно, уничтожит миллиард
человеческих жизней в ближайшие годы. Токсин D. triconus в подходящей
аэрозолю требуется всего лишь определенное количество молекул в легких
человека, чтобы убить его. Мой мозг, и только мой, ответственен за это
порочное, убийственное открытие".

"Эгоизм! Работа любого ученого построена на пирамиде прошлых
знаний."

* * * * *

"Оружие, которое я описал, существует. Если бы я его не создал, оно бы
не существовало. Вот так просто. Никто не разделяет моей вины и моей
ответственности. И чего еще они хотят от меня сейчас? О чем большем
они мечтали о массовой резне и разрушении?"

- Ты им нужен, - тихо сказал Курт, - потому что они верят, что мы не
токсин есть не только у нас. Им нужно, чтобы ты вернулся и помог
найти антитоксин для D. triconus.

Делл покачал головой. "Это слепая надежда. Действие D. triconus заключается в
как спичка, поднесенная к порошку. В тот момент, когда его молекулы соприкасаются с
протоплазмой, они запускают цепную реакцию, которая разрывает клетку на части
структура. Она распространяется как огонь от одной клетки к другой, и ничто
не может остановить ее, как только она начинает действовать в данном организме ".

"Но разве это чувство вины - каким бы необоснованным оно ни было - не заставляет вас _ хотеть_
найти антитоксин?"

"Предположим, мне это удастся?" Я бы уничтожил оружие врага.
Военные знали бы, что он может вовремя нейтрализовать наше. Тогда они бы
приказали мне разработать еще один токсин. Это порочный и безумный поступок.
круг, который должен быть где-то разорван. Цель всей
оставшейся части моей жизни - разорвать его".

"Когда ты борешься за свою жизнь, а враг уже держит свои
руки у тебя на горле, - возразил Курт, - ты хватаешься за самый большой камень
ты можешь достать его и вышибить ему мозги. Ты не пытаешься
убедить его, что убивать неэтично".

На мгновение Курту показалось, что искорка юмора тронула
уголки рта Делла. Затем морщинки снова разгладились.

"Совершенно верно", - сказал он. - Ты хватаешь камень и выбиваешь ему мозги. Ты
не стирайте человеческие жизни с лица Земли, чтобы добраться до этого
врага. Я попросил вас спуститься сюда, чтобы помочь мне разорвать этот круг
о котором я говорил. Здесь должен кто-то быть - после того, как я уйду... "

Взгляд Делл переместился в глубину теней за пределами света от камина и
остался прикованным к невидимым образам.

"Я? Помочь тебе?" Недоверчиво переспросил Курт. "Что я мог сделать? Бросить
науку и тоже стать огородником?"

"Вы могли бы сказать, что мы были бы в каменном бизнесе", - ответил Делл.
"Борьба больше не на уровне одного человека, держащего руки на
чужое горло, но оно _should_ было бы. Те, кто хочет власти и
доминирование, должны бороться за это лично. Но прошло
много времени с тех пор, как им приходилось это делать.

* * * * *

"Даже в старые времена короли и императоры нанимали наемников для участия в
своих войнах. Сейчас милитаристы не покупают мечи. Они покупают мозги.
Мы наемники нового времени, Курт, ты и я. Когда-то в нашей профессии была
честь. Мы искали истину ради нее самой и
потому что это был наш образ жизни. Когда-то мы были надеждой мира
потому что наука была универсальным языком.

"Какой ужасной шуткой это обернулось! Сегодня мы наводим ужас на
мир. Творцы войны построили нам прекрасные лаборатории, сверкающие дворцы,
и удовлетворяли любую прихоть - за определенную плату. Они взяли нас с собой в горы и
показали нам весь мир, и мы продали за это свои души.

"Посмотрите, что произошло после последней войны. Вторгшиеся армии унесли с собой
мозги нацистов ценятся как огромная добыча, ученых размещают в новых больших
лабораториях, и эти новые наемники продолжают делиться
знаниями для других королей и императоров.

"Они верны только своей науке. Но они не могут экспериментировать ради
знаний больше нет, только оружие и контроружия. Вы скажете, что я
антивоенный, даже, возможно, антиамериканский или пророссийский. Я не против
справедливые войны, но я против несправедливой резни. И я тоже люблю Америку
сильно, чтобы позволить ей уничтожить себя вместе с врагом ".

"Тогда что нам делать?" - Яростно потребовал ответа Курт. - Что нам делать
пока вражеские ученые готовят то же самое оружие для уничтожения нас?
Конечно, это адский беспорядок. Наука уже мертва. Та, о которой вы
говорите, мертва уже двадцать лет. Все наши прекрасные идеалы
бесполезны до тех пор, пока политики не найдут решение своих ссор ".

"Политики? С каких это пор люди науки должны ждать от
политиков решения человеческих проблем?" Делл провел рукой по
брови, и внезапно его лицо исказилось от боли.

- Что это? - Что это? - воскликнул Курт, вставая.

- Ничего, ничего, мой мальчик. Недавно у меня были небольшие неприятности. Это
пройдет через минуту.

С усилием он продолжил. "Я хотел сказать, что вы уже пришли к
мысли о том, что наука разделена на вооруженные лагеря искусственными
границами политиков. Неужели это было так давно, что это было
даже при вашей жизни, когда ученые считали себя единым целым
международное братство?"

"Я не могу спорить с вашими идеалами", - мягко сказал Курт. "Но национальные
пограничные линии на самом деле разделяют ученых мира на
вооруженные лагеря".

* * * * *

"Ваши предположения по-прежнему неверны. Они не воюют намеренно
друг с другом. Просто они слепо продали себя в качестве
наемников. И их можно призвать искупить свою вину. Они могут
разорвать свои нечестивые контракты".

"Должно быть одновременное соглашение между учеными
все нации. И это люди, находящиеся под влиянием национальных идеалов. Они
не просто дилетанты в башнях из слоновой кости и искатели истины".

"Ты помнишь меня пять лет назад?" Лицо Делла стало еще более изможденным,
как будто это воспоминание пристыдило его. "Ты помнишь, когда я сказал атомщикам
ученым исследовать их внутренности, а не совесть?"

"Да. Ты определенно изменился.

- И другие мужчины тоже могут измениться. Выход есть. Мне отчаянно нужна твоя помощь,
Керт...

Лицо стареющего биохимика снова исказилось от невыносимой боли.
На его лбу выступили капельки пота, когда он стиснул череп между ладонями.
Руки с узловатыми венами.

"Делл! Что это?"

"Это пройдет", - выдохнула доктор Делл сквозь стиснутые зубы. - У меня есть кое-что
лекарство - в моей спальне. Боюсь, мне придется извиниться сегодня вечером.
Мне так много еще нужно тебе сказать, но мы продолжим наш разговор
утром, Курт. Прости...

Он, спотыкаясь, вышел, мрачно покачав головой, отвергая предложение Курта о помощи.
В тихой комнате громко потрескивал огонь. Курт
почувствовал озноб от опускающейся ночной прохлады, его разум был сбит с толку
из-за нападок Делла, отчасти таких разумных, отчасти таких откровенных
сбит с толку. И не было никакого ключа к разгадке той могущественной силы,
которая так сильно изменила некогда воинственного ученого.

Курт медленно поднялся по лестнице старого дома и направился в комнату, которую
Делл выделил им. Луиза лежала в постели и читала детектив об убийстве.

"Секретное задание выполнено?" - спросила она.

Курт присел на край кровати. - Боюсь, с Делл что-то ужасное
. Помимо невротического комплекса вины из-за своей
военной службы, у него были признаки ужасающей и, по-видимому, привычной боли в
голове. Если это должна быть опухоль головного мозга, это могло бы объяснить его неустойчивое поведение.
понятия, его отказ от карьеры".

"О, я надеюсь, что дело не в этом!"

* * * * *

Курту показалось, что он проспал всего несколько минут, прежде чем его разбудили
звуки в ночи. Он повернулся на другой бок и включил свет. Его
часы показывали два часа. Луиза резко встревоженно вскочила.

- Что случилось? - прошептала она.

- Мне показалось, я что-то слышала. Вот опять!"

"Похоже, кому-то больно. Это, должно быть, Делл!"

Курт вскочил с кровати и натянул халат. Когда он поспешил
к комнате Делл, раздался еще один глубокий стон, закончившийся
судорожный всхлип невыносимой муки.

Он ворвался в комнату ученого и включил свет. Делл
поднял глаза, затуманенные болью.

- Доктор Делл!

"Курт, я думал, у меня еще есть время, но это все, что я могу сделать ... Просто
помни все, что я сказал сегодня вечером. Не забудь ни слова из этого. - Он сел
напряженно, едва дыша от усилия взять себя в руки. "Ответственность
за грядущее разрушение цивилизации лежит на
ученых-наемниках. Не допусти этого, Курт. Заставьте их покинуть
лаборатории воинов. Заставьте их восстановить свою честь...

Он откинулся на подушку, его лицо побелело от боли и блестело от
пота. - Браун... посмотри на Брауна. Он может рассказать тебе... остальное.

"Я схожу за врачом", - сказал Курт. "Кто у тебя был? Луиза останется
с тобой".

"Не приводи врача. От этого никуда не деться. Я знал это уже
месяцы. Подожди здесь со мной, Курт. Я скоро уйду.

Курт с жалостью посмотрел на великого ученого, чей разум был так
разрушен. "Тебе нужен врач. Я позвоню в больницу Джона Хопкинса,
если хочешь.

"Подожди, может, ты и прав. У меня здесь нет телефона. Позови доктора Уилсона...
Судья Билдинг, Таусон - найдите его домашний адрес в телефонной книге.

- Хорошо. Я ненадолго.

Он шагнул к двери.

- Керт! Сворачивай на новую дорогу - за фермой. Быстрее... это
срезает милю или около того ... Идите через фруктовый сад ..."

"Хорошо. Теперь успокойтесь. Я сейчас вернусь.

Курт лихорадочно оделся, сбежал вниз по лестнице и бросился к машине.
Он рассеянно гадал, что стало с мертвенно-бледным Брауном, который
казалось, исчез из помещения.

* * * * *

Колеса взметнули гравий, когда он завел машину и рванул ее с места.
подъездная дорожка. Затем он оказался на отрезке дороги, ведущей через
рощу. Безлунная ночь была совершенно темной, и поток света
впереди машина казалась единственным живым существом во всем пейзаже.
Он почти пожалел, что не выбрал более знакомую дорогу. Заблудиться сейчас
могло означать смерть для Делла.

Ни в одном направлении мимо него не проезжал транспорт. Не было видно ни одного здания
горящих огней. Подавляющее запустение, казалось, овладело
сельской местностью и проникло в его душу. Казалось невозможным, что это место находится
рядом с другим шоссе, с которым он был знаком.

Он вгляделся в темноту в поисках заправки, работающей всю ночь
заправочная станция или магазин, откуда он мог бы позвонить. В конце концов, он смирился
ему пришлось проделать весь путь до Таусона. В этот момент он заметил далеко впереди
искру света.

Ободренный, Курт нажал на газ. Менее чем через десять минут он был на
месте. Он затормозил машину и, выходя, оглядел здание
. Оно больше походило на электрическую подстанцию, чем на что-либо другое. Но
здесь, по крайней мере, должен быть телефон.

Он постучал в дверь. Почти мгновенно внутри послышались шаги.

Дверь широко распахнулась.

"Я хотел бы знать, могу ли я воспользоваться вашим..." - начал Курт. У него перехватило дыхание. "Браун! Делл
умирает - мы должны вызвать для него врача ..."

Словно не в силах понять, наемный работник долго молча смотрел на него
мгновение. Его лицо со впалыми щеками казалось почти костяным в свете, который
лился из-за его спины.

Затем откуда-то из глубины здания донесся голос, резкий от
напряжения. - Браун! Какого дьявола ты делаешь? Закрой эту дверь!

Это вернуло фигуру к жизни. Он выхватил пистолет и жестом пригласил Курта
внутрь. - Заходи. Нам придется решить, что с тобой делать, когда
Карлсон обнаруживает, что ты здесь.

"Что с тобой?" Ошеломленно спросил Курт. "Делл умирает. Ему
нужна помощь".

"Иди сюда!"

Курт медленно двинулся вперед. Браун закрыл за собой дверь и
указал на закрытую дверь в другом конце короткого коридора. Они
открыли ее и вошли в тускло освещенную комнату.

Глаза Курта медленно привыкли, и он увидел то, что походило на лабораторию.
Она была так забита оборудованием, что там едва хватало места для
группа из двенадцати или пятнадцати человек тесно сгрудилась вокруг какого-то предмета,
повернувшись спиной к Керту и Брауну.

Браун, волоча ноги, двинулся вперед, как взволнованный скелет, разрывая круг.
Затем Курт увидел, что объектом внимания мужчин был большой
электронно-лучевой экран, занятый единственной зеленой линией. На
нем был выступ. он резко поднимался с одной стороны двухфутовой трубы. Точка переместилась
почти незаметно к вертикальному красному маркеру на лицевой стороне
экрана. Мужчины уставились на нее, словно загипнотизированные.

* * * * *

Появление вновь прибывших, однако, отвлекло их внимание. Один мужчина
обернулся с раздраженным рычанием. "Браун, ради всего святого..."

Он был костлявым существом, еще более похожим на труп, чем Браун. Он поймал
вид почти неприлично сильного лица Курта. Он ахнул и выругался.

- Кто это? Что он здесь делает?

Весь монтаж лиц-черепов повернулся к Курту. Он услышал резкий
коллективный вздох, как будто его присутствие было чем-то непредвиденным
бедствие, которое нарушило ход их непостижимых жизней.

"Это Кертис Джонсон", - сказал Браун. "Он заблудился, разыскивая врача
для Делл".

Похожая на мумию фигура поднялась со стула перед прибором. "Ваш приход
крайне прискорбен, но в данный момент мы ничего не можем с этим поделать
. Сядьте здесь, рядом со мной. Меня зовут Таррон Сарк".

Мужчина указал на стул.

- Мой друг, доктор Делл, умирает, - отрезал Курт, отказываясь садиться
. - Мне нужна помощь. Я увидел у вас свет и надеялся, что вы позволите мне
воспользоваться вашим телефоном. Я не знаю, кто вы и что нанятый Деллом человек
делает здесь с вами. Но ты должен позволить мне пойти за помощью!"

"Нет". Мужчина, Сарк, покачал головой. "Делл примирился. Он должен уйти.
Мы ожидаем именно того события, которому вы бы помешали, - его смерти ".

Курт подумал, что он знал это с того момента, как вошел в ту комнату.
Как стервятники , сидящие на утесах в ожидании смерти своей добычи,
эти фантастические люди позволили своему взгляду снова соскользнуть к экрану. Зеленая
линия прошла уже треть пути к красной отметке и двигалась еще
быстрее.

Это был кошмар... бессмысленный...

"Я не останусь", - настаивал Курт. "Вы не можете помешать мне помогать
Деллу, не взяв на себя ответственность за его смерть. Я требую, чтобы ты позволил мне
позвонить.

- Ты не собираешься звонить, - устало сказал Сарк. "И мы взяли на себя
ответственность за смерть Делла давным-давно. Садитесь!"

Курт медленно опустился на стул рядом с незнакомцем.
Больше ничего не оставалось делать. Он был бессилен против пистолета Брауна. Но он
он поклялся каким-нибудь образом привлечь их к ответственности.

Он не понимал значения медленно движущегося рисунка на
циферблате прицела, но, когда его глаза проследили за этой точкой, он почувствовал напряжение в
наблюдающих людях, которое казалось зловещим, почти убийственным. Как?

Что означал неумолимо приближающийся pip?

* * * * *

Никто не произнес ни слова. В комнате было удушающе жарко, и дыхание круга
мужчин отдавалось в ушах Курта глухим, дребезжащим звуком.

Затем быстро, набирая внезапный импульс, точка ускорилась.
Круг людей стал плотнее.

Точка пересекла красную линию - и исчезла.

Остался только ровный зеленый след, неподвижный и бессмысленный.

С неуверенным шарканьем ног круг расширился. Мужчины переглянулись
неуверенно друг на друга.

Один сказал: "Что ж, это конец Dell. Теперь мы скоро узнаем, на правильном ли мы пути
или ошиблись. Карлсон позвонит, когда все будет
рассчитает ".

- Конец Делла? - Медленно повторил Курт, словно пытаясь убедить
себя в том, что, как он знал, произошло. "Точка на экране - это
показывало, что жизнь покидает его?"

"Да", - сказал Сарк. "Он знал, что должен уйти. И их, возможно, сотни
больше похоже на него. Но Делл не мог рассказать тебе об этом...

- Что мы будем с ним делать? - Резко спросил Браун.

"Если Делл мертв, ты убил его!" Крикнул Курт.

В нем нарастал личный страх. Они не могли освободить его сейчас,
хотя его история ни для кого не имела бы смысла. Но они
каким-то образом убили Делла, или думали, что убили, и они бы не колебались
убить Курта. Он подумал о Луизе в большом доме с трупом
о Амане Делле - если, конечно, он действительно был мертв. Но это было
чушь....

"Должно быть, Делл послал вас к нам!" Сарк сказал так, как будто открылась великая тайна.
внезапно это вылетело у него из головы. - У него не было времени рассказать тебе
все. Он сказал тебе свернуть на дорогу за фермой?

Курт с горечью кивнул. "Он сказал мне, что это самый быстрый способ попасть к
врачу".

"Он сделал? Тогда он даже лучше, чем мы, знал, как быстро он
сползает. Да, это был самый быстрый способ.

"О чем ты говоришь?" - Потребовал ответа Курт.

- Делл вообще что-нибудь говорил о том, чего он от тебя хотел?

- Все это было дико. Что-то о помощи в реализации каких-то безумных планов
уйти из научного мира. Он собирался закончить разговор в
утром, но, думаю, это не имело бы значения. Теперь я понимаю, что
он был больным и иррациональным ".

"Слишком больной, чтобы все объяснить, но не иррациональный", - сказал Сарк
задумчиво. - Он поручил нам сообщить вам, поскольку вы должны стать его преемником
.

- Стать преемником Делла? В чем?

* * * * *

Внезапно Сарк щелкнул переключателем на панели справа от себя. Экран
осветился каким-то нечетким изображением. Он прояснился при легком вращении циферблата
регулировка, и Курту показалось, что он смотрит на что-то странно знакомое
залитые лунным светом руины.

- Американский город, - сказал Сарк, торопливо выговаривая слова. - Любой город. Они
все одинаковы. Разорение. Смерть. Этот умер тридцать лет назад.

"Я не понимаю", - пожаловался сбитый с толку Курт. - Тридцать лет...

- В другой точке Временного континуума, - сказал Сарк. - Будущее. Твое
будущее, ты понимаешь. Или, скорее, _ наш_ подарок, тот, который ты создал
для нас.

Курт отпрянул, услышав внезапную злобу в голосе Сарка. "Будущее"? Это
было то, что у них с Деллом было общего - психоз, систематический бред.
Он и раньше подозревал опасность; теперь она была неминуемой и ужасающей.

"Возможно, вы один из тех, кто относится к своим достижениям с
гордость, - свирепо продолжал Сарк, игнорируя или не подозревая о страхе Курта и
ужасе. "То, что водородные бомбы разрушили города, а аэрозоли
уничтожили остатки человечества, кажется вам незначительным по сравнению с
высоким техническим достижением, которое представляют эти вещи".

У Курта пересохло в горле от паники. Неожиданно он вспомнил
горящие болью глаза Делла и слова умирающего ученого: "
ответственность за грядущее разрушение цивилизации лежит на
рядах ученых-наемников..."

"Некоторым из нас все-таки удалось выжить", - сказал Сарк, свирепо наблюдая за происходящим
из изможденных обломков. Курт мог видеть, как под тонкой
кожей его лба вздулись вены. "Мы двадцать лет жили мечтой о
восстановлении мира, той же мечтой, которая сопровождала все войны. Но в
наконец мы поняли, что на этот раз мечта была действительно тщетной. Мы, выжившие,
жили в герметически закрытых пещерах, пытаясь выжить и восстановить наши
утраченные науку и технологию.

"Мы не могли выйти в атмосферу Земли. Его загрязнение
вирулентные аэрозоли сохранялись бы еще сотню лет. Мы могли бы
не произвести на свет новую расу из наших истощенных и рахитичных тел.
Если только Человек не исчезнет полностью с лица Земли, у нас была
только одна надежда. Эта надежда заключалась в том, чтобы предотвратить разрушение, которое когда-либо
произойдет!"

Теперь глаза Сарка горели. - Ты понимаешь, что это значит? Мы
должны были отступить, а не идти вперед. Нам пришлось вооружиться, чтобы вести новую войну, войну
чтобы предотвратить последнюю войну, которая уничтожила человечество ".

"Назад? Как ты мог вернуться?" Курт заколебался, осознав теперь всю
безумность происходящего вокруг него. - Как ты _ вернулся_? Он напряженно ждал
ответа. Конечно, это была бы тарабарщина, как и все предшествовавшие ей
безумные разговоры.

* * * * *

"Невозмущенный поток времени от начала до конца - ни того, ни другого
который мы не можем ощутить - мы называем Первичным Континуумом", - ответил Сарк.
"Математически говоря, он состоит из миллиардов отдельных полос
вероятности, идущие бок о бок. Для аналогии вы можете сравнить это с
великой рекой, множество незначительных притоков которой сливаются в ревущее,
бурное целое. Это течение времени, Первичный Континуум.

"Вы можете изменить один из этих притоков, перекрыть его плотиной, повернуть в сторону,
позволить ему впадать в основной поток в другом месте. Неважно, как
каким бы незначительным ни был приток, поток не будет прежним после
изменения. Это то, что мы делаем. Мы контролируем важнейшие
притоки Первичного Континуума, изменяя ад, который вы
ученые так щедро передали нам.

"Делл был важным притоком. Вы, доктор Кертис Джонсон, еще один.
Изменение или уничтожение таких ключевых личностей отсекает ветви
знания прежде, чем они принесут плоды ".

Это был неуловимый ответ, но с ним пришлось поспорить из-за
его заключения. "Ученые не провоцируют войну",
- Сказал Курт, переводя взгляд с одного лишенного плоти лица на другое. - Найдите
ответственных политиков, тех, кто готов выпустить на волю любой ужас, чтобы получить
власть. _They_ - это те, кто тебе нужен.

- Это означало бы уничтожение половины человечества. В ваше время почти
каждый человек в буквальном смысле является политиком.

"Говорите разумно!" Сердито сказал Курт.

"Политик, как мы привыкли его определять, - это просто тот, кто готов
пожертвовать общим благом ради своих собственных целей. Это очень заразная болезнь
в наше время альтруизм принимают за трусость или просто за
глупость. Нет, мы не ошиблись в нашей цели, доктор Джонсон. Мы не можем
ускорить взросление расы. Мы можем только надеяться забрать спички
чтобы дети не смогли сжечь дом дотла. В чем бы вы ни сомневались, делайте
не сомневайтесь в том, что мы из будущего или что мы стали причиной смерти Делла.
Он лишь один из многих ".

Курт резко обмяк. "Я действительно сомневался в этом. Я все еще сомневаюсь, но не с уверенностью.
Почему?"

"Потому что ваше собственное чувство вины говорит вам, что вы, Делл и другие,
такие, как вы, буквально являются спичками, которые мы должны удалить. Потому что
твои познания в науке победили твое желание не верить.
Потому что ты _ знаешь_ очертания будущего."

- Война после Третьей мировой... - пробормотал Курт. "Кто-то сказал, что с этим
будут сражаться камнями и копьями, но ваше оружие далеко от
камней и копий".

"Возможно, не так уж далеко", - сказал Сарк, и его лицо исказилось. Он
потянулся к ближайшему столу и взял помидор и морковь. "Это
наше оружие. Такое же скромное и примитивное, как камни и копья
пещерных людей".

* * * * *

"Ты шутишь", - ответил Курт, почти готовый ухмыльнуться.

"Нет. Это конечная разработка биологического оружия. Человек - это
то, что он ест..."

"Так гласила вывеска Делла".

"Мы управляем сотнями садов и ферм, таких как Dell's. Мы работаем
за счет удобрений, которые мы поставляем на эти фермы. Эти
соединения содержат химические вещества, которые в конечном итоге оседают в клетках тех,
кто ест продукты. Они занимают определенные позиции в клетках мозга и
изменяют человека - или уничтожают его.

"Определенные клетки мозга отвечают за определенные характеристики"
. Были найдены способы изменения этих клеток путем введения
крошечных количеств определенных радиоактивных материалов, которые могли быть
включены в растительные продукты. Во время Третьей войны оптовая торговля
безумие вызывалось у целых групп населения аналогичными методами. Здесь,
мы используем это для достижения гуманных целей.

"Мы просто удерживаем ученых, ответственных за
уничтожение оружия, которое породило наш кошмарный мир. Вы видели
изменения, произошедшие в Dell. Это хороший пример того, что мы делаем.

- Но он изменился, - указал Курт. - Он выполнял твою работу
. Тебе этого было недостаточно? Почему ты решил, что он должен умереть?"

"Обычно мы не хотим убивать, если происходит изменение. Иногда
клетки мозга невосприимчивы, а характеристики слишком укоренились.
В результате лечения клетки проявляют опухолевую активность. Так
было и с Dell. В его случае, однако, мы были бы вынуждены
убить его другими способами, если бы он не умер так, как умер. Это он тоже
очень хорошо понимал. Вот почему он действительно не хотел, чтобы врач помог ему
".

"Ты, должно быть, сначала свел его с ума!"

"Посмотри на это и убедись, что ты все еще так думаешь". Сарк подвел его к
небольшому прибору и указал на его окуляр. "Посмотри туда".

Курт наклонился. От прикосновения Сарка к выключателю вспыхнул свет. Затем перед глазами Курта начала разворачиваться
сцена.

"Делл!" - воскликнул он.

Сцена представляла собой какую-то обширную и хорошо оборудованную биологическую лабораторию,
очень похожую на те, что были в Кэмп-Детрике. Молчаливые техники с лицами-масками двигались
четко выполняя свои задачи. Доктор Делл руководил операциями.

Но что-то было не так. Фигура была не той Лощиной, которую знал Курт
.

Как будто Сарк почувствовал, что Курт понимает это, сцена приблизилась и
увеличивалась, пока все поле зрения не заполнило лицо Делл.
Курт ахнул. Лицо было пустым и отвратительным. Глаза вытаращились. Когда
сцена снова отступила, Курт увидел, что Делл двигался как
автомат, почти лишенный собственной воли.

* * * * *

Когда он отошел от стенда, как лунатик, вышел кратко
на вид фигура вооруженного охранника у дверей. Фигура
капрал, мрачный в боевой форме.

Курт поднял глаза, чувствуя тошноту, как будто какое-то внутреннее чувство разгадало значение
этой сцены, которую он пока не мог выразить словами.

"Было достаточно?" - спросил Сарк.

"Что это значит?"

"Это Делл, каким он был бы. Это то, ради чего он был готов умереть
чтобы избежать.

"Но что это такое?"

"Военная исследовательская лаборатория через двенадцать лет в твоем будущем. Ты
осознаете, что в ваше время значительная часть исследований зашла в тупик
потому что многие первоклассные ученые восстали
против военного господства. К сожалению, существует множество
специалистов второго уровня, и их достаточно для большинства задач -
молодые люди с новыми докторскими степенями, которые в восторге от блеска золотых
лабораторий. Но, не имея опыта или воображения, они не могут видеть
сквозь блеск или обладать проницательностью для отличной работы. Некоторые так и сделают
в конце концов, однако, слишком поздно, и их заменят нетерпеливые новые
молодежь.

"Эта сцена в Делле..."

- Всего через двенадцать лет после того, что вы называете сейчас. Потребуется более смертоносное оружие
и поэтому будет принят законопроект о призыве в армию неохотных солдат первой линии
мужчин - против их воли, если необходимо ".

"Нельзя принуждать к творческой работе", - возразил Курт.

Сарк пожал плечами. "Есть наркотики, которые творят удивительные и ужасные вещи
с сознанием людей. Они могут вынудить к созиданию или бессмысленному разрушению,
признанию или возмутительной уловке. Вы видели, как ваши оппоненты использовали некоторые из них
. Кардинал, например, и инженер, среди прочих.
Теперь вы увидели своего друга Делла таким, каким он был бы. Не тот
конечно, те же лекарства, но конечный результат тот же ".

Ужас Курта сменился упрямым неверием. "Америка не стала бы использовать такие
методы", - категорично сказал он.

"Сегодня? Нет", - согласился Сарк. "Но когда страна привержена
бесчеловечной войне - даже если цель может быть благородной - где
граница, на которой нужно остановиться? Каждая жестокость подготавливает почву для следующей.
Даже концентрационные лагеря и центры уничтожения становятся логичными
необходимостью. Вы слышали, как ваши оппоненты говорили, что цель оправдывает
средства. Вы сами видели - средства становятся целью ".

"Но Делл мог сбежать", - запротестовал Курт. "Ты мог бы помочь
ему дожить до своего времени или до другого. Он все еще был ценен. Ему не нужно было
умирать!"

"Настоящего путешествия во времени не существует", - объяснил Сарк.
- Или, по крайней мере, в наши дни мы ничего такого не нашли. Возможно только
отклонение назад ветви Первичного Континуума, чтобы мы могли быть свидетелями,
предупреждать, наставлять, получать помощь в спасении будущего. И встреча может быть
только в этом узком секторе нереальности, где ответвление присоединяется к
основному потоку. Наши фермы примыкают к таким секторам, но дальше этого мы
мы не можем уехать, и никто из вас не может стать гражданином мира, который вы
создали для нас.

- Но я бы хотел, чтобы это было так! - Ядовито выпалил Сарк. "Мы бы похитили вас
миллионами, заставили бы вас смотреть на руины и ужас, позволили
вам дышать атмосферой, которую не может вдохнуть ни один человек, и жить, единственным
атмосфера, которая есть в этом мире. Да, я бы хотел, чтобы вы могли стать нашими
гостями там. Наша проблема была бы проще. Но это невозможно. Это
единственный способ, которым мы можем работать.

"Деллу пришлось уйти. Для него не было спасения, как и для нас, если бы он был в безопасности,
жив. Его бы выследили, схватили, как зверя, и натравили
действовать против его воли. Это было в Первичном Континууме. Ничто
не может отменить это, кроме смерти, смерти, которая спасет миллиард жизней
потому что он не произведет токсин более смертоносный, чем D. triconus ".

* * * * *

Месть в голосе Сарка была почти осязаемой. Невольно Курт
отступил на шаг перед ней. И - почти - он думал, что понимает этих
люди вне времени.

- Что там... - начал он хрипло и вынужден был остановиться. "То, что есть
что я могу сделать?"

"Мы нуждаемся в вас, чтобы взять на ферму компании Dell. Это имеет ключевое значение. В
список людей, которых он лечил, был чрезвычайно важным. Эту работу
сейчас нельзя прерывать ".

"Как вы можете чего-то добиться, действуя только здесь?" Курт
возразил. "Пока вы подавляете нашу оборону, наши враги вооружаются до
зубов. Когда вы сделаете нас достаточно беспомощными, они нанесут удар.

- Разве я говорил, что мы были настолько ограничены? - ответил Сарк, впервые улыбнувшись
. "Вы не представляете, что значит свежий овощ на столе профессора
в Москве. В Атомграде спелый помидор стоит фунт урана.
Откуда я знаю? Потому что я гулял по улицам Атомграда со своим
дедушкой".

- Тогда ты...

В полумраке комнаты лицо Сарка стало жестким и ожесточенным. - Был, -
поправил он. - Или мог быть. Нет национальностей там, где
нет наций, нет политических партий там, где есть только голод
и смерть. Преступление будущего - не вина какого-либо человека или страны. Это
принадлежит всему человечеству".

Внезапно прозвучал сигнал тревоги.

"Карлсон!" - напряженно воскликнул кто-то.

Сарк повернулся к панелям и отрегулировал управление. Маленький экран
засветился, показывая изображение мужчины с седеющими волосами и властным
лицом. Его острый взгляд, казалось, прожигал Курта прямо насквозь.

"Как все прошло?" воскликнул Сарк. "Сдвиг основного Континуума был таким, как
ожидалось?"

"Нет! Это все еще не вычисляется. Все не так. Война все еще продолжается
. Континуум - настоящий ад ".

"Я должен был догадаться", - в смятении сказал Сарк. "Я должен был позвонить тебе".

"В чем дело? Ты знаешь, что не так?"

"Джонсон. Доктор Кертис Джонсон. Он здесь.

* * * * *

Лицо Карлсона исказилось от ярости. С его губ сорвалось проклятие.
"Неудивительно, что ситуация не складывается, когда он находится вне Простого
Континуума. Зачем он туда пришел?"

- Его послал Делл. Делл умер слишком быстро. У него не было времени проинструктировать
Джонсона. Я сказал ему, чего мы от него хотим.

"Ты понимаешь?" Карлсон обратился к Керту с резкостью, которая была
почти гневной.

Курт медленно обвел взглядом комнату и снова посмотрел в лицо своему
спрашивающему. Понятно? Если они отправят его обратно, позволят ему вернуться,
сможет ли он когда-нибудь быть уверен, что не стал свидетелем кошмара в
этом призрачном мире грез?

Да, он мог быть уверен. Он видел разрушенный город именно таким, каким он
знал, что это может быть - _было_ бы, если бы кто-нибудь этому не помешал. Он видел
рисунок на прицеле, настроенный на крошечный приток Прайма
Континуум, которым была жизнь доктора Делл, видел, как он иссякает, умирая, как
Делл умер.

Он также мог поверить, что недалеко от Атомграда была маленькая ферма,
где помидор на столе ученого был более мощным, чем бомбы
строительство в арсенале.

"Я понимаю", - сказал он. "Мне теперь возвращаться?"

Сарк вложил ему в руки бумагу. "Вот список новых имен. Вы
найдете процедуры и записи Делла в его столе на ферме. Не
недооценивайте важность своей работы. Вы видели неудачу в
основной континуум для правильных вычислений без вас. Вы
исправьте это.

"С этого момента ваш единственный контакт будет осуществляться через Брауна, который будет привозить
автоцистерну раз в год. Вы знаете, что делать. Вы предоставлены сами себе".

Когда он уходил, это было похоже на картину сюрреалиста. Взошла луна, и
во всей этой бесплодности не было ничего, кроме серого цементного куба
здания. Свет, льющийся через открытую дверь, коснулся
полудюжины изможденных мужчин, которые последовали за ним к машине. Впереди была
узкая полоса дороги, ведущая через какое-то бесконечное ничто, которое
все закончилось бы на ферме для грузовиков Dell.

* * * * *

Он двинулся в путь. Когда мгновение спустя он оглянулся, здания уже не было
там больше не было.

Он взглянул на список имен, который дал ему Сарк, похолодев от
важности этих людей. Для некоторых это была бы смерть, как это было
для Делла. Что касается его самого...

Он забыл спросить. Но, возможно, они бы ему не сказали. По крайней мере, не
в это время. Химически обработанная пища вызывала опухоли в
невосприимчивых клетках. Он ел овощи Делла, будет есть еще.

Спрашивать было слишком поздно, да это и не имело значения. У него были важные дела. Первым делом он должен был написать заявление об отставке должностным лицам Лагерь Детрик.

С завтрашнего дня он будет доктором Кертисом Джонсоном, фермером-огородником,
специалистом по продуктам атомного века, вкусным подаркам к столу для невинных и не такие уж невинные человеческие совпадения, которые, если бы он и его неизвестные
коллеги преуспели, помешали бы кремации надежд Человечества.

Луиза помогала ему вешать новую вывеску:

ТЫ ЕСТЬ ТО, ЧТО ТЫ ЕШЬ
Ешь самое лучшее. ОВОЩИ
Только, конечно, она не знала, почему он согласился на работу Делла, и
он никогда не смог бы объяснить.
Вероятно, это была бы смерть Курта Джонсона, но это было дешево
достаточно, если человечество выживет.


Рецензии